١١ - بَابُ مَا جَاءَ فِي رَفۡعِ الۡأَيۡدِي عِنۡدَ الدُّعَاءِ
11. Bab riwayat tentang mengangkat tangan ketika berdoa
٣٣٨٦ - (ضعيف) حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى
وَإِبۡرَاهِيمُ بۡنُ يَعۡقُوبَ وَغَيۡرُ وَاحِدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ
بۡنُ عِيسَى الۡجُهَنِيُّ، عَنۡ حَنۡظَلَةَ بۡنِ أَبِي سُفۡيَانَ الۡجُمَحِيِّ،
عَنۡ سَالِمِ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ، عَنۡ أَبِيهِ عَنۡ عُمَرَ بۡنِ الۡخَطَّابِ -
رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ -، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا رَفَعَ يَدَيۡهِ
فِي الدُّعَاءِ، لَمۡ يَحُطَّهُمَا حَتَّى يَمۡسَحَ بِهِمَا وَجۡهَهُ. قَالَ
مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى فِي حَدِيثِهِ: لَمۡ يَرُدَّهُمَا حَتَّى يَمۡسَحَ
بِهِمَا وَجۡهَهُ. هٰذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لَا نَعۡرِفُهُ إِلَّا مِنۡ
حَدِيثِ حَمَّادِ بۡنِ عِيسَى، وَقَدۡ تَفَرَّدَ بِهِ وَهُوَ قَلِيلُ
الۡحَدِيثِ، وَقَدۡ حَدَّثَ عَنۡهُ النَّاسُ، وَحَنۡظَلَةُ بۡنُ أَبِي
سُفۡيَانَ الۡجُمَحِيُّ هُوَ ثِقَةٌ، وَثَّقَهُ يَحۡيَى بۡنُ سَعِيدٍ
الۡقَطَّانُ. [(المشكاة)(٢٢٤٥)، (الإرواء)(٤٣٣)].
3386. [Daif] Abu Musa Muhammad bin Al-Mutsanna, Ibrahim bin Ya’qub, dan lebih
dari seorang telah menceritakan kepada kami. Mereka berkata: Hammad bin ‘Isa
Al-Juhani menceritakan kepada kami dari Hanzhalah bin Abu Sufyan Al-Jumahi,
dari Salim bin ‘Abdullah, dari ayahnya, dari ‘Umar bin
Al-Khaththab—radhiyallahu ‘anhu—. Beliau mengatakan: Dahulu apabila
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengangkat kedua tangan ketika
berdoa, beliau tidak menurunkannya sampai beliau usapkan ke wajah.
Muhammad bin Al-Mutsanna berkata dalam hadisnya: Beliau tidak mengembalikan
kedua tangan hingga beliau usapkan ke wajah.
Ini adalah hadis sahih garib yang tidak kami ketahui kecuali dari hadis Hammad
bin ‘Isa. Beliau bersendirian meriwayatkan hadis ini dan beliau adalah orang
yang sedikit hadisnya, namun orang-orang menceritakan hadis darinya.
Hanzhalah bin Abu Sufyan Al-Jumahi adalah orang yang tepercaya dan dinilai
dapat dipercaya oleh Yahya bin Sa’id Al-Qaththan.