١٩٨٦ - (صحيح) أَخۡبَرَنَا إِسۡمَاعِيلُ بۡنُ مَسۡعُودٍ قَالَ: حَدَّثَنَا
يَزِيدُ وَهُوَ ابۡنُ زُرَيۡعٍ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بۡنُ أَبِي عَبۡدِ
اللهِ عَنۡ يَحۡيَى بۡنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنۡ أَبِي إِبۡرَاهِيمَ
الۡأَنۡصَارِيِّ، عَنۡ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ فِي
الصَّلَاةِ عَلَى الۡمَيِّتِ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا،
وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا، وَذَكَرِنَا وَأُنۡثَانَا، وَصَغِيرِنَا
وَكَبِيرِنَا). [(الترمذي)(١٠٣٥)].
1986. [Sahih] Isma’il bin Mas’ud telah mengabarkan kepada kami. Beliau
berkata: Yazid bin Zurai’ menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Hisyam bin
Abu ‘Abdullah menceritakan kepada kami dari Yahya bin Abu Katsir, dari Abu
Ibrahim Al-Anshari, dari ayahnya: Beliau mendengar Nabi—shallallahu ‘alaihi wa
sallam—berdoa dalam salat jenazah, “Allāhummagfir liḥayyinā wa mayyitinā, wa
syāhidinā wa gā’ibinā, wa żakarinā wa unṡānā, wa ṣagīrinā wa kabīrinā (Ya
Allah, ampunilah orang-orang yang masih hidup dan yang sudah mati dari kami,
orang-orang yang hadir bersama kami dan yang tidak hadir, laki-laki dan wanita
dari kami, anak-anak yang masih kecil dan orang-orang dewasa dari kami).”