١١٧٣ - وَحَدَّثَتۡنِي أُخۡتِي حَفۡصَةُ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُصَلِّي
سَجۡدَتَيۡنِ خَفِيفَتَيۡنِ بَعۡدَ مَا يَطۡلُعُ الۡفَجۡرُ، وَكَانَتۡ سَاعَةً
لَا أَدۡخُلُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فِيهَا. تَابَعَهُ كَثِيرُ بۡنُ فَرۡقَدٍ،
وَأَيُّوبُ، عَنۡ نَافِعٍ. وَقَالَ ابۡنُ أَبِي الزِّنَادِ: عَنۡ مُوسَى بۡنِ
عُقۡبَةَ، عَنۡ نَافِعٍ: بَعۡدَ الۡعِشَاءِ فِي أَهۡلِهِ. تَابَعَهُ كَثِيرُ
بۡنُ فَرۡقَدٍ وَأَيُّوبُ عَنۡ نَافِعٍ. [طرفه في:
٦١٨].
1173. Saudara perempuanku Hafshah juga menceritakan kepadaku bahwa
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dahulu biasa salat dua rakaat yang ringan
setelah fajar terbit. Di waktu-waktu itulah aku tidak masuk ke tempat
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.
‘Ubaidullah diiringi oleh Katsir bin Farqad dan Ayyub, dari Nafi’. Ibnu Abu
Az-Zinad berkata: Dari Musa bin ‘Uqbah, dari Nafi’: Setelah Isya di
keluarganya. Katsir bin Farqad dan Ayyub mengiringi ‘Ubaidullah dari Nafi’.