٥٢١٣ - (صحيح إلا أن قوله: (وهم أول ...) مدرج فيه من قول أنس) حَدَّثَنَا
مُوسَى بۡنُ إِسۡمَاعِيلَ، نا حَمَّادٌ، أنا حُمَيۡدٌ، عَنۡ أَنَسِ بۡنِ
مَالِكٍ قَالَ: لَمَّا جَاءَ أَهۡلُ الۡيَمَنِ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (قَدۡ
جَاءَكُمۡ أَهۡلُ الۡيَمَنِ، وَهُمۡ أَوَّلُ مَنۡ جَاءَ بِالۡمُصَافَحَةِ).
[(الروض)(١٠٤٥)].
5213. [Sahih, hanya saja sabda beliau: “Dan mereka adalah orang pertama ...”
adalah tersisip di dalamnya yang berasal dari perkataan Anas] Musa bin Isma‘il
telah menceritakan kepada kami: Hammad menceritakan kepada kami: Humaid
mengabarkan kepada kami dari Anas bin Malik. Dia berkata: Ketika penduduk
Yaman datang, Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Sungguh
telah datang kepada kalian penduduk Yaman dan mereka adalah orang-orang
pertama yang membawa kebiasaan bersalaman.”