Cari Blog Ini

Shahih Muslim hadits nomor 174

٢٨٠ - (١٧٤) - وَحَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهۡرَانِيُّ: حَدَّثَنَا عَبَّادٌ - وَهُوَ ابۡنُ الۡعَوَّامِ -: حَدَّثَنَا الشَّيۡبَانِيُّ قَالَ: سَأَلۡتُ زِرَّ بۡنَ حُبَيۡشٍ عَنۡ قَوۡلِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ ۝٩﴾ [النجم: ٩] قَالَ: أَخۡبَرَنِي ابۡنُ مَسۡعُودٍ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى جِبۡرِيلَ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ.

[البخاري: كتاب التفسير، باب ﴿فكان قاب قوسين أو أدنى﴾، رقم: ٤٨٥٦].

280. (174). Abu Ar-Rabi’ Az-Zahrani telah menceritakan kepadaku: ‘Abbad bin Al-‘Awwam menceritakan kepada kami: Asy-Syaibani menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Aku bertanya kepada Zirr bin Hubaisy tentang firman Allah ’azza wa jalla, “Maka jadilah dia dekat (pada Muhammad sejarak) dua ujung busur panah atau lebih dekat (lagi).” (QS. An-Najm: 9).

Beliau menjawab: Ibnu Mas’ud mengabarkan kepadaku: Bahwa Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—melihat Jibril memiliki enam ratus sayap.

٢٨١ - (...) - حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ: حَدَّثَنَا حَفۡصُ بۡنُ غِيَاثٍ عَنِ الشَّيۡبَانِيِّ، عَنۡ زِرٍّ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ قَالَ: ﴿مَا كَذَبَ الۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰ ۝١١﴾ [النجم: ١١].‏ قَالَ: رَأَى جِبۡرِيلَ عَلَيۡهِ السَّلَامُ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ.

281. Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami: Hafsh bin Ghiyats menceritakan kepada kami dari Asy-Syaibani, dari Zirr, dari ‘Abdullah. Beliau mengatakan, “Hatinya tidak mendustakan apa yang telah dilihatnya.” (QS. An-Najm: 11). Beliau berkata: Nabi melihat Jibril—‘alaihis salam—memiliki enam ratus sayap.

٢٨٢ - (...) - حَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ مُعَاذٍ الۡعَنۡبَرِيُّ: حَدَّثَنَا أَبِي: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ سُلَيۡمَانَ الشَّيۡبَانِيِّ، سَمِعَ زِرَّ بۡنَ حُبَيۡشٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ قَالَ: ﴿لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ آيَاتِ رَبِّهِ الۡكُبۡرَىٰ ۝١٨﴾ [النجم: ١٨]. قَالَ: رَأَى جِبۡرِيلَ فِي صُورَتِهِ، لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ.

282. ‘Ubaidullah bin Mu’adz Al-‘Anbari telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami dari Sulaiman Asy-Syaibani. Beliau mendengar Zirr bin Hubaisy dari ‘Abdullah. Beliau mengatakan, “Sesungguhnya dia telah melihat sebagian tanda-tanda (kekuasaan) Tuhannya yang paling besar.” (QS. An-Najm: 18). Beliau berkata: Nabi melihat Jibril dalam bentuk aslinya. Jibril memiliki enam ratus sayap.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 4857

٣ - بَابُ قَوۡلِهِ: ﴿فَأَوۡحَى إِلَى عَبۡدِهِ مَا أَوۡحَى﴾ ۝١٠
3. Bab firman Allah, “Lalu dia menyampaikan kepada hamba-Nya apa yang telah Allah wahyukan” (QS. An-Najm: 10)


٤٨٥٧ - حَدَّثَنَا طَلۡقُ بۡنُ غَنَّامٍ: حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنِ الشَّيۡبَانِيِّ قَالَ: سَأَلۡتُ زِرًّا عَنۡ قَوۡلِهِ تَعَالَى: ﴿فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَى ۞ فَأَوۡحَى إِلَى عَبۡدِهِ مَا أَوۡحَى﴾. قَالَ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ: أَنَّ مُحَمَّدًا ﷺ رَأَى جِبۡرِيلَ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ. [طرفه في: ٣٢٣٢].

4857. Thalq bin Ghannam telah menceritakan kepada kami: Za`idah menceritakan kepada kami dari Asy-Syaibani. Beliau berkata: Aku bertanya kepada Zirr tentang firman Allah taala, “Maka jadilah dia dekat (dengan Muhammad sejarak) dua ujung busur panah atau lebih dekat (lagi). Lalu dia menyampaikan kepada hamba-Nya apa yang telah Allah wahyukan.” Beliau menjawab: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami bahwa Muhammad—shallallahu ‘alaihi wa sallam—melihat malaikat Jibril memiliki enam ratus sayap.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 919

٩١٩ - حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي ذِئۡبٍ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ سَالِمٍ، عَنۡ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعۡتُ النَّبِيَّ ﷺ يَخۡطُبُ عَلَى الۡمِنۡبَرِ، فَقَالَ: (مَنۡ جَاءَ إِلَى الۡجُمُعَةِ فَلۡيَغۡتَسِلۡ).

[طرفه في: ٨٧٧]

919. Adam telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu Abu Dzi`b menceritakan kepada kami dari Az-Zuhri, dari Salim, dari ayahnya. Beliau berkata: Aku mendengar Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berkhotbah di atas mimbar. Beliau bersabda, “Barang siapa hendak datang jumatan, hendaknya dia mandi.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 916

٢٥ - بَابُ التَّأۡذِينِ عِنۡدَ الۡخُطۡبَةِ
25. Bab mengumandangkan azan ketika hendak khotbah


٩١٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ مُقَاتِلٍ قَالَ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ قَالَ: سَمِعۡتُ السَّائِبَ بۡنَ يَزِيدَ يَقُولُ: إِنَّ الۡأَذَانَ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ كَانَ أَوَّلُهُ حِينَ يَجۡلِسُ الۡإِمَامُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ عَلَى الۡمِنۡبَرِ، فِي عَهۡدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَبِي بَكۡرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا، فَلَمَّا كَانَ فِي خِلَافَةِ عُثۡمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ وَكَثُرُوا، أَمَرَ عُثۡمَانُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ بِالۡأَذَانِ الثَّالِثِ، فَأُذِّنَ بِهِ عَلَى الزَّوۡرَاءِ، فَثَبَتَ الۡأَمۡرُ عَلَى ذٰلِكَ‏.‏

[طرفه في: ٩١٢].

916. Muhammad bin Muqatil telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Yunus mengabarkan kepada kami dari Az-Zuhri. Beliau berkata: Aku mendengar As-Sa`ib bin Yazid berkata: Sesungguhnya dahulu azan pada hari Jumat, awalnya adalah ketika imam duduk di mimbar pada hari Jumat di masa Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, Abu Bakr, dan ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—. Ketika masa kekhalifahan ‘Utsman—radhiyallahu ‘anhu—dan kaum muslimin semakin banyak, ‘Utsman memerintahkan azan ketiga pada hari Jumat. Azan pun dikumandangkan di atas az-zaura` (suatu tempat di pasar). Kemudian perihal itu tetap berlanjut demikian.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 915

٢٤ - بَابُ الۡجُلُوسِ عَلَى الۡمِنۡبَرِ عِنۡدَ التَّأۡذِينِ
24. Bab khatib duduk di atas mimbar ketika azan dikumandangkan


٩١٥ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ بُكَيۡرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيۡثُ، عَنۡ عُقَيۡلٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ: أَنَّ السَّائِبَ بۡنَ يَزِيدَ أَخۡبَرَهُ: أَنَّ التَّأۡذِينَ الثَّانِيَ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، أَمَرَ بِهِ عُثۡمَانُ، حِينَ كَثُرَ أَهۡلُ الۡمَسۡجِدِ، وَكَانَ التَّأۡذِينُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ حِينَ يَجۡلِسُ الۡإِمَامُ. [طرفه في: ٩١٢].

915. Yahya bin Bukair telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Al-Laits menceritakan kepada kami dari ‘Uqail, dari Ibnu Syihab: Bahwa As-Sa`ib bin Yazid mengabarkan kepadanya: Bahwa azan kedua di hari Jumat diperintahkan oleh ‘Utsman ketika jemaah masjid semakin banyak. Dahulu, azan pada hari Jumat dikumandangkan ketika imam duduk.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 913

٢٢ - بَابُ الۡمُؤَذِّنِ الۡوَاحِدِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ
22. Bab satu muazin pada hari Jumat


٩١٣ - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيۡمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡعَزِيزِ بۡنُ أَبِي سَلَمَةَ الۡمَاجِشُونُ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بۡنِ يَزِيدَ: أَنَّ الَّذِي زَادَ التَّأۡذِينَ الثَّالِثَ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ عُثۡمَانُ بۡنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، حِينَ كَثُرَ أَهۡلُ الۡمَدِينَةِ، وَلَمۡ يَكُنۡ لِلنَّبِيِّ ﷺ مُؤَذِّنٌ غَيۡرَ وَاحِدٍ، وَكَانَ التَّأۡذِينُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ حِينَ يَجۡلِسُ الۡإِمَامُ، يَعۡنِي عَلَى الۡمِنۡبَرِ. [طرفه في: ٦١٢].

913. Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdul ‘Aziz bin Abu Salamah Al-Majisyun menceritakan kepada kami dari Az-Zuhri, dari As-Sa`ib bin Yazid: Bahwa yang menambahkan azan ketiga pada hari Jumat adalah ‘Utsman bin ‘Affan—radhiyallahu ‘anhu—ketika kaum muslimin Madinah semakin banyak. Dan Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—tidak memiliki muazin (yang mengumandangkan azan jumatan) lebih dari satu. Dahulu (di masa Nabi), azan pada hari Jumat adalah ketika imam duduk di mimbar.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 912

٢١ - بَابُ الۡأَذَانِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ
21. Bab azan pada hari Jumat


٩١٢ - حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي ذِئۡبٍ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بۡنِ يَزِيدَ قَالَ: كَانَ النِّدَاءُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، أَوَّلُهُ إِذَا جَلَسَ الۡإِمَامُ عَلَى الۡمِنۡبَرِ، عَلَى عَهۡدِ النَّبِيِّ ﷺ وَأَبِي بَكۡرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا، فَلَمَّا كَانَ عُثۡمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، وَكَثُرَ النَّاسُ، زَادَ النِّدَاءَ الثَّالِثَ عَلَى الزَّوۡرَاءِ. قَالَ أَبُو عَبۡدِ اللهِ: الزَّوۡرَاءُ مَوۡضِعُ سُوقٍ بِالۡمَدِينَةِ. [الحديث ٩١٢ - أطرافه في: ٩١٣، ٩١٥، ٩١٦].

912. Adam telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu Abu Dzi`b menceritakan kepada kami dari Az-Zuhri, dari As-Sa`ib bin Yazid. Beliau berkata: Dahulu, azan pada hari Jumat, pada awalnya adalah ketika imam sudah duduk di atas mimbar di masa Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, Abu Bakr, dan ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—. Ketika (masa kekhalifahan) ‘Utsman—radhiyallahu ‘anhu—dan kaum muslimin semakin banyak, beliau menambahkan azan ketiga di atas az-zaura`.

Abu ‘Abdullah berkata: Az-Zaura` adalah suatu tempat di pasar di Madinah.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 911

٢٠ - بَابٌ لَا يُقِيمُ الرَّجُلُ أَخَاهُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ وَيَقۡعُدُ فِي مَكَانِهِ
20. Bab seseorang tidak boleh membuat saudaranya berdiri lalu dia duduk di tempatnya


٩١١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ: أَخۡبَرَنَا مَخۡلَدُ بۡنُ يَزِيدَ قَالَ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ جُرَيۡجٍ قَالَ: سَمِعۡتُ نَافِعًا يَقُولُ: سَمِعۡتُ ابۡنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا يَقُولُ: نَهَى النَّبِيُّ ﷺ أَنۡ يُقِيمَ الرَّجُلُ أَخَاهُ مِنۡ مَقۡعَدِهِ وَيَجۡلِسَ فِيهِ. قُلۡتُ لِنَافِعٍ: الۡجُمُعَةَ؟ قَالَ: الۡجُمُعَةَ وَغَيۡرَهَا.

[الحديث ٩١١ - طرفاه في: ٦٢٦٩، ٦٢٧٠].

911. Muhammad telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Makhlad bin Yazid mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu Juraij mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Aku mendengar Nafi’ berkata: Aku mendengar Ibnu ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—mengatakan: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—melarang seseorang membuat saudaranya berdiri dari tempat duduknya lalu dia duduk di situ.

Aku (Ibnu Juraij) bertanya kepada Nafi’: Ketika jumatan?

Nafi’ menjawab: Ketika jumatan atau selainnya.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 910

١٩ - بَابٌ لَا يُفَرَّقُ بَيۡنَ اثۡنَيۡنِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ
19. Bab jangan memisahkan antara dua orang di hari Jumat


٩١٠ - حَدَّثَنَا عَبۡدَانُ قَالَ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ أَبِي ذِئۡبٍ، عَنۡ سَعِيدٍ الۡمَقۡبُرِيِّ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنِ ابۡنِ وَدِيعَةَ، عَنۡ سَلۡمَانَ الۡفَارِسِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَنِ اغۡتَسَلَ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، وَتَطَهَّرَ بِمَا اسۡتَطَاعَ مِنۡ طُهۡرٍ، ثُمَّ ادَّهَنَ أَوۡ مَسَّ مِنۡ طِيبٍ، ثُمَّ رَاحَ فَلَمۡ يُفَرِّقۡ بَيۡنَ اثۡنَيۡنِ، فَصَلَّى مَا كُتِبَ لَهُ، ثُمَّ إِذَا خَرَجَ الۡإِمَامُ أَنۡصَتَ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيۡنَهُ وَبَيۡنَ الۡجُمُعَةِ الۡأُخۡرَى). [طرفه في: ٨٨٣].

910. ‘Abdan telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu Abu Dzi`b mengabarkan kepada kami dari Sa’id Al-Maqburi, dari ayahnya, dari Ibnu Wadi’ah, dari Salman Al-Farisi. Beliau berkata: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Siapa saja yang mandi di hari Jumat dan membersihkan diri semampunya, kemudian meminyaki tubuhnya atau memakai minyak wangi, lalu berangkat dan tidak memisah antara dua orang, lalu mengerjakan salat yang disyariatkan kepadanya, lalu dia diam ketika imam telah keluar (menuju mimbar), dosanya yang dilakukan antara hari Jumat itu dengan hari Jumat lain akan diampuni.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 907

١٨ - بَابُ الۡمَشۡيِ إِلَى الۡجُمُعَةِ
18. Bab berjalan ke tempat salat Jumat


وَقَوۡلِ اللهِ جَلَّ ذِكۡرُهُ: ﴿فَاسۡعَوۡا إِلَى ذِكۡرِ اللهِ﴾ [الجمعة: ٩] وَمَنۡ قَالَ: السَّعۡيُ الۡعَمَلُ وَالذَّهَابُ، لِقَوۡلِهِ تَعَالَى: ﴿وَسَعَى لَهَا سَعۡيَهَا﴾ [الإسراء: ١٩]

وَقَالَ ابۡنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: يَحۡرُمُ الۡبَيۡعُ حِينَئِذٍ، وَقَالَ عَطَاءٌ: تَحۡرُمُ الصِّنَاعَاتُ كُلُّهَا.

وَقَالَ إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ سَعۡدٍ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ: إِذَا أَذَّنَ الۡمُؤَذِّنُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، وَهُوَ مُسَافِرٌ، فَعَلَيۡهِ أَنۡ يَشۡهَدَ.

Dan firman Allah—jalla dzikruh—, “maka bersegeralah mengingat Allah.” (QS. Al-Jumu’ah: 9). Dan bab barang siapa mengatakan bahwa arti as-sa’yu adalah mengamalkan dan pergi berdasarkan firman Allah taala, “dan berusaha dengan sungguh-sungguh untuk akhirat.” (QS. Al-Isra`: 19).

Ibnu ‘Abbas—radhiyallahu ‘anhuma—mengatakan: Di saat ini (ketika azan setelah khatib duduk di mimbar), jual beli diharamkan. ‘Atha` mengatakan: (Di saat tersebut), segala bentuk kegiatan manufaktur yang sedang dilakukan haram.

Ibrahim bin Sa’d berkata dari Az-Zuhri: Apabila muazin sudah azan pada hari Jumat, sedangkan seseorang sedang safar, hendaknya dia menghadirinya.

٩٠٧ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنَا الۡوَلِيدُ بۡنُ مُسۡلِمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بۡنُ أَبِي مَرۡيَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبَايَةُ بۡنُ رِفَاعَةَ قَالَ: أَدۡرَكَنِي أَبُو عَبۡسٍ، وَأَنَا أَذۡهَبُ إِلَى الۡجُمُعَةِ، فَقَالَ: سَمِعۡتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ: (مَنِ اغۡبَرَّتۡ قَدَمَاهُ فِي سَبِيلِ اللهِ حَرَّمَهُ اللهُ عَلَى النَّارِ).

[الحديث ٩٠٧ - طرفه في: ٢٨١١].

907. ‘Ali bin ‘Abdullah telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Al-Walid bin Muslim menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Yazid bin Abu Maryam menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abayah bin Riaf’ah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Abu ‘Abs menyusulku ketika aku sedang pergi ke tempat salat Jumat, lalu dia berkata: Aku mendengar Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Siapa saja yang kedua telapak kakinya berdebu di jalan Allah, Allah akan haramkan neraka atasnya.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 906

١٧ - بَابٌ إِذَا اشۡتَدَّ الۡحَرُّ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ
17. Apabila cuaca sangat panas di hari Jumat


٩٠٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ أَبِي بَكۡرٍ الۡمُقَدَّمِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بۡنُ عُمَارَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَلۡدَةَ، هُوَ خَالِدُ بۡنُ دِينَارٍ، قَالَ: سَمِعۡتُ أَنَسَ بۡنَ مَالِكٍ يَقُولُ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا اشۡتَدَّ الۡبَرۡدُ بَكَّرَ بِالصَّلَاةِ، وَإِذَا اشۡتَدَّ الۡحَرُّ أَبۡرَدَ بِالصَّلَاةِ، يَعۡنِي الۡجُمُعَةَ. قَالَ يُونُسُ بۡنُ بُكَيۡرٍ: أَخۡبَرَنَا أَبُو خَلۡدَةَ فَقَالَ: بِالصَّلَاةِ، وَلَمۡ يَذۡكُرِ الۡجُمُعَةَ. وَقَالَ بِشۡرُ بۡنُ ثَابِتٍ: حَدَّثَنَا أَبُو خَلۡدَةَ قَالَ: صَلَّى بِنَا أَمِيرٌ الۡجُمُعَةَ، ثُمَّ قَالَ لِأَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: كَيۡفَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي الظُّهۡرَ؟

906. Muhammad bin Abu Bakr Al-Muqaddami telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Harami bin ‘Umarah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Abu Khaldah Khalid bin Dinar menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Aku mendengar Anas bin Malik mengatakan: Dahulu, apabila cuaca sangat dingin, Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengerjakan salat di awal waktu. Apabila cuaca sangat panas, beliau menunda salat hingga cuaca agak dingin. Yang beliau maksud adalah salat Jumat.

