٧٣٥٧ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى: حَدَّثَنَا ابۡنُ عُيَيۡنَةَ، عَنۡ مَنۡصُورِ بۡنِ
صَفِيَّةَ، عَنۡ أُمِّهِ، عَنۡ عَائِشَةَ: أَنَّ امۡرَأَةً سَأَلَتِ النَّبِيَّ
ﷺ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ - هُوَ ابۡنُ عُقۡبَةَ -: حَدَّثَنَا الۡفُضَيۡلُ بۡنُ
سُلَيۡمَانَ النُّمَيۡرِيُّ الۡبَصۡرِيُّ: حَدَّثَنَا مَنۡصُورُ بۡنُ عَبۡدِ
الرَّحۡمٰنِ ابۡنُ شَيۡبَةَ، حَدَّثَتۡنِي أُمِّي، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ
عَنۡهَا: أَنَّ امۡرَأَةً سَأَلَتِ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الۡحَيۡضِ، كَيۡفَ
تَغۡتَسِلُ مِنۡهُ؟ قَالَ: (تَأۡخُذِينَ فِرۡصَةً مُمَسَّكَةً، فَتَوَضَّئِينَ
بِهَا). قَالَتۡ: كَيۡفَ أَتَوَضَّأُ بِهَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ
النَّبِيُّ ﷺ: (تَوَضَّئِي). قَالَتۡ: كَيۡفَ أَتَوَضَّأُ بِهَا يَا رَسُولَ
اللهِ؟ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (تَوَضَّئِينَ بِهَا). قَالَتۡ عَائِشَةُ:
فَعَرَفۡتُ الَّذِي يُرِيدُ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَجَذَبۡتُهَا إِلَيَّ
فَعَلَّمۡتُهَا. [طرفه في: ٣١٤].
7357. Yahya telah menceritakan kepada kami: Ibnu ‘Uyainah menceritakan kepada
kami dari Manshur bin Shafiyyah, dari ibunya, dari ‘Aisyah: Bahwa ada seorang
wanita bertanya kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.
Muhammad bin ‘Uqbah telah menceritakan kepada kami: Al-Fudhail bin Sulaiman
An-Numairi Al-Bashri menceritakan kepada kami: Manshur bin ‘Abdurrahman bin
Syaibah menceritakan kepada kami: Ibuku menceritakan kepadaku dari
‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—:
Bahwa ada seorang wanita bertanya kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa
sallam—tentang haid, “Bagaimana aku mandi haid?”
Nabi menjawab, “Engkau ambil secarik kain yang diberi wewangian kesturi, lalu
engkau bersihkan menggunakan itu.”
Wanita itu bertanya, “Bagaimana aku membersihkan dengannya, wahai Rasulullah?”
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Bersihkanlah!”
Wanita itu kembali bertanya, “Bagaimana aku membersihkan dengannya, wahai
Rasulullah?”
Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Bersihkanlah menggunakan itu!”
‘Aisyah berkata: Aku mengerti yang dimaukan oleh Rasulullah—shallallahu
‘alaihi wa sallam—, lalu aku menarik wanita itu ke arahku lalu aku
mengajarinya.