Cari Blog Ini

Taisirul 'Allam - Hadits ke-213

الۡحَدِيثُ الثَّالِثُ عَشَرَ بَعۡدَ الۡمِائَتَيۡنِ

٢١٣ - عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مَعۡقِلٍ، قَالَ: جَلَسۡتُ إِلَى كَعۡبِ بۡنِ عُجۡرَةَ فَسَأَلۡتُهُ عَنِ الۡفِدۡيَةِ فَقَالَ: نَزَلَتۡ فِيَّ خَاصَّةً، وَهِيَ لَكُمۡ عَامَّةً: 
حُمِلۡتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَالۡقَمۡلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجۡهِي فَقَالَ: 
(مَا كُنۡتُ أَرَى الۡوَجَعَ بَلَغَ بِكَ مَا أَرَى - أَوۡ: مَا كُنۡتُ أُرَى الۡجَهۡدَ بَلَغَ مِنۡكَ مَا أَرَى: - أَتَجِدُ شَاةً؟ فَقُلۡتُ: لَا، قَالَ: فَصُمۡ ثَلَاثَةَ أيَّامٍ، أَوۡ أَطۡعِمۡ سِتَّةَ مَسَاكِيۡنَ، لِكُلِّ مِسۡكِينٍ نِصۡفُ صَاعٍ. 
وَفِي رِوَايَةٍ: أَمَرَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنۡ يُطۡعِمَ فَرَقًا بَيۡنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ، أَوۡ يُهۡدِيَ شَاةً، أوۡ يَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ. 
213. Dari ‘Abdullah bin Ma’qil. Beliau berkata: Aku duduk menghadap Ka’b bin ‘Ujrah. Aku menanyakan kepadanya tentang fidiah. Beliau berkata: (Ayat) itu turun secara khusus tentang aku, namun berlaku umum untuk kalian. Dahulu aku dibawa menemui Rasulullah ﷺ dalam keadaan kutu bertebaran di wajahku. 
Rasulullah bersabda, “Tadinya aku tidak mengira penyakitmu separah yang aku lihat—atau: tadinya aku tidak melihat kesusahan menimpamu separah yang aku lihat—. Apakah engkau mendapatkan seekor kambing?” 
Aku menjawab, “Tidak.” 
Beliau bersabda, “Berpuasalah tiga hari atau berilah makanan enam orang miskin. Setengah sha’ untuk setiap orang miskin.”[1]
Dalam sebuah riwayat: Rasulullah ﷺ memerintahkannya untuk memberi makan satu faraq (tiga sha’) untuk enam orang miskin, atau menghadiahkan (berkurban) seekor kambing, atau berpuasa tiga hari.[2]

الۡغَرِيبُ: 


Ungkapan-ungkapan asing: 

١- نَزَلَتۡ فِيَّ: يَعۡنِي الۡآيَةَ وَهِيَ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذًى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٍ﴾ [البقرة: ١٩٦]. 

1. Turun tentang aku, yakni ayat firman Allah taala yang artinya, “Jika ada di antara kalian yang sakit atau ada gangguan di kepalanya (lalu ia bercukur), maka wajiblah atasnya fidiah, yaitu: berpuasa atau bersedekah atau berkurban.” (QS. Al-Baqarah: 196). 

٢- حُمِلۡتُ: بِالۡبِنَاءِ لِلۡمَجۡهُولِ. 

2. “Aku dibawa” dalam bentuk kata kerja pasif. 

٣- مَا كُنۡتُ أُرَى: بِضَمِّ الۡهَمۡزَةِ، بِمَعۡنَى (أَظُنُّ). 

3. أُرَى dengan huruf hamzah didamah bermakna “Aku mengira”. 

٤- مَا أَرَى: - بِفَتۡحِ الۡهَمۡزَةِ، بِمَعۡنَى (أُشَاهِدُ). 