Yunus bin Bukair berkata: Abu Khaldah mengabarkan kepada kami, lalu beliau hanya mengatakan “salat” dan tidak menyebut “Jumat”.

Bisyr bin Tsabit berkata: Abu Khaldah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Seorang amir salat mengimami kami. Kemudian beliau bertanya kepada Anas—radhiyallahu ‘anhu—: Bagaimana dahulu Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—melakukan salat Zuhur?

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 903, 904, dan 905

١٦ - بَابٌ وَقۡتُ الۡجُمُعَةِ إِذَا زَالَتِ الشَّمۡسُ
16. Bab waktu salat Jumat ketika matahari telah turun


وَكَذٰلِكَ يُرۡوَى عَنۡ عُمَرَ، وَعَلِيٍّ، وَالنُّعۡمَانِ بۡنِ بَشِيرٍ، وَعَمۡرِو بۡنِ حُرَيۡثٍ، رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمۡ.

Seperti itu pula yang diriwayatkan dari ‘Umar, ‘Ali, An-Nu’man bin Basyir, dan ‘Amr bin Huraits—radhiyallahu ‘anhum.

٩٠٣ - حَدَّثَنَا عَبۡدَانُ قَالَ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا يَحۡيَى بۡنُ سَعِيدٍ: أَنَّهُ سَأَلَ عَمۡرَةَ عَنِ الۡغُسۡلِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، فَقَالَتۡ: قَالَتۡ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: كَانَ النَّاسُ مَهَنَةَ أَنۡفُسِهِمۡ، وَكَانُوا إِذَا رَاحُوا إِلَى الۡجُمُعَةِ رَاحُوا فِي هَيۡئَتِهِمۡ، فَقِيلَ لَهُمۡ: (لَوِ اغۡتَسَلۡتُمۡ).

[الحديث ٩٠٣ - طرفه في: ٢٠٧١].

903. ‘Abdan telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Yahya bin Sa’id mengabarkan kepada kami bahwa beliau bertanya kepada ‘Amrah tentang mandi pada hari Jumat, lalu beliau berkata: ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—mengatakan: Dahulu orang-orang mengurusi diri mereka sendiri. Apabila mereka pergi untuk salat Jumat setelah matahari turun, mereka pergi dalam keadaan mereka (berkeringat). Lalu ada yang berkata kepada mereka, “Andai saja kalian sudah mandi.”

٩٠٤ - حَدَّثَنَا سُرَيۡجُ بۡنُ النُّعۡمَانِ قَالَ: حَدَّثَنَا فُلَيۡحُ بۡنُ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ عُثۡمَانَ بۡنِ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ عُثۡمَانَ التَّيۡمِيِّ، عَنۡ أَنَسِ بۡنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُصَلِّي الۡجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمۡسُ.

904. Suraij bin An-Nu’man telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Fulaih bin Sulaiman menceritakan kepada kami dari ‘Utsman bin ‘Abdurrahman bin ‘Utsman At-Taimi, dari Anas bin Malik—radhiyallahu ‘anhu—: Bahwa Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dahulu melakukan salat Jumat ketika matahari mulai turun.

٩٠٥ - حَدَّثَنَا عَبۡدَانُ قَالَ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا حُمَيۡدٌ، عَنۡ أَنَسٍ قَالَ، كُنَّا نُبَكِّرُ بِالۡجُمُعَةِ، وَنَقِيلُ بَعۡدَ الۡجُمُعَةِ. [الحديث ٩٠٥ - طرفه في: ٩٤٠].

905. ‘Abdan telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Humaid mengabarkan kepada kami dari Anas. Beliau mengatakan: Dahulu kami berangkat awal (ke masjid) untuk salat Jumat dan kami beristirahat siang setelah salat Jumat.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 902

١٥ - بَابُ مِنۡ أَيۡنَ تُؤۡتَى الۡجُمُعَةُ، وَعَلَى مَنۡ تَجِبُ
15. Bab dari mana salat Jumat dihadiri dan wajib bagi siapa saja?


لِقَوۡلِ اللهِ تَعَالَى: ﴿إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنۡ يَوۡمِ الۡجُمُعَةِ﴾ [الجمعة: ٩]. وَقَالَ عَطَاءٌ: إِذَا كُنۡتَ فِي قَرۡيَةٍ جَامِعَةٍ، فَنُودِيَ بِالصَّلَاةِ مِنۡ يَوۡمِ الۡجُمُعَةِ، فَحَقٌّ عَلَيۡكَ أَنۡ تَشۡهَدَهَا، سَمِعۡتَ النِّدَاءَ أَوۡ لَمۡ تَسۡمَعۡهُ. وَكَانَ أَنَسٌ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ فِي قَصۡرِهِ أَحۡيَانًا يُجَمِّعُ وَأَحۡيَانًا لَا يُجَمِّعُ، وَهُوَ بِالزَّاوِيَةِ عَلَى فَرۡسَخَيۡنِ.

Berdasarkan firman Allah taala, “Apabila diseru untuk menunaikan salat Jumat.” (QS. Al-Jumu’ah: 9).

‘Atha` berkata: Apabila engkau berada di suatu wilayah negara, lalu dikumandangkan azan salat Jumat, maka engkau wajib untuk menghadirinya, baik engkau mendengar azan atau tidak.

Dahulu, Anas—radhiyallahu ‘anhu—di vilanya terkadang melaksanakan salat Jumat dan terkadang tidak. Vilanya berada di Zawiyah berjarak dua farsakh (dari Bashrah).

٩٠٢ - حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ وَهۡبٍ قَالَ: أَخۡبَرَنِي عَمۡرُو بۡنُ الۡحَارِثِ، عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ بۡنِ أَبِي جَعۡفَرٍ: أَنَّ مُحَمَّدَ بۡنَ جَعۡفَرِ بۡنِ الزُّبَيۡرِ حَدَّثَهُ، عَنۡ عُرۡوَةَ بۡنِ الزُّبَيۡرِ، عَنۡ عَائِشَةَ زَوۡجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتۡ: كَانَ النَّاسُ يَنۡتَابُونَ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ مِنۡ مَنَازِلِهِمۡ وَالۡعَوَالِي، فَيَأۡتُونَ فِي الۡغُبَارِ يُصِيبُهُمُ الۡغُبَارُ وَالۡعَرَقُ، فَيَخۡرُجُ مِنۡهُمُ الۡعَرَقُ، فَأَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ إِنۡسَانٌ مِنۡهُمۡ وَهُوَ عِنۡدِي، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (لَوۡ أَنَّكُمۡ تَطَهَّرۡتُمۡ لِيَوۡمِكُمۡ هٰذَا).

902. Ahmad telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Amr bin Al-Harits mengabarkan kepadaku dari ‘Ubaidullah bin Abu Ja’far: Bahwa Muhammad bin Ja’far bin Az-Zubair menceritakan kepadanya dari ‘Aisyah istri Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau mengatakan:

Dahulu orang-orang berbondong-bondong menghadiri salat Jumat dari kediaman mereka dan dari Al-‘Awali. Mereka datang dalam keadaan berdebu. Mereka terkena debu dan keringat, sehingga keringat keluar dari tubuh mereka. Beberapa orang dari mereka mendatangi Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—ketika beliau berada di tempatku. Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Andai saja kalian membersihkan tubuh kalian untuk hari ini.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 898

٨٩٨ - رَوَاهُ أَبَانُ بۡنُ صَالِحٍ، عَنۡ مُجَاهِدٍ، عَنۡ طَاوُسٍ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (لِلهِ تَعَالَى عَلَى كُلِّ مُسۡلِمٍ حَقٌّ أَنۡ يَغۡتَسِلَ فِي كُلِّ سَبۡعَةِ أَيَّامٍ يَوۡمًا). [طرفه في: ٨٩٧].

898. Aban bin Shalih meriwayatkannya dari Mujahid, dari Thawus, dari Abu Hurairah. Beliau mengatakan: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Allah taala memiliki hak yang harus ditunaikan oleh setiap muslim, yaitu agar dia mandi di satu hari dalam setiap pekan.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 894

١٢ - بَابٌ هَلۡ عَلَى مَنۡ لَمۡ يَشۡهَدِ الۡجُمُعَةَ غُسۡلٌ مِنَ النِّسَاءِ وَالصِّبۡيَانِ وَغَيۡرِهِمۡ
12. Bab apakah orang yang tidak mengikuti salat Jumat dari kalangan wanita, anak-anak, dan selainnya juga wajib mandi?


وَقَالَ ابۡنُ عُمَرَ: إِنَّمَا الۡغُسۡلُ عَلَى مَنۡ تَجِبُ عَلَيۡهِ الۡجُمُعَةُ.

Ibnu ‘Umar mengatakan, “Mandi (Jumat) hanya wajib untuk orang-orang yang wajib salat Jumat.”

