١٤١٣ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مُحَمَّدٍ: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ
النَّبِيلُ: أَخۡبَرَنَا سَعۡدَانُ بۡنُ بِشۡرٍ: حَدَّثَنَا أَبُو مُجَاهِدٍ:
حَدَّثَنَا مُحِلُّ بۡنُ خَلِيفَةَ الطَّائِيُّ قَالَ: سَمِعۡتُ عَدِيَّ بۡنَ
حَاتِمٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ يَقُولُ: كُنۡتُ عِنۡدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ،
فَجَاءَهُ رَجُلَانِ، أَحَدُهُمَا يَشۡكُو الۡعَيۡلَةَ، وَالۡآخَرُ يَشۡكُو
قَطۡعَ السَّبِيلِ،
1413. ‘Abdullah bin Muhammad telah menceritakan kepada kami: Abu ‘Ashim
An-Nabil menceritakan kepada kami: Sa’dan bin Bisyr mengabarkan kepada kami:
Abu Mujahid menceritakan kepada kami: Muhill bin Khalifah Ath-Tha`i
menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Aku mendengar ‘Adi bin
Hatim—radhiyallahu ‘anhu—mengatakan:
Aku pernah berada di dekat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, lalu ada
dua orang mendatangi beliau. Salah satunya mengeluhkan kefakiran dan yang lain
mengeluhkan penyamunan.
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (أَمَّا قَطۡعُ السَّبِيلِ: فَإِنَّهُ لَا يَأۡتِي
عَلَيۡكَ إِلَّا قَلِيلٌ، حَتَّى تَخۡرُجَ الۡعِيرُ إِلَى مَكَّةَ بِغَيۡرِ
خَفِيرٍ، وَأَمَّا الۡعَيۡلَةُ: فَإِنَّ السَّاعَةَ لَا تَقُومُ حَتَّى يَطُوفَ
أَحَدُكُمۡ بِصَدَقَتِهِ لَا يَجِدُ مَنۡ يَقۡبَلُهَا مِنۡهُ، ثُمَّ
لَيَقِفَنَّ أَحَدُكُمۡ بَيۡنَ يَدَيِ اللهِ، لَيۡسَ بَيۡنَهُ وَبَيۡنَهُ
حِجَابٌ، وَلَا تُرۡجُمَانٌ يُتَرۡجِمُ لَهُ، ثُمَّ لَيَقُولَنَّ لَهُ: أَلَمۡ
أُوتِكَ مَالًا؟ فَلَيَقُولَنَّ: بَلَى، ثُمَّ لَيَقُولَنَّ: أَلَمۡ أُرۡسِلۡ
إِلَيۡكَ رَسُولًا؟ فَلَيَقُولَنَّ: بَلَى، فَيَنۡظُرُ عَنۡ يَمِينِهِ فَلَا
يَرَى إِلَّا النَّارَ، ثُمَّ يَنۡظُرُ عَنۡ شِمَالِهِ فَلَا يَرَى إِلَّا
النَّارَ، فَلۡيَتَّقِيَنَّ أَحَدُكُمُ النَّارَ وَلَوۡ بِشِقِّ تَمۡرَةٍ،
فَإِنۡ لَمۡ يَجِدۡ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ).
[الحديث ١٤١٣ - أطرافه في: ١٤١٧، ٣٥٩٥، ٦٠٢٣، ٦٥٣٩، ٦٥٤٠، ٦٥٦٣، ٧٤٤٣،
٧٥١٢].
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda:
Adapun penyamunan, kejadian itu hanya sebentar saja engkau alami sehingga nanti ada masanya sebuah kafilah bisa keluar ke Makkah tanpa pengawal.Adapun kefakiran, sesungguhnya hari kiamat tidak terjadi sampai salah seorang kalian berkeliling membawa sedekahnya, namun dia tidak mendapatkan orang yang mau menerimanya. Kemudian salah seorang kalian benar-benar akan berdiri di hadapan Allah. Tidak ada hijab antara dia dengan Allah dan tidak ada penerjemah untuknya.Kemudian Allah akan berkata kepadanya, “Bukankah Aku telah memberikan harta kepadamu?”Dia akan berkata, “Benar.”Kemudian Allah berkata, “Bukankah Aku telah mengutus seorang rasul kepadamu?”Dia akan berkata, “Benar.”Dia akan melihat ke samping kanannya dan dia tidak melihat kecuali neraka. Kemudian dia melihat ke samping kirinya dan dia tidak melihat kecuali neraka. Maka hendaknya salah seorang kalian berlindung dari neraka walaupun dengan sedekah separuh kurma. Jika dia tidak punya, bisa dengan ucapan yang baik.
١٤١٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡعَلَاءِ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ،
عَنۡ بُرَيۡدٍ، عَنۡ أَبِي بُرۡدَةَ، عَنۡ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ،
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: (لَيَأۡتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ، يَطُوفُ
الرَّجُلُ فِيهِ بِالصَّدَقَةِ مِنَ الذَّهَبِ، ثُمَّ لَا يَجِدُ أَحَدًا
يَأۡخُذُهَا مِنۡهُ، وَيُرَى الرَّجُلُ الۡوَاحِدُ يَتۡبَعُهُ أَرۡبَعُونَ
امۡرَأَةً يَلُذۡنَ بِهِ، مِنۡ قِلَّةِ الرِّجَالِ، وَكَثۡرَةِ
النِّسَاءِ).
1414. Muhammad bin Al-‘Ala` telah menceritakan kepada kami: Abu Usamah
menceritakan kepada kami dari Buraid, dari Abu Burdah, dari Abu
Musa—radhiyallahu ‘anhu—, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau
bersabda, “Suatu zaman pasti akan datang. Saat itu seseorang akan berkeliling
membawa sedekah berupa emas, kemudian dia tidak mendapatkan seorang pun yang
mau mengambilnya. Saat itu akan terlihat, seorang lelaki diikuti oleh empat
puluh wanita. Mereka berlindung kepadanya saking sedikitnya pria dan banyaknya
wanita.”