١٨ - بَابُ [مَا جَاءَ] فِي الرُّقَى
18. Bab Riwayat tentang Rukiah
٣٨٨٥ - (ضعيف الإسناد) حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ صَالِحٍ وَابۡنُ السَّرۡحِ،
قَالَ أَحۡمَدُ: حَدَّثَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ، وَقَالَ ابۡنُ السَّرۡحِ:
أَخۡبَرَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ قَالَ: نا دَاوُدُ بۡنُ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ، عَنۡ
عَمۡرِو بۡنِ يَحۡيَى، عَنۡ يُوسُفَ بۡنِ مُحَمَّدٍ - وَقَالَ ابۡنُ صَالِحٍ:
مُحَمَّدِ بۡنِ يُوسُفَ - ابۡنِ ثَابِتِ بۡنِ قَيۡسِ بۡنِ شَمَّاسٍ، عَنۡ
أَبِيهِ، عَنۡ جَدِّهِ، عَنۡ رَسُولِ اللهِ ﷺ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى ثَابِتِ
بۡنِ قَيۡسٍ، قَالَ أَحۡمَدُ: وَهُوَ مَرِيضٌ، فَقَالَ: (اكۡشِفِ الۡبَاسَ،
رَبَّ النَّاسِ، عَنۡ ثَابِتِ بۡنِ قَيۡسٍ بۡنِ شَمَّاسٍ). ثُمَّ أَخَذَ
تُرَابًا مِنۡ بَطۡحَانَ فَجَعَلَهُ فِي قَدَحٍ، ثُمَّ نَفَثَ عَلَيۡهِ
بِمَاءٍ، وَصَبَّهُ عَلَيۡهِ. [قَالَ أَبُو دَاوُدَ]: قَالَ ابۡنُ السَّرۡحِ:
يُوسُفُ بۡنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَهُوَ الصَّوَابُ.
3885. [Sanadnya daif] Ahmad bin Shalih dan Ibnu As-Sarh telah menceritakan
kepada kami. Ahmad berkata: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami. Ibnu As-Sarh
berkata: Ibnu Wahb mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Dawud bin
‘Abdurrahman menceritakan kepada kami dari ‘Amr bin Yahya, dari Yusuf bin
Muhammad—Ibnu Shalih berkata: Muhammad bin Yusuf—bin Tsabit bin Qais bin
Syammas, dari ayahnya, dari kakeknya, dari Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa
sallam—:
Beliau masuk ke tempat Tsabit bin Qais. Ahmad berkata: Ketika Tsabit sedang sakit. Rasulullah berkata, “Wahai Rab manusia, angkatlah penyakit ini dari Tsabit bin Qais bin Syammas.”Kemudian beliau mengambil tanah dari wadi Bathhan lalu meletakkannya dalam gelas, mencampurinya dengan air, lalu meniup air itu, lalu menuangkannya kepada Tsabit.
Abu Dawud berkata: Ibnu As-Sarh berkata: Yusuf bin Muhammad. Abu Dawud
berkata: Ini yang benar.