٢٥ - بَابٌ إِذَا قَالَ الۡإِمَامُ: مَكَانَكُمۡ، حَتَّى رَجَعَ
انۡتَظَرُوهُ
25. Bab apabila imam berkata, “Tetaplah di tempat kalian!” sampai dia
kembali, maka makmum menunggunya
٦٤٠ - حَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ يُوسُفَ قَالَ:
حَدَّثَنَا الۡأَوۡزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ أَبِي سَلَمَةَ بۡنِ
عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ قَالَ: أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ،
فَسَوَّى النَّاسُ صُفُوفَهُمۡ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَتَقَدَّمَ، وَهُوَ
جُنُبٌ، ثُمَّ قَالَ: (عَلَى مَكَانِكُمۡ). فَرَجَعَ فَاغۡتَسَلَ، ثُمَّ خَرَجَ
وَرَأۡسُهُ يَقۡطُرُ مَاءً، فَصَلَّى بِهِمۡ.
640. Ishaq telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Muhammad bin Yusuf
menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Al-Auza’i menceritakan kepada kami
dari Az-Zuhri, dari Abu Salamah bin ‘Abdurrahman, dari Abu Hurairah. Beliau
mengatakan:
Salat sudah diikamahi, lalu orang-orang sudah meluruskan saf-saf mereka,
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—keluar lalu maju. Beliau ketika itu
sedang junub. Beliau bersabda, “Tetaplah di tempat kalian!”
Rasulullah kembali pulang lalu mandi. Kemudian beliau keluar dalam keadaan
rambut kepalanya masih meneteskan air. Lalu beliau salat mengimami mereka.