Cari Blog Ini

Shahih Muslim hadis nomor 1646

١ - بَابُ النَّهۡىِ عَنِ الۡحَلِفِ بِغَيۡرِ اللهِ تَعَالَى
1. Bab larangan bersumpah dengan selain Allah taala


١ - (١٦٤٦) - وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ أَحۡمَدُ بۡنُ عَمۡرِو بۡنِ سَرۡحٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ، عَنۡ يُونُسَ. (ح) وَحَدَّثَنِي حَرۡمَلَةُ بۡنُ يَحۡيَىٰ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ: أَخۡبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ سَالِمِ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ، عَنۡ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعۡتُ عُمَرَ بۡنَ الۡخَطَّابِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنۡهَاكُمۡ أَنۡ تَحۡلِفُوا بِآبَائِكُمۡ).

قَالَ عُمَرُ: فَوَاللهِ، مَا حَلَفۡتُ بِهَا مُنۡذُ سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَىٰ عَنۡهَا. ذَاكِرًا وَلَا آثِرًا.

[البخاري: كتاب الۡأيمان والنذور، باب لا تحلفوا بآبائكم، رقم: ٦٦٤٧].

1. (1646). Abu Ath-Thahir Ahmad bin ‘Amr bin Sarh telah menceritakan kepadaku: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami dari Yunus. (Dalam riwayat lain) Harmalah bin Yahya telah menceritakan kepadaku: Ibnu Wahb mengabarkan kepada kami: Yunus mengabarkan kepadaku dari Ibnu Syihab, dari Salim bin ‘Abdullah, dari ayahnya. Beliau berkata: Aku mendengar ‘Umar bin Al-Khaththab berkata:

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Sesungguhnya Allah—’azza wa jalla—melarang kalian bersumpah dengan ayah-ayah kalian.”

‘Umar berkata: Demi Allah, aku tidak bersumpah lagi dengannya semenjak aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—melarangnya, baik aku sendiri yang menyebutkannya atau menukil dari orang lain.

٢ - (...) - وَحَدَّثَنِي عَبۡدُ الۡمَلِكِ بۡنُ شُعَيۡبِ بۡنِ اللَّيۡثِ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنۡ جَدِّي: حَدَّثَنِي عُقَيۡلُ بۡنُ خَالِدٍ. (ح) وَحَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ وَعَبۡدُ بۡنُ حُمَيۡدٍ. قَالَا: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الرَّزَّاقِ: أَخۡبَرَنَا مَعۡمَرٌ. كِلَاهُمَا عَنِ الزُّهۡرِيِّ، بِهٰذَا الۡإِسۡنَادِ، مِثۡلَهُ...

غَيۡرَ أَنَّ فِي حَدِيثِ عُقَيۡلٍ: مَا حَلَفۡتُ بِهَا مُنۡذُ سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنۡهَىٰ عَنۡهَا. وَلَا تَكَلَّمۡتُ بِهَا. وَلَمۡ يَقُلۡ: ذَاكِرًا وَلَا آثِرًا.

2. ‘Abdul Malik bin Syu’aib bin Al-Laits telah menceritakan kepadaku: Ayahku menceritakan kepadaku dari kakekku: ‘Uqail bin Khalid menceritakan kepadaku. (Dalam riwayat lain) Ishaq bin Ibrahim dan ‘Abd bin Humaid telah menceritakan kepada kami. Keduanya berkata: ‘Abdurrazzaq menceritakan kepada kami: Ma’mar mengabarkan kepada kami. Keduanya dari Az-Zuhri melalui sanad ini semisal hadis tersebut. Hanya saja di dalam hadis ‘Uqail: Aku tidak bersumpah lagi dengannya semenjak aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—melarangnya dan aku tidak pula membicarakannya. Beliau tidak menyebutkan: baik aku sendiri yang menyebutkannya atau menukil dari orang lain.

(...) - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَعَمۡرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ بۡنُ عُيَيۡنَةَ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ سَالِمٍ، عَنۡ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعَ النَّبِيُّ ﷺ عُمَرَ وَهُوَ يَحۡلِفُ بِأَبِيهِ... بِمِثۡلِ رِوَايَةِ يُونُسَ وَمَعۡمَرٍ.

Abu Bakr bin Abu Syaibah, ‘Amr An-Naqid, dan Zuhair bin Harb telah menceritakan kepada kami. Mereka berkata: Sufyan bin ‘Uyainah menceritakan kepada kami dari Az-Zuhri, dari Salim, dari ayahnya. Beliau berkata: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mendengar ‘Umar ketika sedang bersumpah dengan ayahnya… semisal riwayat Yunus dan Ma’mar.

٣ - (...) - وَحَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ: حَدَّثَنَا لَيۡثٌ. (ح) وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ رُمۡحٍ - وَاللَّفۡظُ لَهُ -: أَخۡبَرَنَا اللَّيۡثُ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ، عَنۡ رَسُولِ اللهِ ﷺ؛ أَنَّهُ أَدۡرَكَ عُمَرَ بۡنَ الۡخَطَّابِ فِي رَكۡبٍ. وَعُمَرُ يَحۡلِفُ بِأَبِيهِ. فَنَادَاهُمۡ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (أَلَا إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنۡهَاكُمۡ أَنۡ تَحۡلِفُوا بِآبَائِكُمۡ، فَمَنۡ كَانَ حَالِفًا فَلۡيَحۡلِفۡ بِاللهِ أَوۡ لِيَصۡمُتۡ).

