Cari Blog Ini

Shahih Muslim hadits nomor 1533

١٢ - بَابُ مَنۡ يُخۡدَعُ فِي الۡبَيۡعِ
12. Bab barang siapa ditipu dalam jual beli


٤٨ – (١٥٣٣) - حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ وَيَحۡيَىٰ بۡنُ أَيُّوبَ وَقُتَيۡبَةُ وَابۡنُ حُجۡرٍ. قَالَ يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ: أَخۡبَرَنَا، وَقَالَ الۡآخَرُونَ: حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ بۡنُ جَعۡفَرٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ دِينَارٍ؛ أَنَّهُ سَمِعَ ابۡنَ عُمَرَ يَقُولُ: ذَكَرَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ يُخۡدَعُ فِي الۡبُيُوعِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَنۡ بَايَعۡتَ فَقُلۡ: لَا خِلَابَةَ).

فَكَانَ إِذَا بَايَعَ يَقُولُ: لَا خِيَابَةَ.

48. (1533). Yahya bin Yahya, Yahya bin Ayyub, Qutaibah, dan Ibnu Hujr telah menceritakan kepada kami. Yahya bin Yahya berkata: Telah mengabarkan kepada kami. Sementara yang lain berkata: Isma’il bin Ja’far telah menceritakan kepada kami dari ‘Abdullah bin Dinar, bahwa beliau mendengar Ibnu ‘Umar berkata: Seseorang menyebutkan kepada Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bahwa dia ditipu dalam jual beli. Lalu Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Barang siapa yang berjual beli, katakanlah: Tidak ada tipu-menipu.”

Lalu apabila orang itu berjual beli, dia berkata: la khiyabah; (karena cadel, sehingga tidak bisa mengucapkan la khilabah).

(...) - حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ. (ح) وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ. كِلَاهُمَا عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ دِينَارٍ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ... مِثۡلَهُ.

وَلَيۡسَ فِي حَدِيثِهِمَا: فَكَانَ إِذَا بَايَعَ يَقُولُ: لَا خِيَابَةَ.

Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami: Waki’ menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Muhammad bin Al-Mutsanna telah menceritakan kepada kami: Muhammad bin Ja’far menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami. Masing-masing keduanya dari ‘Abdullah bin Dinar, melalui sanad ini… semisal hadis tersebut.

Namun di hadis keduanya, tidak ada kalimat: Lalu apabila orang itu berjual beli, dia berkata: la khiyabah.