4. أَرَى dengan huruf hamzah difatah bermakna “Aku menyaksikan”. 

٥- الۡجَهۡد: بِفَتۡحِ الۡجِيمِ (الۡمَشَقَّةُ)، وَبِضَمِّهَا بِمَعۡنَى (الۡوُسۡعِ) وَ(الطَّاقَةِ) وَالۡمُرَادُ –هُنَا- الۡأَوَّلُ. 

5. الجهد dengan memfatah huruf jim artinya adalah kesulitan. Apabila huruf jimnya didamah, maka bermakna “kesanggupan” dan “kemampuan”. Yang dimaksud di sini adalah makna pertama. 

٦- الۡفَرَقُ: بِفَتۡحِ الۡفَاءِ وَالرَّاءِ، مِكۡيَالُ يَسَعُ ثَلَاثَةَ آصُعٍ نَبَوِيَّةٍ. 

وَتَقَدَّمَ فِي الزَّكَاةِ تَحۡرِيرُ الصَّاعِ النَّبَوِيِّ وَمَكَايِيلِنَا الۡحَاضِرَةِ وَالۡمُقَارَنَةِ بَيۡنَهُمَا. 

6. Faraq dengan memfatah huruf fa dan ra adalah takaran yang berukuran tiga sha’ yang berlaku di zaman Nabi. Sudah lewat di dalam pembahasan zakat, penentuan sha’ di zaman Nabi, takaran-takaran di masa sekarang ini, dan perbandingan antara keduanya. 

الۡمَعۡنَى الۡإِجۡمَالِي: 


Makna hadis ini secara umum: 

رَأَى النَّبِيُّ ﷺ (كَعۡبَ بۡنَ عُجۡرَةَ) فِي (الۡحُدَيۡبِيَةِ) وَهُوَ مُحۡرِمٌ. 

وَإِذَا الۡقَمۡلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجۡهِهِ مِنَ الۡمَرَضِ، وَالۡأَوۡسَاخُ الۡمُتَسَبِّبَةُ مِنَ الۡمَرَضِ. 

وَكَانَ ﷺ بِالۡمُؤۡمِنِينَ رَؤُوفًا رَحِيمًا، فَرَقَّ لِحَالِهِ وَقَالَ: مَا كُنۡتُ أَظُنُّ أَنَّ الۡمَشَقَّةَ بَلَغَتۡ مِنۡكَ هَٰذَا الۡمَبۡلَغَ، الَّذِي أَرَاهُ، فَأَنۡزَلَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: ﴿فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذًى مِّن رَّأۡسِهِۦ﴾ [البقرة: ١٩٦] إلخ الۡآيَة. 

Nabi Muhammad ﷺ melihat[3] Ka’b bin ‘Ujrah di Hudaibiyah[4] ketika dia sedang ihram. Ternyata kutu bertebaran di wajahnya karena sakit. Kotoran-kotoran yang menjadi penyebab sakit beliau. Nabi Muhammad ﷺ adalah orang yang mengasihi dan menyayangi orang-orang yang beriman, beliau bersimpati karena keadaan Ka’b. Beliau berkata, “Tadinya aku tidak mengira bahwa kesulitan menimpamu hingga separah yang aku lihat ini.” Lalu Allah tabaraka wa ta’ala menurunkan ayat yang artinya, “Jika ada di antara kalian yang sakit atau ada gangguan di kepalanya,” hingga akhir ayat (QS. Al-Baqarah: 196). 

