٧٢٣ – (صحيح) حَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ عُمَرَ بۡنِ مَيۡسَرَةَ
الۡجُشَمِيُّ، ثَنَا عَبۡدُ الۡوَارِثِ بۡنُ سَعِيدٍ، [قَالَ]: ثَنَا مُحَمَّدُ
بۡنُ جُحَادَةَ، حَدَّثَنِي عَبۡدُ الۡجَبَّارِ بۡنُ وَائِلِ بۡنِ حُجۡرٍ
قَالَ: كُنۡتُ غُلَامًا لَا أَعۡقِلُ صَلَاةَ أَبِي، [قَالَ]: فَحَدَّثَنِي
وَائِلُ بۡنُ عَلۡقَمَةَ، عَنۡ أَبِي وَائِلِ بۡنِ حُجۡرٍ قَالَ: صَلَّيۡتُ
مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَكَانَ إِذَا كَبَّرَ رَفَعَ يَدَيۡهِ، قَالَ: ثُمَّ
الۡتَحَفَ، ثُمَّ أَخَذَ شِمَالَهُ بِيَمِينِهِ، وَأَدۡخَلَ يَدَيۡهِ فِي
ثَوۡبِهِ، قَالَ: فَإِذَا أَرَادَ أَنۡ يَرۡكَعَ أَخۡرَجَ يَدَيۡهِ ثُمَّ
رَفَعَهُمَا، وَإِذَا أَرَادَ أَنۡ يَرۡفَعَ رَأۡسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ رَفَعَ
يَدَيۡهِ، ثُمَّ سَجَدَ وَوَضَعَ وَجۡهَهُ بَيۡنَ كَفَّيۡهِ، وَإِذَا رَفَعَ
رَأۡسَهُ مِنَ السُّجُودِ أَيۡضًا رَفَعَ يَدَيۡهِ، حَتَّى فَرَغَ مِنۡ
صَلَاتِهِ. قَالَ مُحَمَّدٌ: فَذَكَرۡتُ ذٰلِكَ لِلۡحَسَنِ بۡنِ أَبِي
الۡحَسَنِ فَقَالَ: هِيَ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَعَلَهُ مَنۡ فَعَلَهُ،
وَتَرَكَهُ مَنۡ تَرَكَهُ.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَى هَٰذَا الۡحَدِيثَ هَمَّامٌ، عَنِ ابۡنِ
جُحَادَةَ، لَمۡ يَذۡكُرِ الرَّفۡعَ مَعَ الرَّفۡعِ مِنَ السُّجُودِ.
723. [Sahih] ‘Ubaidullah bin ‘Umar bin Maisarah Al-Jusyami telah menceritakan
kepada kami: ‘Abdul Warits bin Sa’id menceritakan kepada kami. Beliau berkata:
Muhammad bin Juhadah menceritakan kepada kami: ‘Abdul Jabbar bin Wa`il bin
Hujr menceritakan kepadaku. Beliau berkata: Dahulu, aku masih muda umurnya
sehingga aku tidak hafal salat ayahku. Beliau berkata: Lalu Wa`il bin ‘Alqamah
menceritakan kepadaku dari ayahku, yaitu Wa`il bin Hujr.
Wa`il berkata: Aku salat bersama Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.
Apabila beliau bertakbir, beliau mengangkat kedua tangannya.
Wa`il berkata: Kemudian beliau menyelimutkan pakaian atas, lalu memegang
tangan kiri dengan tangan kanan, dan memasukkan kedua tangannya di dalam
pakaiannya.
Wa`il berkata: Apabila beliau hendak rukuk, beliau mengeluarkan kedua
tangannya kemudian mengangkat keduanya. Apabila beliau hendak mengangkat
kepala dari rukuk, beliau mengangkat kedua tangannya. Kemudian beliau sujud
dan meletakkan wajahnya di antara kedua telapak tangannya. Apabila beliau
mengangkat kepala dari sujud, beliau juga mengangkat kedua tangannya. Sampai
beliau selesai salat.
Muhammad berkata: Aku menyebutkan hal itu kepada Al-Hasan bin Abu Al-Hasan,
lalu beliau berkata: Itulah salat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.
Ada orang yang melakukannya dan ada yang meninggalkannya.
Abu Dawud berkata: Hammam meriwayatkan hadis ini dari Ibnu Juhadah namun
beliau tidak menyebut mengangkat tangan ketika mengangkat kepala dari sujud.
٧٢٤ – (صحيح) حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ثَنَا يَزِيدُ - يَعۡنِي ابۡنَ زُرَيۡعٍ
-، ثَنَا الۡمَسۡعُودِيُّ، ثَنَا عَبۡدُ الۡجَبَّارِ بۡنُ وَائِلٍ، حَدَّثَنِي
أَهۡلُ بَيۡتِي، عَنۡ أَبِي، أَنَّهُ حَدَّثَهُمۡ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ
ﷺ يَرۡفَعُ يَدَيۡهِ مَعَ التَّكۡبِيرِ.
724. [Sahih] Musaddad telah menceritakan kepada kami: Yazid bin Zurai’
menceritakan kepada kami: Al-Mas’udi menceritakan kepada kami: ‘Abdul Jabbar
bin Wa`il menceritakan kepada kami: Keluargaku menceritakan kepadaku dari
ayahku bahwa beliau menceritakan kepada mereka: Bahwa Wa`il melihat
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengangkat kedua tangannya bersamaan
dengan takbir.
٧٢٥ – (ضعيف) حَدَّثَنَا عُثۡمَانُ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ، نا عَبۡدُ الرَّحِيمِ
بۡنُ سُلَيۡمَانَ، عَنِ الۡحَسَنِ بۡنِ عُبَيۡدِ اللهِ النَّخَعِيِّ، عَنۡ
عَبۡدِ الۡجَبَّارِ بۡنِ وَائِلٍ، عَنۡ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَبۡصَرَ النَّبِيَّ ﷺ
حِينَ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ رَفَعَ يَدَيۡهِ، حَتَّى كَانَتَا بِحِيَالِ
مَنۡكِبَيۡهِ، وَحَاذَى بِإِبۡهَامَيۡهِ أُذُنَيۡهِ، ثُمَّ كَبَّرَ.
725. [Daif] ‘Utsman bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami:
‘Abdurrahim bin Sulaiman menceritakan kepada kami dari Al-Hasan bin
‘Ubaidullah An-Nakha’i, dari ‘Abdul Jabbar bin Wa`il, dari ayahnya, bahwa
beliau melihat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—ketika berdiri untuk salat,
beliau mengangkat kedua tangannya hingga kedua tangannya di depan kedua
pundaknya dan kedua ibu jarinya sejajar dengan kedua telinganya. Kemudian
beliau bertakbir.