١٥٢ - بَابُ التَّسۡلِيمِ
152. Bab membaca salam
٨٣٧ - حَدَّثَنَا مُوسَى بۡنُ إِسۡمَاعِيلَ: حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ
سَعۡدٍ: حَدَّثَنَا الزُّهۡرِيُّ، عَنۡ هِنۡدٍ بِنۡتِ الۡحَارِثِ: أَنَّ أُمَّ
سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا قَالَتۡ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَلَّمَ،
قَامَ النِّسَاءُ حِينَ يَقۡضِي تَسۡلِيمَهُ، وَمَكَثَ يَسِيرًا قَبۡلَ أَنۡ
يَقُومَ. قَالَ ابۡنُ شِهَابٍ: فَأُرَى - وَاللهُ أَعۡلَمُ - أَنَّ مُكۡثَهُ
لِكَيۡ يَنۡفُذَ النِّسَاءُ قَبۡلَ أَنۡ يُدۡرِكَهُنَّ مَنِ انۡصَرَفَ مِنَ
الۡقَوۡمِ. [الحديث ٨٣٧ – طرفاه في: ٨٤٩، ٨٥٠].
837. Musa bin Isma’il telah menceritakan kepada kami: Ibrahim bin Sa’d
menceritakan kepada kami: Az-Zuhri menceritakan kepada kami dari Hind binti
Al-Harits: Bahwa Umu Salamah—radhiyallahu ‘anha—mengatakan: Dahulu
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—apabila membaca salam (di akhir
salat), para wanita langsung berdiri ketika beliau selesai membaca salam.
Beliau diam sejenak sebelum berdiri.
Ibnu Syihab berkata: Aku mengira—wallahualam—bahwa diamnya beliau agar para
wanita sempat keluar sebelum bertemu dengan para lelaki yang sudah selesai
salat.