فَسَأَلَ النَّبِيُّ ﷺ: هَلۡ يَجِدُ أَفۡضَلَ مَا يُفۡدِي بِهِ وَهُوَ الشَّاةُ؟ 

فَقَالَ: لَا، فَقَالَ: إِذَا لَمۡ تَجِدِ الشَّاةَ فَأَنۡتَ مُخَيَّرٌ بَيۡنَ صِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، أَوۡ إِطۡعَامِ سِتَّةِ مَسَاكِينَ، لِكُلِّ مِسۡكِينٍ نِصۡفُ صَاعٍ مِنۡ بُرٍّ، أَوۡ غَيۡرِهِ، وَيَكُونُ ذٰلِكَ كَفَّارَةً عَنۡ حَلۡقِ رَأۡسِهِ، الَّذِي اضۡطَرَّ إِلَيۡهِ فِي إِحۡرَامِهِ، مِنۡ أَجۡلِ مَا فِيهِ مِنۡ هَوَامٍّ، وَفِي الرِّوَايَةِ الۡأُخۡرَى، خَيَّرَهُ بَيۡنَ الثَّلَاثَةِ. 

Lalu Nabi Muhammad ﷺ bertanya apakah Ka’b memiliki fidiah yang paling afdal, yaitu kambing. Ka’b menjawab, “Tidak.” Lalu Nabi bersabda, “Jika engkau tidak memiliki kambing, maka engkau diberi pilihan antara puasa tiga hari atau memberi makan enam orang miskin, setiap orang miskin setengah sha’ gandum atau selainnya.” Hal itu adalah kafarat dari menggundul kepalanya yang memang beliau butuhkan ketika ihramnya. Hal itu karena adanya kutu-kutu kepala. Di dalam riwayat lain, Nabi Muhammad memberinya pilihan di antara tiga hal itu. 

مَا يُؤۡخَذُ مِنَ الۡحَدِيثِ: 


Faedah yang diambil dari hadis ini: 

١- جَوَازُ حَلۡقِ الشَّعۡرِ لِلۡمُحۡرِمِ مَعَ التَّضَرُّرِ بِبَقَائِهِ، وَيُفۡدِي. 

٢- تَحۡرِيمُ أَخۡذِ الشَّعۡرِ لِلۡمُحۡرِمِ بِلَا ضَرَرٍ، وَلَوۡ فَدَى. 

٣- أَنَّ الۡأَفۡضَلَ فِي الۡفِدۡيَةِ، ذَبۡحُ شَاةٍ، وَتَقۡسِيمُهَا عَلَى الۡفُقَرَاءِ. فَإِنۡ لَمۡ يَجِدۡ، فَصِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، أَوۡ إِطۡعَامُ سِتَّةِ مَسَاكِينَ، لِكُلِّ مِسۡكِينٍ نِصۡفُ صَاعٍ. 

وَفِي الرِّوَايَةِ الۡأُخۡرَى التَّخۡيِيرُ بَيۡنَ الثَّلَاثَةِ وَيَأۡتِي تَحۡقِيقُهُ قَرِيبًا إِنۡ شَاءَ اللهُ. 

1. Bolehnya orang yang sedang berihram mencukur habis rambut kepala yang apabila dibiarkan akan bermudarat dan orang itu membayar fidiah. 

2. Pengharaman mencukur rambut bagi orang yang sedang berihram bila tidak ada kemudaratan, walaupun dia membayar fidiah. 

3. Bahwa fidiah yang paling afdal adalah menyembelih kambing dan membagi-bagikannya kepada orang-orang fakir. Jika dia tidak mendapatkan kambing, maka puasa tiga hari atau memberi makan enam orang miskin. Setiap orang miskin setengah sha’. Di dalam riwayat lain, dipersilakan memilih antara tiga macam fidiah itu dan tahkiknya akan datang sebentar lagi insya Allah. 

٤- كَوۡنُ السُّنَّةِ مُفَسِّرَةً، وَمُبَيِّنَةً لِلۡقُرۡآنِ. 

فَإِنَّ (الصَّدَقَةَ) الۡمَذۡكُورَةَ فِي الۡآيَةِ مُجۡمَلَةٌ، بَيَّنَهَا الۡحَدِيثُ. 

