١١٧ - بَابُ مَا جَاءَ فِي الۡقُنُوتِ فِي الۡوِتۡرِ
117. Bab riwayat tentang kunut witir
١١٧٨ – (صحيح) حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ، قَالَ:
حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنۡ أَبِي إِسۡحَاقَ، عَنۡ بُرَيۡدِ بۡنِ أَبِي مَرۡيَمَ،
عَنۡ أَبِي الۡحَوۡرَاءِ، عَنِ الۡحَسَنِ بۡنِ عَلِيٍّ؛ قَالَ: عَلَّمَنِي
جَدِّي رَسُولُ اللهِ ﷺ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي قُنُوتِ الۡوِتۡرِ:
(اللّٰهُمَّ! عَافِنِي فِيمَنۡ عَافَيۡتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنۡ تَوَلَّيۡتَ،
وَاهۡدِنِي فِيمَنۡ هَدَيۡتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيۡتَ، وَبَارِكۡ لِي
فِيمَا أَعۡطَيۡتَ، إِنَّكَ تَقۡضِي وَلَا يُقۡضَى عَلَيۡكَ، إِنَّهُ لَا
يَذِلُّ مَنۡ وَالَيۡتَ، سُبۡحَانَكَ رَبَّنَا تَبَارَكۡتَ وَتَعَالَيۡتَ).
[(الإرواء)(٤٢٩)، (المشكاة)(١٢٧٣)، (التعليق على ابن خزيمة)(١٠٩٥)، (صحيح أبي
داود)(١٢٨١)].
1178. [Sahih] Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami. Beliau
berkata: Syarik menceritakan kepada kami dari Abu Ishaq, dari Buraid bin Abu
Maryam, dari Abu Al-Haura`, dari Al-Hasan bin ‘Ali. Beliau berkata:
Kakekku, yaitu Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, mengajariku beberapa
patah kata untuk aku ucapkan ketika kunut witir, “Allāhumma ‘āfinī fīman
‘āfait, wa tawallanī fīman tawallait, wahdinī fīman hadait, wa qinī syarra mā
qaḍait, wa bārik lī fīmā a‘ṭait. Innaka taqḍī wa lā yuqḍā ‘alaik. Innahu lā
yażillu man wālait. Subḥānaka rabbanā, tabārakta wa ta‘ālait. (Ya Allah,
jagalah aku bersama orang-orang yang telah Engkau jaga, tolonglah aku bersama
orang-orang yang telah Engkau tolong, berilah aku petunjuk bersama orang-orang
yang telah Engkau beri petunjuk, lindungilah aku dari kejelekan apa saja yang
telah Engkau tetapkan, berkahilah aku pada apa saja yang Engkau berikan.
Sesungguhnya Engkaulah yang menetapkan dan tidak ada yang memberi ketetapan
kepada-Mu. Sesungguhnya siapa saja yang Engkau bela, tidak akan hina. Siapa
saja yang Engkau musuhi, tidak akan mulia. Maha Suci dan Maha Tinggi Engkau
Rabana.)”