٦ - بَابُ الرَّجُلِ يَسۡتَقِي كُلَّ دَلۡوٍ بِتَمۡرَةٍ وَيَشۡتَرِطُ
جَلۡدَةً
6. Bab seseorang mengambilkan air dengan upah setiap embernya satu butir
kurma dan dia mensyaratkan kurmanya kering
٢٤٤٦ - (ضعيف جدًا) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ عَبۡدِ الۡأَعۡلَى
الصَّنۡعَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الۡمُعۡتَمِرُ بۡنُ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ
أَبِيهِ، عَنۡ حَنَشٍ، عَنۡ عِكۡرِمَةَ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: أَصَابَ
نَبِيَّ اللهِ ﷺ خَصَاصَةٌ، فَبَلَغَ ذٰلِكَ عَلِيًّا، فَخَرَجَ يَلۡتَمِسُ
عَمَلًا يُصِيبُ فِيهِ شَيۡئًا لِيُقِيتَ بِهِ رَسُولَ اللهِ ﷺ، فَأَتَى
بُسۡتَانًا لِرَجُلٍ مِنَ الۡيَهُودِ، فَاسۡتَقَى لَهُ سَبۡعَةَ عَشَرَ
دَلۡوًا، كُلُّ دَلۡوٍ بِتَمۡرَةٍ، فَخَيَّرَهُ الۡيَهُودِيُّ مِنۡ تَمۡرِهِ
سَبۡعَ عَشَرَةَ عَجۡوَةً، فَجَاءَ بِهَا إِلَى نَبِيِّ اللهِ ﷺ.
[(الإرواء)(٥/٣١٤)، (أَحاديث البيوع)].
2446. [Sangat daif] Muhammad bin ‘Abdul A’la Ash-Shan’ani telah menceritakan
kepada kami. Beliau berkata: Al-Mu’tamir bin Sulaiman menceritakan kepada kami
dari ayahnya, dari Hanasy, dari ‘Ikrimah, dari Ibnu ‘Abbas. Beliau mengatakan:
Nabi Muhammad—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengalami kefakiran. Kabar akan
hal itu sampai kepada ‘Ali. Lalu beliau keluar mencari pekerjaan yang
dengannya dia bisa mendapatkan makanan untuk diberikan kepada
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. ‘Ali mendatangi suatu kebun milik
seorang Yahudi lalu mengambilkan air untuknya sebanyak tujuh belas ember.
Setiap ember upahnya satu butir kurma. Si Yahudi itu lalu memilihkan dari
kurmanya sebanyak tujuh belas kurma ‘Ajwah. Lalu ‘Ali membawakan kurma
tersebut kepada Nabi Muhammad—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.