٦٥٧٦ - وَحَدَّثَنِي عَمۡرُو بۡنُ عَلِيٍّ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ
جَعۡفَرٍ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنِ الۡمُغِيرَةِ قَالَ: سَمِعۡتُ أَبَا
وَائِلٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ:
(أَنَا فَرَطُكُمۡ عَلَى الۡحَوۡضِ، وَلَيُرۡفَعَنَّ رِجَالٌ مِنۡكُمۡ ثُمَّ
لَيُخۡتَلَجُنَّ دُونِي، فَأَقُولُ: يَا رَبِّ أَصۡحَابِي! فَيُقَالُ: إِنَّكَ
لَا تَدۡرِي مَا أَحۡدَثُوا بَعۡدَكَ). تَابَعَهُ عَاصِمٌ، عَنۡ أَبِي وَائِلٍ.
وَقَالَ حُصَيۡنٌ، عَنۡ أَبِي وَائِلٍ، عَنۡ حُذَيۡفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.
[طرفه في:
٦٥٧٥].
6576. ‘Amr bin ‘Ali telah menceritakan kepadaku: Muhammad bin Ja’far
menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami dari Al-Mughirah.
Beliau berkata: Aku mendengar Abu Wa`il, dari ‘Abdullah—radhiyallahu ‘anhu—,
dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau bersabda:
Aku akan mendahului dan menunggu kalian di haud. Nanti ada beberapa orang dari
kalian yang diperlihatkan, namun akan dijauhkan dariku. Aku pun berkata, “Ya
Rabi, mereka adalah para sahabatku.”
Kemudian dikatakan, “Sesungguhnya engkau tidak mengetahui apa yang mereka
ada-adakan sepeninggalmu.”
‘Ashim mengiringi Al-A’masy dari Abu Wa`il.
Hushain berkata: Dari Abu Wa`il, dari Hudzaifah, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi
wa sallam.