١١ - بَابٌ ﴿وَإِذَا رَأَوۡا تِجَارَةً أَوۡ لَهۡوًا انۡفَضُّوا إِلَيۡهَا﴾
[الجمعة: ١١]
11. Bab “Apabila mereka melihat suatu perdagangan atau permainan, mereka
bubar untuk mendatanginya” (QS. Al-Jumu’ah: 11)
وَقَوۡلُهُ جَلَّ ذِكۡرُهُ: ﴿رِجَالٌ لَا تُلۡهِيهِمۡ تِجَارَةٌ وَلَا بَيۡعٌ
عَنۡ ذِكۡرِ اللهِ﴾ [النور: ٣٧]. وَقَالَ قَتَادَةُ: كَانَ الۡقَوۡمُ
يَتَّجِرُونَ وَلَكِنَّهُمۡ كَانُوا إِذَا نَابَهُمۡ حَقٌّ مِنۡ حُقُوقِ اللهِ،
لَمۡ تُلۡهِهِمۡ تِجَارَةٌ وَلَا بَيۡعٌ عَنۡ ذِكۡرِ اللهِ، حَتَّى يُؤَدُّوهُ
إِلَى اللهِ.
Dan firman Allah—jalla dzikruh—, “Laki-laki yang tidak dilalaikan oleh
perniagaan atau jual beli dari mengingat Allah.” (QS. An-Nur: 37). Qatadah
berkata: Dahulu para sahabat melakukan perdagangan. Akan tetapi apabila ada
salah satu hak Allah mendekat kepada mereka, perniagaan atau jual beli tidak
sampai melalaikan mereka dari mengingat Allah, sehingga mereka menunaikan hak
itu kepada Allah.
٢٠٦٤ - حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ فُضَيۡلٍ، عَنۡ
حُصَيۡنٍ، عَنۡ سَالِمِ بۡنِ أَبِي الۡجَعۡدِ، عَنۡ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ
عَنۡهُ قَالَ: أَقۡبَلَتۡ عِيرٌ وَنَحۡنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ
الۡجُمُعَةَ، فَانۡفَضَّ النَّاسُ إِلَّا اثۡنَىۡ عَشَرَ رَجُلًا، فَنَزَلَتۡ
هٰذِهِ الۡآيَةُ: ﴿وَإِذَا رَأَوۡا تِجَارَةً أَوۡ لَهۡوًا انۡفَضُّوا
إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا﴾ [الجمعة: ١١]. [طرفه في: ٩٣٦].
2064. Muhammad telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Muhammad bin
Fudhail menceritakan kepadaku dari Hushain, dari Salim bin Abu Al-Ja’d, dari
Jabir—radhiyallahu ‘anhu—. Beliau mengatakan: Sebuah kafilah datang ketika
kami akan salat Jumat bersama Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Orang-orang
bubar kecuali dua belas pria lalu ayat “Apabila mereka melihat suatu
perdagangan atau permainan, mereka bubar untuk mendatanginya dan
meninggalkanmu berdiri” (QS. Al-Jumu’ah: 11) turun.