4. Sunah sebagai penafsir dan penjelas Alquran. Karena kata “sedekah” yang disebutkan di dalam ayat, masih bermakna umum, kemudian hadis ini menjelaskannya. 

٥- ظَاهِرُ الۡحَدِيثِ أَنَّ نِصۡفَ الصَّاعِ يُخۡرَجُ، سَوَاءً أَكَانَ مِنۡ بُرٍّ أَمۡ غَيۡرِهِ. وَهُوَ مَذۡهَبُ مَالِكٍ، وَالشَّافِعِيِّ، وَرِوَايَةٌ عَنۡ أَحۡمَدَ، وَهُوَ الصَّحِيحُ، لِظَاهِرِ الۡحَدِيثِ. 

أَمَّا الۡمَشۡهُورُ مِنۡ مَذۡهَبِ أَحۡمَدَ، مُدٌّ مِنۡ بُرٍّ، أَوۡ نِصۡفُ صَاعٍ مِنۡ غَيۡرِهِ. 

5. Yang tampak dari hadis ini bahwa setengah sha’ yang dikeluarkan (untuk fidiah), sama saja, baik berupa gandum atau selainnya. Ini adalah mazhab Malik, Asy-Syafi’i, dan satu riwayat dari Ahmad. Ini yang sahih sesuai yang tampak dari hadis ini. Adapun pendapat yang masyhur dari mazhab Ahmad, apabila berupa gandum burr, maka satu mudd. Jika selain itu, maka setengah sha’.

٦- ظَاهِرُ النُّصُوصِ، نُزُولُ الۡآيَةِ بَعۡدَ فَتۡوَى النَّبِيِّ ﷺ. 

فَتَكُونُ الۡآيَةُ مُؤَيِّدَةً لِلۡوَحۡيِ الَّذِي لَا يُتۡلَى. 

6. Lahir nas-nas menunjukkan bahwa ayat turun setelah fatwa Nabi Muhammad ﷺ, sehingga ayat Alquran menguatkan hadis. 

٧- وَفِيهِ رَأۡفَةُ النَّبِيِّ ﷺ. 

٨- وَفِيهِ تَفَقُّدُ الۡأَمِيرِ وَالۡقَائِدِ أَحۡوَالَ رَعِيَّتِهِ. 

٩- أَلۡحَقَ الۡعُلَمَاءُ بِحَلۡقِ الرَّأۡسِ تَقۡلِيمَ الۡأَظۡفَارِ، وَالطِّيبَ، وَاللُّبۡسَ، بِجَامِعِ التَّرَفُّهِ فِي كُلٍّ مِنۡهَا، وَتُسَمَّى (فِدۡيَةَ الۡأَذَى). 

7. Dalam hadis ini disebutkan rasa kasih sayangnya Nabi Muhammad ﷺ. 

8. Dalam hadis ini disebutkan perhatian amir dan pemimpin terhadap keadaan rakyatnya. 

9. Para ulama mengikutkan perihal memotong kuku, memakai wewangian, dan memakai pakaian—dari sisi kesamaan adanya kenyamanan (atas hilangnya gangguan) dalam setiap perkara itu—ke dalam hukum menggundul kepala. Ini dinamakan fidyatul adza

١٠- وَرَدَ فِي بَعۡضِ الۡأَحَادِيثِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مَرَّ بِكَعۡبٍ، وَبَعۡضِهَا: أَنَّهُ حُمِلَ إِلَيۡهِ. وَجَمَعَ بَيۡنَهُمَا الۡعُلَمَاءُ، بِأَنَّهُ مَرَّ بِهِ أَوَّلًا ثُمَّ طَلَبَهُ فَحُمِلَ إِلَيۡهِ. 

١١- يَجُوزُ الۡحَلۡقُ قَبۡلَ التَّكۡفِيرِ وَبَعۡدَهُ، كَكَفَّارَةِ الۡيَمِينِ، تَجُوزُ قَبۡلَ الۡحِنۡثِ وَبَعۡدَهُ. 

