٥١ - بَابُ الدُّعَاءِ فِي الۡوِتۡرِ
51. Bab doa dalam salat witir
١٧٤٥ - (صحيح) أَخۡبَرَنَا قُتَيۡبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الۡأَحۡوَصِ،
عَنۡ أَبِي إِسۡحَاقَ، عَنۡ بُرَيۡدٍ، عَنۡ أَبِي الۡحَوۡرَاءِ، قَالَ: قَالَ
الۡحَسَنُ: عَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي الۡوَتۡرِ،
فِي الۡقُنُوتِ: (اللّٰهُمَّ اهۡدِنِي فِيمَنۡ هَدَيۡتَ، وَعَافِنِي فِيمَنۡ
عَافَيۡتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنۡ تَوَلَّيۡتَ، وَبَارِكۡ لِي فِيمَا
أَعۡطَيۡتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيۡتَ؛ إِنَّكَ تَقۡضِي وَلَا يُقۡضَى
عَلَيۡكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنۡ وَالَيۡتَ، تَبَارَكۡتَ رَبَّنَا
وَتَعَالَيۡتَ). [(ابن ماجه)(١١٧٨)].
1745. [Sahih] Qutaibah telah mengabarkan kepada kami. Beliau berkata: Abu
Al-Ahwash menceritakan kepada kami dari Abu Ishaq, dari Buraid, dari Abu
Al-Haura`. Beliau berkata: Al-Hasan berkata:
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengajariku beberapa patah kata untuk
aku ucapkan ketika salat witir, “Allāhummahdinī fīman hadait, wa ‘āfinī fīman
‘āfait, wa tawallanī fīman tawallait, wa bārik lī fīmā a‘ṭait, wa qinī syarra
mā qaḍait; innaka taqḍī wa lā yuqḍā ‘alaik, wa innahu lā yażillu man wālait,
tabārakta rabbanā wa ta‘ālait. (Ya Allah, berilah aku petunjuk bersama
orang-orang yang telah Engkau beri petunjuk, jagalah aku bersama orang-orang
yang telah Engkau jaga, tolonglah aku bersama orang-orang yang telah Engkau
tolong, berkahilah aku pada apa saja yang Engkau berikan, lindungilah aku dari
kejelekan apa saja yang telah Engkau tetapkan. Sesungguhnya Engkaulah yang
menetapkan dan tidak ada yang memberi ketetapan kepada-Mu. Sesungguhnya siapa
saja yang Engkau bela, tidak akan hina. Siapa saja yang Engkau musuhi, tidak
akan mulia. Maha Suci dan Maha Tinggi Engkau Rabana.)”
١٧٤٦ - (ضعيف) أَخۡبَرَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ سَلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ
وَهۡبٍ، عَنۡ يَحۡيَى بۡنِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ سَالِمٍ، عَنۡ مُوسَى بۡنِ
عُقۡبَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَلِيٍّ، عَنِ الۡحَسَنِ بۡنِ عَلِيٍّ،
قَالَ: عَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ هَؤُلَاءِ الۡكَلِمَاتِ فِي الۡوَتۡرِ،
قَالَ: (اللّٰهُمَّ اهۡدِنِي فِيمَنۡ هَدَيۡتَ، وَبَارِكۡ لِي فِيمَا
أَعۡطَيۡتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنۡ تَوَلَّيۡتَ، وَقِنِي شَرَّ مَا قَضَيۡتَ؛
فَإِنَّكَ تَقۡضِي وَلَا يُقۡضَى عَلَيۡكَ، وَإِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنۡ
وَالَيۡتَ، تَبَارَكۡتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيۡتَ، وَصَلَّى اللهُ عَلَى
النَّبِيِّ مُحَمَّدٍ). [(صفة الصلاة)].
1746. [Daif] Muhammad bin Salamah telah mengabarkan kepada kami. Beliau
berkata: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami dari Yahya bin ‘Abdullah bin
Salim, dari Musa bin ‘Uqbah, dari ‘Abdullah bin ‘Ali, dari Al-Hasan bin ‘Ali.
Beliau berkata:
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengajariku beberapa kalimat berikut
ketika salat witir. Beliau berkata, “Allāhummahdinī fīman hadait, wa bārik lī
fīmā a‘ṭait, wa tawallanī fīman tawallait, wa qinī syarra mā qaḍait; fa innaka
taqḍī wa lā yuqḍā ‘alaik, wa innahu lā yażillu man wālait, tabārakta rabbanā
wa ta‘ālait, wa ṣallallāhu ‘alan nabiyyi Muḥammad. (Ya Allah, berilah aku
petunjuk bersama orang-orang yang telah Engkau beri petunjuk, berkahilah aku
pada apa saja yang Engkau berikan, tolonglah aku bersama orang-orang yang
telah Engkau tolong, lindungilah aku dari kejelekan apa saja yang telah Engkau
tetapkan. Sesungguhnya Engkaulah yang menetapkan dan tidak ada yang memberi
ketetapan kepada-Mu. Sesungguhnya siapa saja yang Engkau bela, tidak akan
hina. Siapa saja yang Engkau musuhi, tidak akan mulia. Maha Suci dan Maha
Tinggi Engkau Rabana. Semoga Allah terus memberikan pujian di sisi para
malaikat kepada Nabi Muhammad.)”