٨٩٤ - حَدَّثَنَا أَبُو الۡيَمَانِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا شُعَيۡبٌ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي سَالِمُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ: أَنَّهُ سَمِعَ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا يَقُولُ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: (مَنۡ جَاءَ مِنۡكُمُ الۡجُمُعَةَ فَلۡيَغۡتَسِلۡ). [طرفه في: ٨٧٧].

894. Abu Al-Yaman telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Syu’aib mengabarkan kepada kami dari Az-Zuhri. Beliau berkata: Salim bin ‘Abdullah menceritakan kepadaku bahwa beliau mendengar ‘Abdullah bin ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—mengatakan: Aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Siapa saja di antara kalian yang datang menghadiri salat Jumat, hendaknya mandi.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 892 dan 893

١١ - بَابُ الۡجُمُعَةِ فِي الۡقُرَى وَالۡمُدۡنِ
11. Bab salat Jumat di perkampungan dan perkotaan


٨٩٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الۡعَقَدِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ طَهۡمَانَ، عَنۡ أَبِي جَمۡرَةَ الضُّبَعِيِّ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ أَوَّلَ جُمُعَةٍ جُمِّعَتۡ بَعۡدَ جُمُعَةٍ فِي مَسۡجِدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ، فِي مَسۡجِدِ عَبۡدِ الۡقَيۡسِ، بِجُوَاثَى مِنَ الۡبَحۡرَيۡنِ.

[الحديث ٨٩٢ - طرفه في: ٤٣٧١].

892. Muhammad bin Al-Mutsanna telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Abu ‘Amir Al-‘Aqadi menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Ibrahim bin Thahman menceritakan kepada kami dari Abu Jamrah Adh-Dhuba’i, dari Ibnu ‘Abbas, bahwa beliau mengatakan: Sesungguhnya salat Jumat pertama yang diadakan setelah salat Jumat di masjid Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—adalah di masjid ‘Abdul Qais di Juwatsa daerah bagian Bahrain.

٨٩٣ - حَدَّثَنَا بِشۡرُ بۡنُ مُحَمَّدٍ الۡمَرۡوَزِيُّ قَالَ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ قَالَ: أَخۡبَرَنَا سَالِمُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا قَالَ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: (كُلُّكُمۡ رَاعٍ). وَزَادَ اللَّيۡثُ: قَالَ يُونُسُ: كَتَبَ رُزَيۡقُ بۡنُ حُكَيۡمٍ إِلَى ابۡنِ شِهَابٍ، وَأَنَا مَعَهُ يَوۡمَئِذٍ بِوَادِي الۡقُرَى: هَلۡ تَرَى أَنۡ أُجَمِّعَ؟ وَرُزَيۡقٌ عَامِلٌ عَلَى أَرۡضٍ يَعۡمَلُهَا، وَفِيهَا جَمَاعَةٌ مِنَ السُّودَانِ وَغَيۡرِهِمۡ، وَرُزَيۡقٌ يَوۡمَئِذٍ عَلَى أَيۡلَةَ،

893. Bisyr bin Muhammad Al-Marwazi telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Yunus mengabarkan kepada kami dari Az-Zuhri. Beliau berkata: Salim bin ‘Abdullah mengabarkan kepada kami dari Ibnu ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—. Beliau mengatakan: Aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Setiap kalian adalah pemimpin.”

Al-Laits menambahkan: Yunus berkata: Ruzaiq bin Hukaim menulis surat kepada Ibnu Syihab ketika aku bersamanya pada hari itu di wadi Al-Qura, “Apakah engkau berpendapat bahwa aku memimpin salat Jumat?” Saat itu Ruzaiq adalah petugas yang mengurusi tanah yang dia kerjakan. Di situ ada sekumpulan orang dari Sudan dan selain mereka. Saat itu Ruzaiq adalah pemimpin Ailah.

فَكَتَبَ ابۡنُ شِهَابٍ، وَأَنَا أَسۡمَعُ، يَأۡمُرُهُ أَنۡ يُجَمِّعَ، يُخۡبِرُهُ: أَنَّ سَالِمًا حَدَّثَهُ: أَنَّ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ عُمَرَ يَقُولُ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: (كُلُّكُمۡ رَاعٍ، وَكُلُّكُمۡ مَسۡئُولٌ عَنۡ رَعِيَّتِهِ، الۡإِمَامُ رَاعٍ وَمَسۡئُولٌ عَنۡ رَعِيَّتِهِ، وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي أَهۡلِهِ وَهُوَ مَسۡئُولٌ عَنۡ رَعِيَّتِهِ، وَالۡمَرۡأَةُ رَاعِيَةٌ فِي بَيۡتِ زَوۡجِهَا وَمَسۡئُولَةٌ عَنۡ رَعِيَّتِهَا، وَالۡخَادِمُ رَاعٍ فِي مَالِ سَيِّدِهِ وَمَسۡئُولٌ عَنۡ رَعِيَّتِهِ). قَالَ: وَحَسِبۡتُ أَنۡ قَدۡ قَالَ: (وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي مَالِ أَبِيهِ وَمَسۡئُولٌ عَنۡ رَعِيَّتِهِ، وَكُلُّكُمۡ رَاعٍ وَمَسۡئُولٌ عَنۡ رَعِيَّتِهِ).

[الحديث ٨٩٣ - أطرافه في: ٢٤٠٩، ٢٥٥٤، ٢٥٥٨، ٢٧٥١، ٥١٨٨، ٥٢٠٠، ٧١٣٨].

Lalu Ibnu Syihab menulis dalam keadaan aku mendengar beliau memerintahkan Ruzaiq untuk mengadakan salat Jumat. Ibnu Syihab mengabarkan kepadanya bahwa Salim menceritakan kepadanya: Bahwa ‘Abdullah bin ‘Umar berkata: Aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Setiap kalian adalah pemimpin dan setiap kalian akan ditanya tentang kepemimpinannya. Seorang kepala negara adalah pemimpin dan dia akan ditanya tentang rakyatnya. Seorang lelaki adalah pemimpin di keluarganya dan dia akan ditanya tentang orang-orang yang di bawah tanggung jawabnya. Seorang wanita adalah pemimpin di rumah suaminya dan dia akan ditanya tentang orang-orang yang ada di bawah tanggung jawabnya. Seorang pelayan adalah orang yang bertugas menjaga harta tuannya dan dia akan ditanya tentang pertanggungjawabannya.”

Perawi berkata: Aku mengira bahwa beliau mengatakan, “Seseorang juga bertugas menjaga harta ayahnya dan dia akan ditanya pertanggungjawabannya. Setiap kalian adalah pemimpin dan akan ditanya tentang pertanggungjawabannya.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 891

١٠ - بَابُ مَا يُقۡرَأُ فِي صَلَاةِ الۡفَجۡرِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ
10. Bab surah yang dibaca ketika salat Subuh di hari Jumat


٨٩١ - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيۡمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ سَعۡدِ بۡنِ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ، هُوَ ابۡنُ هُرۡمُزَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقۡرَأُ فِي الۡجُمُعَةِ، فِي صَلَاةِ الۡفَجۡرِ ‏﴿‏الم * تَنۡزِيلُ‏﴾‏ السَّجۡدَةَ، وَ‏﴿‏هَلۡ أَتَى عَلَى الۡإِنۡسَانِ‏﴾‏.

[الحديث ٨٩١ - طرفه في: ١٠٦٨].

891. Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Sufyan menceritakan kepada kami dari Sa’d bin Ibrahim, dari ‘Abdurrahman bin Hurmuz, dari Abu Hurairah—radhiyallahu ‘anhu—. Beliau mengatakan: Dahulu Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—ketika salat Subuh di hari Jumat biasa membaca surah As-Sajdah dan Al-Insan.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 886

٧ - بَابٌ يَلۡبَسُ أَحۡسَنَ مَا يَجِدُ
7. Bab memakai pakaian terbaik yang dia miliki


٨٨٦ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ قَالَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكٌ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ بۡنَ الۡخَطَّابِ رَأَى حُلَّةَ سِيَرَاءَ عِنۡدَ بَابِ الۡمَسۡجِدِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَوِ اشۡتَرَيۡتَ هٰذِهِ، فَلَبِسۡتَهَا يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، وَلِلۡوَفۡدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيۡكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (إِنَّمَا يَلۡبَسُ هٰذِهِ مَنۡ لَا خَلَاقَ لَهُ فِي الۡآخِرَةِ). ثُمَّ جَاءَتۡ رَسُولَ اللهِ ﷺ مِنۡهَا حُلَلٌ، فَأَعۡطَى عُمَرَ بۡنَ الۡخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ مِنۡهَا حُلَّةً، فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللهِ، كَسَوۡتَنِيهَا وَقَدۡ قُلۡتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدٍ مَا قُلۡتَ؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (إِنِّي لَمۡ أَكۡسُكَهَا لِتَلۡبَسَهَا). فَكَسَاهَا عُمَرُ بۡنُ الۡخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ أَخًا لَهُ بِمَكَّةَ مُشۡرِكًا‏.‏

[الحديث ٨٨٦ - أطرافه في: ٩٤٨، ٢١٠٤، ٢٦١٢، ٢٦١٩، ٣٠٥٤، ٥٨٤١، ٥٩٨١، ٦٠٨١].

886. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Malik mengabarkan kepada kami dari Nafi’, dari ‘Abdullah bin ‘Umar, bahwa ‘Umar bin Al-Khaththab melihat pakaian sutra di dekat pintu masjid. Beliau berkata, “Wahai Rasulullah, andai saja engkau membeli pakaian ini lalu engkau memakainya di hari Jumat dan untuk menemui utusan ketika mereka menghadap kepadamu.”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Yang memakai pakaian ini hanyalah orang-orang yang tidak memiliki bagian di akhirat nanti.”

Kemudian pakaian-pakaian dari jenis itu diberikan kepada Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, lalu beliau memberikan satu pakaian dari jenis itu kepada ‘Umar bin Al-Khaththab—radhiyallahu ‘anhu—. ‘Umar bertanya, “Wahai Rasulullah, engkau memberiku pakaian ini padahal engkau telah mengatakan sesuatu tentang pakaian ‘Utharid ini?”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Sesungguhnya aku memberikannya kepadamu tidak untuk engkau pakai.” Lalu ‘Umar bin Al-Khaththab—radhiyallahu ‘anhu—memberikan pakaian tersebut kepada saudara laki-lakinya di Makkah yang masih musyrik.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 883, 884, dan 885

٦ - بَابُ الدُّهۡنِ لِلۡجُمُعَةِ
6. Bab minyak rambut untuk jumatan


٨٨٣ - حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي ذِئۡبٍ، عَنۡ سَعِيدٍ الۡمَقۡبُرِيِّ قَالَ: أَخۡبَرَنِي أَبِي، عَنِ ابۡنِ وَدِيعَةَ، عَنۡ سَلۡمَانَ الۡفَارِسِيِّ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (لَا يَغۡتَسِلُ رَجُلٌ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ وَيَتَطَهَّرُ مَا اسۡتَطَاعَ مِنۡ طُهۡرٍ وَيَدَّهِنُ مِنۡ دُهۡنِهِ أَوۡ يَمَسُّ مِنۡ طِيبِ بَيۡتِهِ، ثُمَّ يَخۡرُجُ فَلَا يُفَرِّقُ بَيۡنَ اثۡنَيۡنِ، ثُمَّ يُصَلِّي مَا كُتِبَ لَهُ، ثُمَّ يُنۡصِتُ إِذَا تَكَلَّمَ الۡإِمَامُ، إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيۡنَهُ وَبَيۡنَ الۡجُمُعَةِ الۡأُخۡرَى). [الحديث ٨٨٣ - طرفه في: ٩١٠].

883. Adam telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu Abu Dzi`b menceritakan kepada kami dari Sa’id Al-Maqburi. Beliau berkata: Ayahku mengabarkan kepadaku dari Ibnu Wadi’ah, dari Salman Al-Farisi. Beliau mengatakan: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tidaklah seorang lelaki mandi di hari Jumat, dia membersihkan diri sebersih-bersihnya, dia memakai minyak rambutnya atau mengoleskan minyak wangi dari rumahnya, kemudian keluar (menuju masjid) lalu dia tidak memisah antara dua orang, kemudian dia melakukan salat yang diwajibkan untuknya, kemudian dia diam ketika imam sedang berkhotbah, kecuali dosa yang dia lakukan antara hari Jumat itu dengan hari Jumat yang lain akan diampuni.”

٨٨٤ - حَدَّثَنَا أَبُو الۡيَمَانِ قَالَ: أَخۡبَرَنَا شُعَيۡبٌ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ: قَالَ طَاوُسٌ: قُلۡتُ لِابۡنِ عَبَّاسٍ: ذَكَرُوا أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: (اغۡتَسِلُوا يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ وَاغۡسِلُوا رُءُوسَكُمۡ، وَإِنۡ لَمۡ تَكُونُوا جُنُبًا، وَأَصِيبُوا مِنَ الطِّيبِ). قَالَ ابۡنُ عَبَّاسٍ: أَمَّا الۡغُسۡلُ فَنَعَمۡ، وَأَمَّا الطِّيبُ فَلَا أَدۡرِي‏.‏ [الحديث ٨٨٤ - طرفه في: ٨٨٥].

884. Abu Al-Yaman telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Syu’aib mengabarkan kepada kami dari Az-Zuhri: Thawus berkata: Aku berkata kepada Ibnu ‘Abbas: Mereka menyebutkan bahwa Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Mandilah di hari Jumat dan basuhlah kepala-kepala kalian, meskipun kalian tidak sedang junub! Dan pakailah minyak wangi!”

Ibnu ‘Abbas berkata: Adapun mandi, benar (Nabi mengucapkannya). Adapun minyak wangi, aku tidak tahu.

٨٨٥ - حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ مُوسَى قَالَ: أَخۡبَرَنَا هِشَامٌ: أَنَّ ابۡنَ جُرَيۡجٍ أَخۡبَرَهُمۡ قَالَ: أَخۡبَرَنِي إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ مَيۡسَرَةَ، عَنۡ طَاوُسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: أَنَّهُ ذَكَرَ قَوۡلَ النَّبِيِّ ﷺ فِي الۡغُسۡلِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، فَقُلۡتُ لِابۡنِ عَبَّاسٍ: أَيَمَسُّ طِيبًا أَوۡ دُهۡنًا، إِنۡ كَانَ عِنۡدَ أَهۡلِهِ؟ فَقَالَ: لَا أَعۡلَمُهُ. [طرفه في: ٨٨٤].

885. Ibrahim bin Musa telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Hisyam mengabarkan kepada kami: Bahwa Ibnu Juraij mengabarkan kepada mereka. Beliau berkata: Ibrahim bin Maisarah mengabarkan kepadaku dari Thawus, dari Ibnu ‘Abbas—radhiyallahu ‘anhuma—bahwa beliau menyebutkan sabda Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—tentang mandi di hari Jumat.

Aku (Thawus) bertanya kepada Ibnu ‘Abbas: Apakah beliau memakai minyak wangi atau minyak rambut jika terdapat di tempat keluarganya?

Ibnu ‘Abbas menjawab: Aku tidak mengetahuinya.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 882

٥ – بَابٌ
5. Bab


٨٨٢ - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيۡمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شَيۡبَانُ، عَنۡ يَحۡيَى، عَنۡ أَبِي سَلَمَةَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ: أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، بَيۡنَمَا هُوَ يَخۡطُبُ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، إِذۡ دَخَلَ رَجُلٌ، فَقَالَ عُمَرُ: لِمَ تَحۡتَبِسُونَ عَنِ الصَّلَاةِ؟ فَقَالَ الرَّجُلُ: مَا هُوَ إِلَّا سَمِعۡتُ النِّدَاءَ تَوَضَّأۡتُ، فَقَالَ: أَلَمۡ تَسۡمَعُوا النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: (إِذَا رَاحَ أَحَدُكُمۡ إِلَى الۡجُمُعَةِ فَلۡيَغۡتَسِلۡ؟). [طرفه في: ٨٧٨].

882. Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Syaiban menceritakan kepada kami dari Yahya, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah:

Bahwa ketika ‘Umar—radhiyallahu ‘anhu—sedang berkhotbah di hari Jumat, tiba-tiba ada seorang lelaki masuk. ‘Umar bertanya, “Apa yang menghalangi kalian dari menghadiri salat (di awal waktu)?”

Lelaki itu menjawab, “Tidak ada yang menghalangi kecuali aku mendengar azan, aku langsung berwudu.”

‘Umar berkata: Apa kalian tidak mendengar Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Apabila salah seorang kalian pergi berangkat salat Jumat, mandilah.”?

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 881

٤ - بَابُ فَضۡلِ الۡجُمُعَةِ
4. Bab keutamaan Jumat


٨٨١ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ قَالَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكٌ، عَنۡ سُمَيٍّ مَوۡلَى أَبِي بَكۡرِ بۡنِ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ، عَنۡ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (مَنِ اغۡتَسَلَ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ غُسۡلَ الۡجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً، وَمَنۡ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً، وَمَنۡ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبۡشًا أَقۡرَنَ، وَمَنۡ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً، وَمَنۡ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الۡخَامِسَةِ، فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيۡضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الۡإِمَامُ حَضَرَتِ الۡمَلَائِكَةُ يَسۡتَمِعُونَ الذِّكۡرَ).

881. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Malik mengabarkan kepada kami dari Sumai maula Abu Bakr bin ‘Abdurrahman, dari Abu Shalih As-Samman, dari Abu Hurairah—radhiyallahu ‘anhu—:

Bahwa Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Barang siapa yang mandi pada hari Jumat dengan tata cara seperti mandi janabat kemudian pergi (ke masjid di waktu awal), seakan-akan dia berkurban seekor unta. Barang siapa yang pergi (ke masjid) di saat kedua, seakan-akan dia berkurban seekor sapi. Barang siapa yang pergi di saat ketiga, seakan-akan dia berkurban seekor kibas bertanduk. Barang siapa pergi di saat keempat, seakan-akan dia berkurban seekor ayam. Barang siapa pergi di saat kelima, seakan-akan dia berkurban seekor telur. Apabila imam telah keluar (untuk memulai khotbah), malaikat ikut hadir untuk menyimak khotbah.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 877 dan 878

٢ - بَابُ فَضۡلِ الۡغُسۡلِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، وَهَلۡ عَلَى الصَّبِيِّ شُهُودُ يَوۡمِ الۡجُمُعَةِ، أَوۡ عَلَى النِّسَاءِ
2. Bab keutamaan mandi hari Jumat dan apakah wajib bagi anak-anak atau wanita untuk menghadiri salat Jumat


٨٧٧ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ قَالَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكٌ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمُ الۡجُمُعَةَ فَلۡيَغۡتَسِلۡ).

