١٧ - بَابُ الۡفِتۡنَةِ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوۡجِ الۡبَحۡرِ
17. Bab fitnah yang bergelombang seperti gelombang lautan
وَقَالَ ابۡنُ عُيَيۡنَةَ، عَنۡ خَلَفِ بۡنِ حَوۡشَبٍ: كَانُوا يَسۡتَحِبُّونَ
أَنۡ يَتَمَثَّلُوا بِهٰذِهِ الۡأَبۡيَاتِ عِنۡدَ الۡفِتَنِ، قَالَ امۡرُؤُ
الۡقَيۡسِ:
الۡحَرۡبُ أَوَّلُ مَا تَكُونُ فَتِيَّةً تَسۡعَى بِزِينَتِهَا لِكُلِّ
جَهُولِ
حَتَّى إِذَا اشۡتَعَلَتۡ وَشَبَّ ضِرَامُهَا وَلَّتۡ عَجُوزًا غَيۡرَ ذَاتِ
حَلِيلِ
شَمۡطَاءَ يُنۡكَرُ لَوۡنُهَا وَتَغَيَّرَتۡ مَكۡرُوهَةً لِلشَّمِّ
وَالتَّقۡبِيلِ
Ibnu ‘Uyainah berkata, dari Khalaf bin Hausyab: Dahulu, para salaf menyukai
membuat permisalan dengan bait-bait berikut ini ketika terjadinya fitnah.
Imru` Al-Qais berkata: Perang di awal terjadinya bagaikan gadis yang dengan
perhiasannya mengecoh setiap orang-orang bodoh. Hingga ketika apinya telah
membesar dan menyala, dia berubah menjadi seorang wanita tua yang tidak
mempunyai suami. Rambut hitamnya sudah bercampur uban, warnanya sudah berubah
tidak menarik. Dia tidak enak dicium dan dikecup.
٧٠٩٦ - حَدَّثَنَا عُمَرُ بۡنُ حَفۡصِ بۡنِ غِيَاثٍ: حَدَّثَنَا أَبِي:
حَدَّثَنَا الۡأَعۡمَشُ: حَدَّثَنَا شَقِيقٌ: سَمِعۡتُ حُذَيۡفَةَ يَقُولُ:
بَيۡنَا نَحۡنُ جُلُوسٌ عِنۡدَ عُمَرَ، إِذۡ قَالَ: أَيُّكُمۡ يَحۡفَظُ قَوۡلَ
النَّبِيِّ ﷺ فِي الۡفِتۡنَةِ؟ قَالَ: (فِتۡنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهۡلِهِ
وَمَالِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ، تُكَفِّرُهَا الصَّلَاةُ وَالصَّدَقَةُ،
وَالۡأَمۡرُ بِالۡمَعۡرُوفِ وَالنَّهۡيُ عَنِ الۡمُنۡكَرِ). قَالَ: لَيۡسَ عَنۡ
هٰذَا أَسۡأَلُكَ، وَلَكِنِ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوۡجِ الۡبَحۡرِ، قَالَ: لَيۡسَ
عَلَيۡكَ مِنۡهَا بَأۡسٌ يَا أَمِيرَ الۡمُؤۡمِنِينَ، إِنَّ بَيۡنَكَ
وَبَيۡنَهَا بَابًا مُغۡلَقًا، قَالَ عُمَرُ: أَيُكۡسَرُ الۡبَابُ أَمۡ
يُفۡتَحُ؟ قَالَ: بَلۡ يُكۡسَرُ، قَالَ عُمَرُ: إِذًا لَا يُغۡلَقَ أَبَدًا،
قُلۡتُ: أَجَلۡ. قُلۡنَا لِحُذَيۡفَةَ: أَكَانَ عُمَرُ يَعۡلَمُ الۡبَابَ؟
قَالَ: نَعَمۡ، كَمَا أَعۡلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ لَيۡلَةً، وَذٰلِكَ أَنِّي
حَدَّثۡتُهُ حَدِيثًا لَيۡسَ بِالۡأَغَالِيطِ. فَهِبۡنَا أَنۡ نَسۡأَلَهُ: مَنِ
الۡبَابُ؟ فَأَمَرۡنَا مَسۡرُوقًا فَسَأَلَهُ، فَقَالَ: مَنِ الۡبَابُ؟ قَالَ:
عُمَرُ. [طرفه في:
٥٢٥].
7096. ‘Umar bin Hafsh bin Ghiyats telah menceritakan kepada kami: Ayahku
menceritakan kepada kami: Al-A’masy menceritakan kepada kami: Syaqiq
menceritakan kepada kami: Aku mendengar Hufzaifah berkata:
Ketika kami sedang duduk di dekat ‘Umar, tiba-tiba beliau bertanya, “Siapa di
antara kalian yang hafal sabda Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—tentang
fitnah?”
Hudzaifah menjawab, “Fitnah seseorang dalam keluarga, harta, anak, dan
tetangganya bisa dihapus oleh salat, sedekah, dan amar makruf nahi mungkar.”
‘Umar berkata, “Bukan ini yang aku tanyakan kepadamu. Tetapi fitnah yang
bergelombang seperti gelombang laut.”
Hudzaifah berkata, “Engkau tidak usah khawatir wahai amirulmukminin.
Sesungguhnya antara engkau dengan fitnah itu ada pintu yang tertutup.”
‘Umar bertanya, “Apakah pintu itu akan didobrak atau dibuka?”
Hudzaifah menjawab, “Pintu itu akan didobrak.”
‘Umar berkata, “Berarti pintu itu tidak bisa ditutup lagi selama-lamanya.”
Aku (Hudzaifah) menimpali, “Betul.”
(Syaqiq berkata:) Kami bertanya kepada Hudzaifah, “Apakah ketika itu, ‘Umar
mengetahui siapa pintu itu?”
Hudzaifah menjawab, “Iya, sebagaimana aku mengetahui bahwa sebelum esok hari
ada malam. Hal itu karena aku menceritakan kepadanya suatu hadis dengan tanpa
kesamaran.”
(Syaqiq berkata:) Kami sungkan untuk bertanya kepada Hudzaifah tentang
siapakah pintu itu, sehingga kami menyuruh Masruq untuk menanyakannya. Masruq
bertanya, “Siapa pintu itu?”
Hudzaifah menjawab, “’Umar.”