١٢- سَبَبُ نُزُولِ الۡآيَةِ: ﴿فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا﴾[البقرة: ١٨٤] الخ ... قَضِيَّةُ كَعۡبِ بۡنِ عُجۡرَةَ وَلَكِنَّهَا عَامَّةٌ، لِأَنَّ الۡعِبۡرَةَ بِعُمُومِ اللَّفۡظِ، لَا بِخُصُوصِ السَّبَبِ. 

10. Disebutkan dalam sebagian hadis, bahwa Nabi Muhammad ﷺ melewati Ka’b dan sebagian lainnya disebutkan bahwa Ka’b dibawa menghadap beliau. Para ulama memadukan keduanya bahwa beliau melewatinya di awal kali, kemudian beliau meminta Ka’b agar dibawa menghadap beliau. 

11. Boleh menggundul sebelum membayar kafarat atau setelahnya. Sebagaimana kafarat sumpah, boleh dibayar sebelum pelanggaran sumpah atau setelahnya. 

12. Sebab turunnya ayat yang artinya, “Jika ada di antara kalian yang sakit…” (QS. Al-Baqarah: 184), adalah peristiwa Ka’b bin ‘Ujrah. Akan tetapi ayat tersebut berlaku umum karena pelajaran itu dipetik dari keumuman ungkapan, bukan dari kekhususan sebab. 

تَحۡقِيقُ التَّخۡيِيرِ فِي الۡكَفَّارَةِ: 


Tahkik pemberian pilihan dalam kafarat: 

ظَاهِرُ الۡحَدِيثِ الَّذِي مَعَنَا يُفِيدُ تَقۡدِيمَ الشَّاةِ، فَإِنۡ لَمۡ يَجِدۡهَا، فَهُوَ مُخَيَّرٌ بَيۡنَ الصِّيَامِ وَالۡإِطۡعَامِ. 

أَمَّا الۡآيَةُ وَبَقِيَّةُ الرِّوَايَاتِ، فَتُفِيدُ التَّخۡيِيرَ بَيۡنَ الثَّلَاثَةِ. 

وَمِنۡهَا مَا رَوَاهُ الۡبُخَارِيُّ عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ أَبِي لَيۡلَى، عَنۡ كَعۡبِ بۡنِ عُجۡرَةَ عَنۡ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ: (لَعَلَّهُ آذَاكَ هَوَامُّكَ؟) 

قَالَ: نَعَمۡ. 

فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: احۡلِقۡ رَأسَكَ، وَصُمۡ ثَلَاثَةَ أيَّامٍ، أَوۡ أَطۡعِمۡ سِتَّةَ مَسَاكِينَ، أَوِ انۡسُكۡ شَاةً) فَهَٰذَا وَأَمۡثَالُهُ، صَرِيحٌ فِي التَّخۡيِيرِ. 

Lahir hadis yang bersama kita ini memberi faedah pengedepanan fidiah kambing. Jika orang itu tidak mendapatkannya, maka dia diberi pilihan antara puasa dan memberi makan. Adapun ayat dan riwayat-riwayat lainnya, maka memberi faedah pemberian pilihan antara tiga opsi tersebut. Di antara riwayat itu adalah hadis riwayat Al-Bukhari dari ‘Abdurrahman bin Abu Laila, dari Ka’b bin ‘Ujrah, dari Rasulullah ﷺ, bahwa beliau bertanya, “Apa kutu-kutu kepalamu itu mengganggumu?” 

Ka’b menjawab, “Iya.” 

Rasulullah ﷺ bersabda, “Gunduli kepalamu dan berpuasalah tiga hari, atau berilah makan enam orang miskin, atau berkurbanlah seekor kambing.” 

Riwayat ini dan yang semisalnya menegaskan pemberian pilihan. 

