Cari Blog Ini

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 1130

٦ - بَابُ قِيَامِ النَّبِيِّ ﷺ بِاللَّيۡلِ حَتَّى تَرِمَ قَدَمَاهُ
6. Bab salat malamnya Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—hingga bengkak kedua telapak kakinya


وَقَالَتۡ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: حَتَّى تَفَطَّرَ قَدَمَاهُ. وَالۡفُطُورُ: الشُّقُوقُ. ﴿انۡفَطَرَتۡ﴾ انۡشَقَّتۡ.

‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—mengatakan, “Sampai kedua telapak kakinya pecah-pecah.”

Al-fuṭūr artinya asy-syuqūq (retakan). Infaṭarat artinya insyaqqat (terbelah).

١١٣٠ - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيۡمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مِسۡعَرٌ، عَنۡ زِيَادٍ قَالَ: سَمِعۡتُ الۡمُغِيرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡه يَقُولُ: إِنۡ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ لَيَقُومُ لِيُصَلِّيَ حَتَّى تَرِمَ قَدَمَاهُ، أَوۡ سَاقَاهُ، فَيُقَالُ لَهُ، فَيَقُولُ: (أَفَلَا أَكُونُ عَبۡدًا شَكُورًا). [الحديث ١١٣٠ - طرفاه في: ٤٨٣٦، ٦٤٧١].

1130. Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Mis’ar menceritakan kepada kami dari Ziyad. Beliau berkata: Aku mendengar Al-Mughirah—radhiyallahu ‘anhu—berkata:

Dahulu Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—salat malam hingga kedua telapak kaki atau kedua betisnya bengkak. Beliau ditanya akan hal itu lantas beliau bersabda, “Apa aku tidak boleh menjadi hamba yang banyak bersyukur?”