[الحديث ٨٧٧ - طرفاه في: ٨٩٤، ٩١٩].

877. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Malik mengabarkan kepada kami dari Nafi’, dari ‘Abdullah bin ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—: Bahwa Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Apabila salah seorang kalian hendak menghadiri salat Jumat, mandilah.”

٨٧٨ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مُحَمَّدِ بۡنِ أَسۡمَاءَ قَالَ: أَخۡبَرَنَا جُوَيۡرِيَةُ، عَنۡ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ سَالِمِ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عُمَرَ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ، رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: أَنَّ عُمَرَ بۡنَ الۡخَطَّابِ، بَيۡنَمَا هُوَ قَائِمٌ فِي الۡخُطۡبَةِ يَوۡمَ الۡجُمُعَةِ، إِذۡ دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الۡمُهَاجِرِينَ الۡأَوَّلِينَ مِنۡ أَصۡحَابِ النَّبِيِّ ﷺ، فَنَادَاهُ عُمَرُ: أَيَّةُ سَاعَةٍ هٰذِهِ؟ قَالَ: إِنِّي شُغِلۡتُ، فَلَمۡ أَنۡقَلِبۡ إِلَى أَهۡلِي حَتَّى سَمِعۡتُ التَّأۡذِينَ، فَلَمۡ أَزِدۡ أَنۡ تَوَضَّأۡتُ. فَقَالَ: وَالۡوُضُوءُ أَيۡضًا، وَقَدۡ عَلِمۡتَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَأۡمُرُ بِالۡغُسۡلِ‏! [الحديث ٨٧٨ - طرفه في: ٨٨٢].

878. ‘Abdullah bin Muhammad bin Asma` telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Juwairiyah mengabarkan kepada kami dari Malik, dari Az-Zuhri, dari Salim bin ‘Abdullah bin ‘Umar, dari Ibnu ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—:

Bahwa ketika ‘Umar bin Al-Khaththab berdiri ketika khotbah di hari Jumat, tiba-tiba seorang pria dari kalangan muhajirin yang awal dari sahabat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—masuk. ‘Umar menegurnya, “Jam berapa ini?!”

Dia berkata, “Sesungguhnya aku tersibukkan, sampai-sampai aku belum pulang ke keluargaku hingga aku mendengar azan, bahkan aku hanya berwudu.”

‘Umar berkata, “Hanya berwudu pula?! Padahal engkau sudah mengetahui bahwa Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dahulu memerintahkan untuk mandi.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 3571

٢٥ - بَابُ عَلَامَاتِ النُّبُوَّةِ فِي الۡإِسۡلَامِ
25. Bab tanda-tanda kenabian (yang terjadi) di (zaman) Islam


٣٥٧١ - حَدَّثَنَا أَبُو الۡوَلِيدِ: حَدَّثَنَا سَلۡمُ بۡنُ زَرِيرٍ: سَمِعۡتُ أَبَا رَجَاءٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عِمۡرَانُ بۡنُ حُصَيۡنٍ: أَنَّهُمۡ كَانُوا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي مَسِيرٍ، فَأَدۡلَجُوا لَيۡلَتَهُمۡ، حَتَّى إِذَا كَانَ وَجۡهُ الصُّبۡحِ عَرَّسُوا، فَغَلَبَتۡهُمۡ أَعۡيُنُهُمۡ حَتَّى ارۡتَفَعَتِ الشَّمۡسُ، فَكَانَ أَوَّلَ مَنِ اسۡتَيۡقَظَ مِنۡ مَنَامِهِ أَبُو بَكۡرٍ، وَكَانَ لَا يُوقَظُ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنۡ مَنَامِهِ حَتَّى يَسۡتَيۡقِظَ، فَاسۡتَيۡقَظَ عُمَرُ، فَقَعَدَ أَبُو بَكۡرٍ عِنۡدَ رَأۡسِهِ، فَجَعَلَ يُكَبِّرُ وَيَرۡفَعُ صَوۡتَهُ حَتَّى اسۡتَيۡقَظَ النَّبِيُّ ﷺ، فَنَزَلَ وَصَلَّى بِنَا الۡغَدَاةَ،

3571. Abu Al-Walid telah menceritakan kepada kami: Salm bin Zarir menceritakan kepada kami: Aku mendengar Abu Raja` berkata: ‘Imran bin Hushain menceritakan kepada kami bahwa mereka pernah bersama Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dalam suatu perjalanan. Mereka melakukan perjalanan di awal malam hingga ketika menjelang subuh mereka singgah istirahat di akhir malam. Mata-mata mereka terkalahkan oleh kantuk hingga matahari sudah tinggi. Orang pertama yang bangun dari tidurnya waktu itu adalah Abu Bakr. Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—biasa tidak dibangunkan dari tidurnya hingga beliau sendiri yang bangun. Lalu ‘Umar bangun. Lalu Abu Bakr duduk di sisi kepala Rasulullah. Beliau mulai bertakbir dan menyaringkan suaranya hingga Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bangun. (Kemudian kami melanjutkan perjalanan sebentar) lalu beliau berhenti singgah dan mengimami kami salat Subuh.

فَاعۡتَزَلَ رَجُلٌ مِنَ الۡقَوۡمِ لَمۡ يُصَلِّ مَعَنَا، فَلَمَّا انۡصَرَفَ قَالَ: (يَا فُلَانُ، مَا يَمۡنَعُكَ أَنۡ تُصَلِّيَ مَعَنَا؟) قَالَ: أَصَابَتۡنِي جَنَابَةٌ، فَأَمَرَهُ أَنۡ يَتَيَمَّمَ بِالصَّعِيدِ، ثُمَّ صَلَّى، وَجَعَلَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي رَكُوبٍ بَيۡنَ يَدَيۡهِ، وَقَدۡ عَطِشۡنَا عَطَشًا شَدِيدًا؛ فَبَيۡنَمَا نَحۡنُ نَسِيرُ، إِذَا نَحۡنُ بِامۡرَأَةٍ سَادِلَةٍ رِجۡلَيۡهَا بَيۡنَ مَزَادَتَيۡنِ، فَقُلۡنَا لَهَا: أَيۡنَ الۡمَاءُ؟ فَقَالَتۡ: إِنَّهُ لَا مَاءَ، فَقُلۡنَا: كَمۡ بَيۡنَ أَهۡلِكِ وَبَيۡنَ الۡمَاءِ؟ قَالَتۡ: يَوۡمٌ وَلَيۡلَةٌ، فَقُلۡنَا: انۡطَلِقِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ، قَالَتۡ: وَمَا رَسُولُ اللهِ؟ فَلَمۡ نُمَلِّكۡهَا مِنۡ أَمۡرِهَا حَتَّى اسۡتَقۡبَلۡنَا بِهَا النَّبِيَّ ﷺ،

Seorang pria di antara kaum muslimin ada yang memencil tidak ikut salat bersama kami. Ketika Rasulullah selesai salat, beliau bertanya, “Wahai Polan, apa yang menghalangimu untuk ikut salat bersama kami?”

Dia menjawab, “Aku sedang junub.”

Rasulullah memerintahkannya untuk bertayamum menggunakan tanah kemudian dia salat.

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—menugaskanku (mencari air) di depan beliau dengan menaiki tunggangan. Kami sangat merasa kehausan. Ketika kami sedang berjalan, kami bertemu dengan seorang wanita yang menjulurkan kedua kakinya di antara kedua kantong (berisi air).

Kami bertanya kepadanya, “Dari mana air itu?”

Dia menjawab, “Tidak ada air (di sini).”

Kami bertanya, “Berapa lama perjalanan antara tempat keluargamu dengan air itu?”

Dia menjawab, “Sehari semalam.”

Kami berkata, “Ayo pergi ke tempat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—!”

Dia bertanya, “Siapakah Rasulullah?”

Kami tidak membiarkan dia melanjutkan urusannya hingga kami membawanya menghadap Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.

فَحَدَّثَتۡهُ بِمِثۡلِ الَّذِي حَدَّثَتۡنَا، غَيۡرَ أَنَّهَا حَدَّثَتۡهُ أَنَّهَا مُؤۡتِمَةٌ، فَأَمَرَ بِمَزَادَتَيۡهَا، فَمَسَحَ فِي الۡعَزۡلَاوَيۡنِ، فَشَرِبۡنَا عِطَاشًا أَرۡبَعِينَ رَجُلًا حَتَّى رَوِينَا، فَمَلَأۡنَا كُلَّ قِرۡبَةٍ مَعَنَا وَإِدَاوَةٍ، غَيۡرَ أَنَّهُ لَمۡ نَسۡقِ بَعِيرًا، وَهِيَ تَكَادُ تَنِضُّ مِنَ الۡمِلۡءِ، ثُمَّ قَالَ: (هَاتُوا مَا عِنۡدَكُمۡ) فَجُمِعَ لَهَا مِنَ الۡكِسَرِ وَالتَّمۡرِ، حَتَّى أَتَتۡ أَهۡلَهَا. قَالَتۡ لَقِيتُ أَسۡحَرَ النَّاسِ، أَوۡ هُوَ نَبِيٌّ كَمَا زَعَمُوا، فَهَدَى اللهُ ذَاكَ الصِّرۡمَ بِتِلۡكَ الۡمَرۡأَةِ، فَأَسۡلَمَتۡ وَأَسۡلَمُوا.