وَقَدۡ جَمَعَ الۡعُلَمَاءُ بَيۡنَهَا، فَقَالَ ابۡنُ عَبۡدِ الۡبَرِّ: قَدَّمَ الشَّاةُ، إِشَارَةً إِلَى تَرۡجِيحِ التَّرۡتِيبِ، لَا إِلَى إِيجَابِهِ. 

قَالَ النَّوَوِيُّ: قَصَدَ بِسُؤَالِهِ عَنِ الشَّاةِ، أَنۡ يُخۡبِرَهُ إِنۡ كَانَ عِنۡدَهُ شَاةٌ، فَهُوَ مُخَيَّرٌ بَيۡنَ الثَّلَاثَةِ، لَا أَنَّهُ لَا يُجۡزِيءُ مَعَ وُجُودِهَا غَيۡرُهَا. 

وَقَالَ بَعۡضُهُمۡ: إِنَّهُ أَفۡتَاهُ فِي الشَّاةِ اجۡتِهَادًا، وَبَعۡدَ ذٰلِكَ نَزَلَتِ الۡآيَةُ فِي التَّخۡيِيرِ بَيۡنَ الثَّلَاثَةِ. 

Para ulama telah memadukan riwayat-riwayat tersebut. 

Ibnu ‘Abdul Barr berkata, “Beliau mengedepankan kambing sebagai isyarat kepada urutan dari yang lebih utama, namun tidak mengharuskannya.” 

An-Nawawi berkata, “Maksud beliau bertanya tentang kambing adalah apabila Ka’b memiliki kambing, maka dia diberi tiga pilihan. Bukan maksudnya pilihan yang lain tidak sah apabila memiliki kambing.” 

Sebagian mereka berkata, “Sesungguhnya beliau memberi fatwa kepada Ka’b tentang kambing dengan ijtihad. Setelah itu, ayat tersebut turun memberi tiga pilihan.” 

وَيُؤَيِّدُ هَٰذَا الۡقَوۡلُ مَا رَوَاهُ مُسۡلِمٌ عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مَعۡقِلٍ، عَنۡ كَعۡبٍ قَالَ: (أَتَجِدُ شَاةً؟ قُلۡتُ: لَا، فَنَزَلَتۡ هَٰذِهِ الۡآيَةُ). 

وَالۡأَحَادِيثُ الۡوَارِدَةُ فِي هَٰذَا الۡمَعۡنَى، وَرَدَتۡ مِنۡ طَرِيقِ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ أَبِي لَيۡلَى، عَنۡ كَعۡبِ بۡنِ عُجۡرَةَ، وَمِنۡ طَرِيقِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مَعۡقِلٍ، عَنۡ كَعۡبٍ أَيۡضًا. 

وَمَا رُوِيَ مِنۡ طَرِيقِ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ، مُوَافِقٌ لِمَعۡنَى الۡآيَةِ، مِنۡ إِفَادَةِ التَّخۡيِيرِ بَيۡنَ الثَّلَاثَةِ. 

وَمَا وَرَدَ مِنۡ طَرِيقِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مَعۡقِلٍ، يُفِيدُ التَّرۡتِيبَ. 

وَلِهَٰذَا فَإِنَّ ابۡنَ حَزۡمٍ، حَكَمَ عَلَى رِوَايَةِ عَبۡدِ اللهِ بِالۡاضۡطِرَابِ، وَقَالَ فِي طَرِيقِ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ: (هَٰذَا أَكۡمَلُ الۡأَحَادِيثِ وَأَبۡيَنُهَا). 

Yang menguatkan pendapat ini adalah hadis riwayat Muslim dari ‘Abdullah bin Ma’qil, dari Ka’b. 

Nabi bertanya, “Apakah engkau mendapatkan seekor kambing?” 

Ka’b menjawab, “Tidak.” Lalu ayat ini turun. 

