١٦٣ - بَابُ دَوَاءِ الۡجُرۡحِ بِإِحۡرَاقِ الۡحَصِيرِ، وَغَسۡلِ الۡمَرۡأَةِ
عَنۡ أَبِيهَا الدَّمَ عَنۡ وَجۡهِهِ، وَحَمۡلِ الۡمَاءِ فِي التُّرۡسِ
163. Bab mengobati luka dengan (abu) pembakaran tikar, wanita membasuh darah
dari wajah ayahnya, dan membawa air di dalam perisai
٣٠٣٧ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ: حَدَّثَنَا
أَبُو حَازِمٍ قَالَ: سَأَلُوا سَهۡلَ بۡنَ سَعۡدٍ السَّاعِدِيَّ رَضِيَ اللهُ
عَنۡهُ: بِأَىِّ شَىۡءٍ دُووِيَ جُرۡحُ النَّبِيِّ ﷺ؟ فَقَالَ: مَا بَقِيَ مِنَ
النَّاسِ أَحَدٌ أَعۡلَمُ بِهِ مِنِّي، كَانَ عَلِيٌّ يَجِيءُ بِالۡمَاءِ فِي
تُرۡسِهِ، وَكَانَتۡ - يَعۡنِي فَاطِمَةَ - تَغۡسِلُ الدَّمَ عَنۡ وَجۡهِهِ،
وَأُخِذَ حَصِيرٌ فَأُحۡرِقَ، ثُمَّ حُشِيَ بِهِ جُرۡحُ رَسُولِ اللهِ ﷺ.
3037. ‘Ali bin ‘Abdullah telah menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan
kepada kami: Abu Hazim menceritakan kepada kami. Beliau berkata:
Mereka bertanya kepada Sahl bin Sa’d As-Sa’idi—radhiyallahu ‘anhu—dengan apa
luka Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—diobati?
Beliau menjawab: Tidak tersisa di antara manusia, seorang pun yang lebih
mengetahuinya daripada aku. Dahulu, ‘Ali datang membawa air di dalam
perisainya, sedangkan Fathimah membasuh arah dari wajah Nabi. Lalu selembar
tikar diambil dan dibakar, kemudian luka Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa
sallam—ditempeli abu itu.