[البخاري: كتاب الۡأدب، باب ما لم ير إكفار من قال ذلك متأولا...، رقم: ٦١٠٨].

3. Qutaibah bin Sa’id telah menceritakan kepada kami: Laits menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Muhammad bin Rumh telah menceritakan kepada kami. Lafal hadis ini milik beliau. Al-Laits mengabarkan kepada kami dari Nafi’, dari ‘Abdullah, dari Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.

‘Abdullah mendapati ‘Umar bin Al-Khaththab berada di suatu rombongan pengendara dan ‘Umar sedang bersumpah dengan ayahnya. Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—memanggil mereka, “Ketahuilah sesungguhnya Allah—’azza wa jalla—melarang kalian dari bersumpah dengan ayah-ayah kalian! Barang siapa ingin bersumpah, bersumpahlah dengan menyebut nama Allah atau diam.”

٤ - (...) - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ نُمَيۡرٍ: حَدَّثَنَا أَبِي. (ح) وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى: حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ - وَهُوَ الۡقَطَّانُ - عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ. (ح) وَحَدَّثَنِي بِشۡرُ بۡنُ هِلَالٍ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ. (ح) وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيۡبٍ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الۡوَلِيدِ بۡنِ كَثِيرٍ. (ح) وَحَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي عُمَرَ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ إِسۡمَاعِيلَ بۡنِ أُمَيَّةَ. (ح) وَحَدَّثَنَا ابۡنُ رَافِعٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي فُدَيۡكٍ: أَخۡبَرَنَا الضَّحَّاكُ وَابۡنُ أَبِي ذِئۡبٍ. (ح) وَحَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ وَابۡنُ رَافِعٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابۡنِ جُرَيۡجٍ: أَخۡبَرَنِي عَبۡدُ الۡكَرِيمِ. كُلُّ هٰؤُلَاءِ عَنۡ نَافِعٍ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ... بِمِثۡلِ هٰذِهِ الۡقِصَّةِ. عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.

4. Muhammad bin ‘Abdullah bin Numair telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Muhammad bin Al-Mutsanna telah menceritakan kepada kami: Yahya Al-Qaththan menceritakan kepada kami dari ‘Ubaidullah. (Dalam riwayat lain) Bisyr bin Hilal telah menceritakan kepadaku: ‘Abdul Warits menceritakan kepada kami: Ayyub menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Abu Kuraib telah menceritakan kepada kami: Abu Usamah menceritakan kepada kami dari Al-Walid bin Katsir. (Dalam riwayat lain) Ibnu Abu ‘Umar telah menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami dari Isma’il bin Umayyah. (Dalam riwayat lain) Ibnu Rafi’ telah menceritakan kepada kami: Ibnu Abu Fudaik menceritakan kepada kami: Adh-Dhahhak dan Ibnu Abu Dzi`b mengabarkan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Ishaq bin Ibrahim dan Ibnu Rafi’ telah menceritakan kepada kami dari ‘Abdurrazzaq, dari Ibnu Juraij: ‘Abdul Karim mengabarkan kepadaku. Mereka semua dari Nafi’, dari Ibnu ‘Umar… semisal kisah ini, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam.

(...) - وَحَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ وَيَحۡيَىٰ بۡنُ أَيُّوبَ وَقُتَيۡبَةُ وَابۡنُ حُجۡرٍ - قَالَ يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ: أَخۡبَرَنَا. وَقَالَ الۡآخَرُونَ: حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ، وَهُوَ ابۡنُ جَعۡفَرٍ - عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ دِينَارٍ؛ أَنَّهُ سَمِعَ ابۡنَ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَنۡ كَانَ حَالِفًا فَلَا يَحۡلِفۡ إِلَّا بِاللهِ) وَكَانَتۡ قُرَيۡشٌ تَحۡلِفُ بِآبَائِهَا. فَقَالَ: (لَا تَحۡلِفُوا بِآبَائِكُمۡ).

[البخاري: كتاب مناقب الۡأنصار، باب أيام الجاهلية، رقم: ٣٨٣٦].

Yahya bin Yahya, Yahya bin Ayyub, Qutaibah, dan Ibnu Hujr telah menceritakan kepada kami. Yahya bin Yahya berkata: Telah mengabarkan kepada kami. Perawi yang lain berkata: Isma’il bin Ja’far menceritakan kepada kami dari ‘Abdullah bin Dinar: Beliau mendengar Ibnu ‘Umar berkata:

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Barang siapa yang bersumpah, janganlah bersumpah kecuali dengan menyebut nama Allah.”

Dahulu orang-orang Quraisy biasa bersumpah dengan ayah-ayah mereka, lalu Rasulullah bersabda, “Janganlah kalian bersumpah dengan ayah-ayah kalian!”