٦٦٧١ - حَدَّثَنِي إِسۡحَاقُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ: سَمِعَ عَبۡدَ الۡعَزِيزِ
بۡنَ عَبۡدِ الصَّمَدِ: حَدَّثَنَا مَنۡصُورٌ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ
عَلۡقَمَةَ، عَنِ ابۡنِ مَسۡعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ
صَلَّى بِهِمۡ صَلَاةَ الظُّهۡرِ، فَزَادَ أَوۡ نَقَصَ مِنۡهَا - قَالَ
مَنۡصُورٌ: لَا أَدۡرِي إِبۡرَاهِيمُ وَهِمَ أَمۡ عَلۡقَمَةُ – قَالَ: قِيلَ:
يَا رَسُولَ اللهِ، أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ أَمۡ نَسِيتَ؟ قَالَ: (وَمَا
ذَاكَ؟). قَالُوا: صَلَّيۡتَ كَذَا وَكَذَا، قَالَ: فَسَجَدَ بِهِمۡ
سَجۡدَتَيۡنِ، ثُمَّ قَالَ: (هَاتَانِ السَّجۡدَتَانِ لِمَنۡ لَا يَدۡرِي:
زَادَ فِي صَلَاتِهِ أَمۡ نَقَصَ، فَيَتَحَرَّى الصَّوَابَ، فَيُتِمُّ مَا
بَقِيَ، ثُمَّ يَسۡجُدُ سَجۡدَتَيۡنِ). [طرفه في:
٤٠١].
6671. Ishaq bin Ibrahim telah menceritakan kepadaku. Beliau mendengar ‘Abdul
‘Aziz bin ‘Abdush Shamad: Manshur menceritakan kepada kami dari Ibrahim, dari
‘Alqamah, dari Ibnu Mas’ud—radhiyallahu ‘anhu—:
Bahwa Nabi Muhammad—shallallahu ‘alaihi wa sallam—salat Zuhur mengimami
mereka, namun beliau kelebihan atau kekurangan.
Manshur berkata: Aku tidak tahu, Ibrahim atau ‘Alqamah yang lupa.
Ibnu Mas’ud melanjutkan: Ada yang berkata, “Wahai Rasulullah, apakah salat
tadi diringkas atau engkau lupa?”
Rasulullah bertanya, “Apa maksudmu?”
Para sahabat berkata, “Engkau tadi salat begini dan begini.”
Ibnu Mas’ud berkata: Lalu Rasulullah sujud dua kali bersama mereka, kemudian
bersabda, “Dua sujud ini disyariatkan bagi siapa saja yang tidak tahu apakah
dia kelebihan atau kekurangan dalam salatnya. Dia hendaknya memilih yang dia
anggap benar lalu dia sempurnakan yang tersisa, lalu dia sujud dua kali.”