٧٥١٢ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ حُجۡرٍ: أَخۡبَرَنَا عِيسَى بۡنُ يُونُسَ،
عَنِ الۡأَعۡمَشِ، عَنۡ خَيۡثَمَةَ، عَنۡ عَدِيِّ بۡنِ حَاتِمٍ قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَا مِنۡكُمۡ أَحَدٌ إِلَّا سَيُكَلِّمُهُ رَبُّهُ لَيۡسَ
بَيۡنَهُ وَبَيۡنَهُ تَرۡجُمَانٌ، فَيَنۡظُرُ أَيۡمَنَ مِنۡهُ فَلَا يَرَى
إِلَّا مَا قَدَّمَ مِنۡ عَمَلِهِ، وَيَنۡظُرُ أَشۡأَمَ مِنۡهُ فَلَا يَرَى
إِلَّا مَا قَدَّمَ، وَيَنۡظُرُ بَيۡنَ يَدَيۡهِ فَلَا يَرَى إِلَّا النَّارَ
تِلۡقَاءَ وَجۡهِهِ، فَاتَّقُوا النَّارَ وَلَوۡ بِشِقِّ تَمۡرَةٍ). قَالَ
الۡأَعۡمَشُ: وَحَدَّثَنِي عَمۡرُو بۡنُ مُرَّةَ، عَنۡ خَيۡثَمَةَ: مِثۡلَهُ.
وَزَادَ فِيهِ: (وَلَوۡ بِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ). [طرفه في:
١٤١٣].
7512. ‘Ali bin Hujr telah menceritakan kepada kami: ‘Isa bin Yunus mengabarkan
kepada kami dari Al-A’masy, dari Khaitsamah, dari ‘Adi bin Hatim. Beliau
mengatakan:
Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tidak ada seorang pun di
antara kalian kecuali akan diajak bicara oleh Tuhannya dalam keadaan tidak ada
yang menerjemahkan antara dia dengan-Nya. Dia memandang ke sebelah kanannya
lalu dia tidak melihat kecuali amalan yang dahulu dia lakukan. Dia memandang
ke sebelah kiri lalu tidak melihat kecuali amalan yang dahulu dia lakukan. Dia
memandang ke depan lalu tidak melihat kecuali neraka di hadapan wajahnya.
Takutlah dari neraka walaupun dengan (sedekah) separuh kurma.”
Al-A’masy berkata: ‘Amr bin Murrah menceritakan kepadaku dari Khaitsamah
semisal itu dan beliau menambahkan, “Walau dengan ucapan yang baik.”