٢٥٧٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ: حَدَّثَنَا غُنۡدَرٌ: حَدَّثَنَا
شُعۡبَةُ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ الۡقَاسِمِ قَالَ: سَمِعۡتُهُ مِنۡهُ
عَنِ الۡقَاسِمِ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: أَنَّهَا أَرَادَتۡ
أَنۡ تَشۡتَرِيَ بَرِيرَةَ، وَأَنَّهُمُ اشۡتَرَطُوا وَلَاءَهَا، فَذُكِرَ
لِلنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (اشۡتَرِيهَا فَأَعۡتِقِيهَا، فَإِنَّمَا
الۡوَلَاءُ لِمَنۡ أَعۡتَقَ). وَأُهۡدِيَ لَهَا لَحۡمٌ، فَقِيلَ لِلنَّبِيِّ ﷺ:
هَٰذَا تُصُدِّقَ عَلَى بَرِيرَةَ! فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (هُوَ لَهَا
صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ). وَخُيِّرَتۡ. قَالَ عَبۡدُ الرَّحۡمَٰنِ:
زَوۡجُهَا حُرٌّ أَوۡ عَبۡدٌ؟ قَالَ شُعۡبَةُ: سَأَلۡتُ عَبۡدَ الرَّحۡمَٰنِ
عَنۡ زَوۡجِهَا، قَالَ: لَا أَدۡرِي، أَحُرٌّ أَمۡ عَبۡدٌ. [طرفه في:
٤٥٦].
2578. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami: Ghundar
menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami dari ‘Abdurrahman
bin Al-Qasim. Beliau berkata: Aku mendengarnya darinya dari Al-Qasim, dari
‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—:
Bahwa beliau hendak membeli Barirah, namun majikannya mensyaratkan wala`(hak
mendapatkan warisan budak yang dimerdekakan apabila tidak ada ahli
warisnya)-nya. Hal itu disebutkan kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.
Lantas Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Belilah Barirah lalu
merdekakan dia! Sesungguhnya wala` hanyalah milik orang yang memerdekakan.”
Setelah itu, ada daging dihadiahkan kepada Barirah. Ada yang berkata kepada
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, “(Daging) ini disedekahkan kepada
Barirah.”
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Daging itu sedekah untuknya dan
hadiah untuk kita.”
Barirah diberi pilihan (untuk berpisah dengan suaminya atau tetap bersamanya).
‘Abdurrahman berkata: Apakah suaminya seorang yang merdeka atau budak?
Syu’bah berkata: Aku bertanya kepada ‘Abdurrahman tentang suami Barirah.
Beliau menjawab: Aku tidak tahu, apakah dia seorang yang merdeka atau budak.