Wanita itu menceritakan kepada Nabi seperti yang telah dia ceritakan kepada kami. Hanya saja dia menambahkan bahwa dia adalah seorang wanita yang memiliki anak-anak yatim.

Nabi memerintahkan agar kedua kantong wanita itu didekatkan kepada beliau lalu beliau usap kedua mulut kantong itu. Lalu kami berempat puluh minum (dari kantong itu) sampai puas. Lalu kami isi penuh semua kantong dan bejana yang kami bawa, hanya saja kami tidak memberi minum unta. Ternyata kantong itu malah hampir merekah saking penuhnya.

Kemudian Nabi bersabda, “Bawa kemari yang kalian miliki!”

Lalu dikumpulkanlah potongan roti dan kurma untuk wanita tersebut hingga dia bawa kepada keluarganya. Wanita itu berkata (kepada keluarganya), “Aku bertemu dengan orang yang paling pandai sihir atau dia adalah seorang Nabi sebagaimana yang mereka nyatakan.”

Lalu Allah memberi petunjuk kepada sekumpulan orang melalui wanita itu. Wanita itu dan mereka masuk Islam.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 6844 dan 6845

٢٦ - بَابُ مَنۡ أَدَّبَ أَهۡلَهُ أَوۡ غَيۡرَهُ دُونَ السُّلۡطَانِ
26. Bab barang siapa yang mendidik keluarganya atau selainnya tanpa izin penguasa


وَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: (إِذَا صَلَّى، فَأَرَادَ أَحَدٌ أَنۡ يَمُرَّ بَيۡنَ يَدَيۡهِ فَلۡيَدۡفَعۡهُ، فَإِنۡ أَبَى فَلۡيُقَاتِلۡهُ). وَفَعَلَهُ أَبُو سَعِيدٍ.

Abu Sa’id berkata, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, “Apabila seseorang salat lalu ada yang hendak lewat di hadapannya, tolaklah dia. Apabila dia bersikeras lewat, perangilah dia.” Abu Sa’id mengamalkannya.

٦٨٤٤ - حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡقَاسِمِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ قَالَتۡ: جَاءَ أَبُو بَكۡرِ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، وَرَسُولُ اللهِ ﷺ وَاضِعٌ رَأۡسَهُ عَلَى فَخِذِي، فَقَالَ: حَبَسۡتِ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَالنَّاسَ، وَلَيۡسُوا عَلَى مَاءٍ، فَعَاتَبَنِي وَجَعَلَ يَطۡعُنُ بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي، وَلَا يَمۡنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلَّا مَكَانُ رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَأَنۡزَلَ اللهُ آيَةَ التَّيَمُّمِ. [طرفه في: ٣٣٤].

6844. Isma’il telah menceritakan kepada kami: Malik menceritakan kepadaku dari ‘Abdurrahman bin Al-Qasim, dari ayahnya, dari ‘Aisyah. Beliau mengatakan:

Abu Bakr—radhiyallahu ‘anhu—datang ketika Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—sedang (tidur) menyandarkan kepalanya di atas pahaku. Abu Bakr berkata, “Engkau menahan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dan orang-orang padahal mereka di tempat yang tidak ada air.”

Beliau memarahiku dan menyodok dengan tangannya di bagian panggulku. Tidak ada yang menghalangiku untuk bergerak kecuali karena keberadaan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Lalu Allah menurunkan ayat tayamum.

٦٨٤٥ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ سُلَيۡمَانَ: حَدَّثَنِي ابۡنُ وَهۡبٍ: أَخۡبَرَنِي عَمۡرٌو: أَنَّ عَبۡدَ الرَّحۡمٰنِ بۡنَ الۡقَاسِمِ حَدَّثَهُ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ قَالَتۡ: أَقۡبَلَ أَبُو بَكۡرٍ، فَلَكَزَنِي لَكۡزَةً شَدِيدَةً، وَقَالَ: حَبَسۡتِ النَّاسَ فِي قِلَادَةٍ، فَبِي الۡمَوۡتُ، لِمَكَانِ رَسُولِ اللهِ ﷺ، وَقَدۡ أَوۡجَعَنِي: نَحۡوَهُ. لَكَزَ وَوَكَزَ: وَاحِدٌ. [طرفه في: ٣٣٤].

6845. Yahya bin Sulaiman telah menceritakan kepada kami: Ibnu Wahb menceritakan kepadaku: ‘Amr mengabarkan kepadaku bahwa ‘Abdurrahman bin Al-Qasim menceritakan kepadanya dari ayahnya, dari ‘Aisyah. Beliau mengatakan:

Abu Bakr datang lalu beliau menyodokku dengan keras seraya berkata, “Engkau menghentikan perjalanan orang-orang gara-gara sebuah kalung.”

Aku hanya diam seperti orang mati karena keberadaan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—(di atas pahaku) padahal sodokan Abu Bakr terasa sakit. Semisal hadis sebelum ini.

Lakaza dan wakaza bermakna sama.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 5882

٥٨ - بَابُ اسۡتِعَارَةِ الۡقَلَائِدِ
58. Bab peminjaman kalung


٥٨٨٢ - حَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ: حَدَّثَنَا عَبۡدَةُ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بۡنُ عُرۡوَةَ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا قَالَتۡ: هَلَكَتۡ قِلَادَةٌ لِأَسۡمَاءَ، فَبَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ فِي طَلَبِهَا رِجَالًا، فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ وَلَيۡسُوا عَلَى وُضُوءٍ، وَلَمۡ يَجِدُوا مَاءً، فَصَلَّوۡا وَهُمۡ عَلَى غَيۡرِ وُضُوءٍ، فَذَكَرُوا ذٰلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ، فَأَنۡزَلَ اللهُ آيَةَ التَّيَمُّمِ. زَادَ ابۡنُ نُمَيۡرٍ، عَنۡ هِشَامٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ: اسۡتَعَارَتۡ مِنۡ أَسۡمَاءَ. [طرفه في: ٣٣٤].

5882. Ishaq bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami: ‘Abdah menceritakan kepada kami: Hisyam bin ‘Urwah menceritakan kepada kami dari ayahnya, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—. Beliau mengatakan:

Kalung milik Asma` hilang (di perjalanan), lalu Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengutus beberapa orang untuk mencarinya. Waktu salat datang dalam keadaan mereka belum berwudu dan mereka tidak mendapatkan air. Mereka mengerjakan salat tanpa wudu. Kemudian mereka menyebutkan hal itu kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Lalu Allah menurunkan ayat tayamum.

Ibnu Numair menambahkan, dari Hisyam, dari ayahnya, dari ‘Aisyah: (Bahwa beliau) meminjam (kalung) dari Asma`.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 5250

١٢٦ - بَابُ قَوۡلِ الرَّجُلِ لِصَاحِبِهِ: هَلۡ أَعۡرَسۡتُمُ اللَّيۡلَةَ؟
وَطَعۡنِ الرَّجُلِ ابۡنَتَهُ فِي الۡخَاصِرَةِ عِنۡدَ الۡعِتَابِ
126. Bab pertanyaan seseorang kepada sahabatnya, “Apakah kalian bersanggama tadi malam?” dan seseorang menyodok putrinya di bagian panggul ketika marah


٥٢٥٠ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكٌ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡقَاسِمِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ قَالَتۡ: عَاتَبَنِي أَبُو بَكۡرٍ، وَجَعَلَ يَطۡعُنُنِي بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي، فَلَا يَمۡنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلَّا مَكَانُ رَسُولِ اللهِ ﷺ، وَرَأۡسُهُ عَلَى فَخِذِي. [طرفه في: ٣٣٤].

5250. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami: Malik mengabarkan kepada kami dari ‘Abdurrahman bin Al-Qasim, dari ayahnya, dari ‘Aisyah. Beliau mengatakan: Abu Bakr memarahiku dan menyodokku dengan tangannya di bagian panggulku. Tidak ada yang menghalangiku untuk bergerak kecuali keberadaan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—(yang sedang tidur) menyandarkan kepalanya di atas pahaku.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 5164

٦٦ - بَابُ اسۡتِعَارَةِ الثِّيَابِ لِلۡعَرُوسِ وَغَيۡرِهَا
66. Bab meminjam pakaian untuk mempelai dan selainnya


٥١٦٤ - حَدَّثَنِي عُبَيۡدُ بۡنُ إِسۡمَاعِيلَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنۡ هِشَامٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: أَنَّهَا اسۡتَعَارَتۡ مِنۡ أَسۡمَاءَ قِلَادَةً فَهَلَكَتۡ، فَأَرۡسَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نَاسًا مِنۡ أَصۡحَابِهِ فِي طَلَبِهَا، فَأَدۡرَكَتۡهُمُ الصَّلَاةُ فَصَلَّوۡا بِغَيۡرِ وُضُوءٍ، فَلَمَّا أَتَوُا النَّبِيَّ ﷺ شَكَوۡا ذٰلِكَ إِلَيۡهِ، فَنَزَلَتۡ آيَةُ التَّيَمُّمِ، فَقَالَ أُسَيۡدُ بۡنُ حُضَيۡرٍ: جَزَاكِ اللهُ خَيۡرًا، فَوَاللهِ مَا نَزَلَ بِكِ أَمۡرٌ قَطُّ، إِلَّا جَعَلَ لَكِ مِنۡهُ مَخۡرَجًا، وَجُعِلَ لِلۡمُسۡلِمِينَ فِيهِ بَرَكَةٌ. [طرفه في: ٣٣٤].