Hadis-hadis yang ada semakna ini datang dari jalan ‘Abdurrahman bin Abu Laila, dari Ka’b bin ‘Ujrah. Juga dari jalan ‘Abdullah bin Ma’qil, dari Ka’b. Hadis yang datang dari jalan ‘Abdurrahman sesuai dengan makna ayat, berupa faedah pemberian tiga pilihan. Hadis yang datang dari jalan ‘Abdullah bin Ma’qil memberi faedah urutan. Atas dasar ini, Ibnu Hazm menilai riwayat ‘Abdullah idhthirab (goyah/tidak konsisten) dan beliau berkata dalam jalur riwayat ‘Abdurrahman, “Hadis ini paling sempurna dan paling jelas.” 

وَالَّذِي أَرَى: أَنَّ مَا ذَهَبَ إِلَيۡهِ (أَبُو مُحَمَّدٍ) هُوَ أَحۡسَنُ جَمۡعٍ، لِأَنَّ الۡقِصَّةَ وَاحِدَةٌ. فَلَا يُمۡكِنُ أَنۡ يَقَعَ فِيهَا إِلَّا صِفَةٌ وَاحِدَةٌ، فَلَا يُمۡكِنُ الۡجَمۡعُ إِلَّا بِهَٰذَا. وَلِذَا قَالَ ابۡنُ حَجَرٍ: وَأَقۡرَبُ مَا وَقَفۡتُ عَلَيۡهِ مِنۡ طُرُقِ حَدِيثِ الۡبَابِ إِلَى التَّصۡرِيحِ مَا أَخۡرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ مِنۡ طَرِيقِ الشَّعۡبِيِّ عَنِ ابۡنِ أَبِي لَيۡلَى عَنۡ كَعۡبِ بۡنِ عُجۡرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: (إِنۡ شِئۡتَ فَانۡسُكۡ شَاةً، وَإِنۡ شِئۡتَ فَصُمۡ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، وَإِنۡ شِئۡتَ فَأَطۡعِمۡ). 

وَرِوَايَةُ مَالِكٍ فِي الۡمُوَطَّأِ (أَيَّ ذٰلِكَ فَعَلۡتَ أَجۡزَأَ) وَاللهُ أَعۡلَمُ. 

Yang aku pandang bahwa pendapat yang dipegangi Abu Muhammad (Ibnu Hazm) adalah pemaduan yang paling baik karena kisah ini hanya terjadi satu kali, sehingga tidak mungkin terjadi kecuali satu gambaran saja. Jadi tidak mungkin dipadukan kecuali dengan cara ini. 

Karena inilah, Ibnu Hajar berkata: 

Pendapat yang aku anggap paling dekat kepada kejelasan dari berbagai jalan hadis dalam bab ini adalah hadis riwayat Abu Dawud dari jalan Asy-Sya’bi, dari Ibnu Abu Laila, dari Ka’b bin ‘Ujrah, bahwa Nabi Muhammad ﷺ bersabda, “Jika engkau mau, maka berkurbanlah seekor kambing. Dan jika engkau mau, maka berpuasalah tiga hari. Dan jika engkau mau, maka berilah makan.” 

Juga riwayat Malik di dalam Al-Muwaththa`, “Mana saja yang engkau lakukan dari ketiga hal itu, maka sudah mencukupi.” Wallahualam. 


[1] HR. Al-Bukhari nomor 1816, 4517 dan Muslim nomor 1201/85. Juga diriwayatkan oleh At-Tirmidzi nomor 2974, Ibnu Majah nomor 3079, dan Ahmad dalam Al-Musnad 4/242. 


[3] Diungkapkan dengan kata “melihat” karena kata itu ada dalam sebagian redaksi hadis bahwa Nabi ﷺ melewati Ka’b dan dalam sebagian hadis bahwa Ka’b dibawa menghadap beliau, sedangkan kejadiannya satu. 

[4] Ada pada sebagian redaksi hadis bahwa kejadian itu di Hudaibiyah.