١٧ - بَابُ فَضۡلِ الطُّهُورِ بِاللَّيۡلِ وَالنَّهَارِ، وَفَضۡلِ
الصَّلَاةِ بَعۡدَ الۡوُضُوءِ بِاللَّيۡلِ وَالنَّهَارِ
17. Bab keutamaan suci di malam dan siang hari dan keutamaan salat setelah
wudu di malam dan siang hari
١١٤٩ - حَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ بۡنُ نَصۡرٍ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنۡ
أَبِي حَيَّانَ، عَنۡ أَبِي زُرۡعَةَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ
عَنۡهُ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِبِلَالٍ عِنۡدَ صَلَاةِ الۡفَجۡرِ: (يَا
بِلَالُ، حَدِّثۡنِي بِأَرۡجَى عَمَلٍ عَمِلۡتَهُ فِي الۡإِسۡلَامِ، فَإِنِّي
سَمِعۡتُ دَفَّ نَعۡلَيۡكَ بَيۡنَ يَدَيَّ فِي الۡجَنَّةِ). قَالَ: مَا
عَمِلۡتُ عَمَلًا أَرۡجَى عِنۡدِي أَنِّي لَمۡ أَتَطَهَّرۡ طُهُورًا فِي
سَاعَةِ لَيۡلٍ أَوۡ نَهَارٍ إِلَّا صَلَّيۡتُ بِذٰلِكَ الطُّهُورِ مَا كُتِبَ
لِي أَنۡ أُصَلِّيَ. قَالَ أَبُو عَبۡدِ اللهِ: دَفَّ نَعۡلَيۡكَ، يَعۡنِي
تَحۡرِيكَ.
1149. Ishaq bin Nashr telah menceritakan kepada kami: Abu Usamah menceritakan
kepada kami dari Abu Hayyan, dari Abu Zur’ah, dari Abu Hurairah—radhiyallahu
‘anhu—:
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berkata kepada Bilal seusai salat Subuh, “Wahai Bilal, ceritakan kepadaku amalan yang paling engkau andalkan dalam Islam, karena aku mendengar suara kedua sandalmu di hadapanku di janah.”Bilal menjawab, “Amalan yang paling aku andalkan adalah tidaklah aku bersuci di waktu malam atau siang hari kecuali setelahnya aku melakukan salat yang telah dituliskan untukku.”
Abu ‘Abdullah berkata, “Daffa na'laika maksudnya suara gerakannya.”