5164. ‘Ubaid bin Isma’il telah menceritakan kepadaku: Abu Usamah menceritakan kepada kami dari Hisyam, dari ayahnya, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—:

Bahwa beliau pernah meminjam sebuah kalung dari Asma` lalu hilang (di perjalanan). Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengutus sebagian sahabatnya untuk mencarinya. Lalu waktu salat datang dan mereka salat tanpa berwudu (karena tidak ada air). Ketika mereka datang menemui Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, mereka mengadukan hal itu kepada beliau. Lalu ayat tayamum turun.

Usaid bin Hudhair berkata (kepada ‘Aisyah), “Semoga Allah membalas kebaikan kepadamu. Demi Allah, tidak ada satu masalahpun yang menimpamu, kecuali Allah telah menjadikan jalan keluar untukmu darinya dan dijadikan keberkahan padanya untuk kaum muslimin.”

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 4607 dan 4608

٣ - بَابُ قَوۡلِهِ: ﴿‏فَلَمۡ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا‏﴾ [٦]
3. Bab firman Allah, “Lalu kalian tidak mendapati air, bertayamumlah dengan tanah yang bersih” (QS. Al-Ma`idah: 6)


تَيَمَّمُوا: تَعَمَّدُوا.

﴿آمِّينَ﴾ [٢] عَامِدِينَ، أَمَّمۡتُ وَتَيَمَّمۡتُ وَاحِدٌ.

وَقَالَ ابۡنُ عَبَّاسٍ: ﴿لَمَسۡتُمۡ﴾ [المائدة: ٦] وَ ﴿تَمَسُّوهُنَّ﴾ [البقرة: ٢٣٦-٢٣٧ والأحزاب: ٤٩] وَ ﴿اللَّاتِي دَخَلۡتُمۡ بِهِنَّ﴾ [النساء: ٢٣]، وَالۡإِفۡضَاءُ: النِّكَاحُ.

Tayammamuu artinya ta’ammaduu (bermaksud). “Aammiina” (QS. Al-Ma`idah: 2) artinya orang-orang yang bermaksud (mengunjungi). Ammamtu dan tayammamtu artinya sama.

Ibnu ‘Abbas berkata, “lamastum (QS. Al-Ma`idah: 6), tamassuuhunna (QS. Al-Baqarah: 236-237 dan Al-Ahzab: 49), allaatii dakhaltum bihinna (QS. An-Nisa`: 23), dan al-ifdha` artinya adalah jimak.”

٤٦٠٧ - حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡقَاسِمِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا، زَوۡجِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَتۡ: خَرَجۡنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي بَعۡضِ أَسۡفَارِهِ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالۡبَيۡدَاءِ، أَوۡ بِذَاتِ الۡجَيۡشِ، انۡقَطَعَ عِقۡدٌ لِي، فَأَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى الۡتِمَاسِهِ، وَأَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، وَلَيۡسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيۡسَ مَعَهُمۡ مَاءٌ، فَأَتَى النَّاسُ إِلَى أَبِي بَكۡرٍ الصِّدِّيقِ فَقَالُوا: أَلَا تَرَى مَا صَنَعَتۡ عَائِشَةُ، أَقَامَتۡ بِرَسُولِ اللهِ ﷺ وَبِالنَّاسِ، وَلَيۡسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيۡسَ مَعَهُمۡ مَاءٌ؟ فَجَاءَ أَبُو بَكۡرٍ، وَرَسُولُ اللهِ ﷺ وَاضِعٌ رَأۡسَهُ عَلَى فَخِذِي قَدۡ نَامَ، فَقَالَ: حَبَسۡتِ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَالنَّاسَ، وَلَيۡسُوا عَلَى مَاءٍ وَلَيۡسَ مَعَهُمۡ مَاءٌ! قَالَتۡ عَائِشَةُ: فَعَاتَبَنِي أَبُو بَكۡرٍ، وَقَالَ مَا شَاءَ اللهُ أَنۡ يَقُولَ، وَجَعَلَ يَطۡعُنُنِي بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي، وَلَا يَمۡنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلَّا مَكَانُ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَى فَخِذِي، فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى أَصۡبَحَ عَلَى غَيۡرِ مَاءٍ، فَأَنۡزَلَ اللهُ آيَةَ التَّيَمُّمِ، فَقَالَ أُسَيۡدُ بۡنُ حُضَيۡرٍ: مَا هِيَ بِأَوَّلِ بَرَكَتِكُمۡ يَا آلَ أَبِي بَكۡرٍ.‏ قَالَتۡ: فَبَعَثۡنَا الۡبَعِيرَ الَّذِي كُنۡتُ عَلَيۡهِ فَإِذَا الۡعِقۡدُ تَحۡتَهُ.‏ [طرفه في: ٣٣٤].

4607. Isma’il telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Malik menceritakan kepadaku dari ‘Abdurrahman bin Al-Qasim, dari ayahnya, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—istri Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau mengatakan:

Kami pernah keluar bersama Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dalam salah satu safarnya. Hingga ketika kami berada di Al-Baida` atau Dzat Al-Jaisy, kalungku terputus. Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berhenti dari safarnya untuk mencarinya. Begitu juga orang-orang berhenti dari safarnya bersama beliau dalam keadaan mereka di tempat yang tidak ada air dan tidak membawa air.

Lalu orang-orang mendatangi Abu Bakr Ash-Shiddiq seraya berkata, “Tidakkah engkau melihat apa yang diperbuat ‘Aisyah? Dia membuat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dan orang-orang menghentikan safarnya dalam keadaan di tempat yang tidak ada air dan mereka tidak membawa air.”

Abu Bakr datang ketika Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—sedang meletakkan kepalanya di atas pahaku dalam keadaan telah tertidur. Abu Bakr berkata, “Engkau telah menahan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dan kaum muslimin padahal mereka di tempat yang tidak ada air dan mereka tidak membawa air.”

‘Aisyah berkata: Abu Bakr memarahiku dan mengucapkan ucapan yang Allah kehendaki. Beliau menusukku dengan tangannya di bagian panggulku. Tidak ada yang mencegahku untuk bergerak kecuali keberadaan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—di atas pahaku. Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—menetap di tempat itu hingga keesokan harinya dalam keadaan tidak ada air. Lalu Allah menurunkan ayat tayamum.

Usaid bin Al-Khudhair berkata, “Ini bukan keberkahan pertama kalian wahai keluarga Abu Bakr.”

‘Aisyah mengatakan: Kamipun melepas tali tambatan unta yang sebelumnya aku naiki dan ternyata kalung itu ada di bawahnya.

٤٦٠٨ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ سُلَيۡمَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي ابۡنُ وَهۡبٍ قَالَ: أَخۡبَرَنِي عَمۡرٌو أَنَّ عَبۡدَ الرَّحۡمٰنِ بۡنَ الۡقَاسِمِ حَدَّثَهُ عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: سَقَطَتۡ قِلَادَةٌ لِي بِالۡبَيۡدَاءِ، وَنَحۡنُ دَاخِلُونَ الۡمَدِينَةَ، فَأَنَاخَ النَّبِيُّ ﷺ وَنَزَلَ، فَثَنَى رَأۡسَهُ فِي حَجۡرِي رَاقِدًا، أَقۡبَلَ أَبُو بَكۡرٍ فَلَكَزَنِي لَكۡزَةً شَدِيدَةً، وَقَالَ: حَبَسۡتِ النَّاسَ فِي قِلَادَةٍ! فَبِي الۡمَوۡتُ لِمَكَانِ رَسُولِ اللهِ ﷺ، وَقَدۡ أَوۡجَعَنِي، ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ اسۡتَيۡقَظَ، وَحَضَرَتِ الصُّبۡحُ، فَالۡتُمِسَ الۡمَاءُ فَلَمۡ يُوجَدۡ، فَنَزَلَتۡ: ‏﴿‏يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى الصَّلَاةِ‏﴾‏ [٦] الۡآيَةَ، فَقَالَ أُسَيۡدُ بۡنُ حُضَيۡرٍ: لَقَدۡ بَارَكَ اللهُ لِلنَّاسِ فِيكُمۡ يَا آلَ أَبِي بَكۡرٍ، مَا أَنۡتُمۡ إِلَّا بَرَكَةٌ لَهُمۡ.‏ [طرفه في: ٣٣٤].

4608. Yahya bin Sulaiman telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu Wahb menceritakan kepadaku. Beliau berkata: ‘Amr mengabarkan kepadaku bahwa ‘Abdurrahman bin Al-Qasim menceritakan kepadanya dari ayahnya, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—:

Kalungku terjatuh di Al-Baida` ketika kami masuk ke Madinah. Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—menderumkan untanya dan turun. Beliau tidur dengan meletakkan kepalanya di pangkuanku. Abu Bakr datang lalu menyodokku dengan keras dan berkata, “Engkau menahan orang-orang gara-gara sebuah kalung.”

Aku diam bagai orang mati karena keberadaan Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—(di pangkuanku) padahal (sodokan) Abu Bakr telah membuatku sakit. Kemudian Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bangun ketika waktu Subuh telah masuk. Kaum muslimin mencari air namun tidak mendapatkannya, lalu turunlah ayat, “Wahai sekalian orang-orang yang beriman, apabila kalian hendak mengerjakan salat…” (QS. Al-Ma`idah: 6).

Usaid bin Khudhair berkata, “Sungguh Allah telah melimpahkan keberkahan kepada orang-orang karena kalian wahai keluarga Abu Bakr. Tidaklah kalian kecuali keberkahan untuk mereka.”