Cari Blog Ini

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 2451

١٢ - بَابٌ إِذَا أَذِنَ لَهُ أَوۡ أَحَلَّهُ وَلَمۡ يُبَيِّنۡ كَمۡ هُوَ
12. Bab Apabila Seseorang Memberikan Izin atau Menghalalkan Hak Kepada Orang Lain Tanpa Menjelaskan Berapa Jumlahnya


٢٤٥١ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكٌ، عَنۡ أَبِي حَازِمِ بۡنِ دِينَارٍ، عَنۡ سَهۡلِ بۡنِ سَعۡدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أُتِيَ بِشَرَابٍ فَشَرِبَ مِنۡهُ، وَعَنۡ يَمِينِهِ غُلَامٌ، وَعَنۡ يَسَارِهِ الۡأَشۡيَاخُ، فَقَالَ لِلۡغُلَامِ: (أَتَأۡذَنُ لِي أَنۡ أُعۡطِيَ هَؤُلَاءِ؟) فَقَالَ الۡغُلَامُ: لَا وَاللهِ يَا رَسُولَ اللهِ لَا أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنۡكَ أَحَدًا. قَالَ: فَتَلَّهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي يَدِهِ. [طرفه في: ٢٣٥١].

2451. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami: Malik mengabarkan kepada kami dari Abu Hazim bin Dinar, dari Sahl bin Sa’d As-Sa’idi—radhiyallahu ‘anhu—:

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dibawakan sebuah minuman, lalu beliau meminumnya sebagian. Di sebelah kanan beliau ada seorang anak muda, sedangkan di sebelah kiri beliau para orang tua. Beliau bertanya kepada anak muda tersebut, “Apakah engkau mengizinkanku untuk memberikan (minuman ini) kepada mereka?”

Anak muda itu menjawab, “Tidak, demi Allah wahai Rasulullah, aku tidak akan memberikan bagianku darimu kepada seorang pun.”

(Sahl bin Sa’d) berkata: Lalu Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—meletakkan minuman itu ke dalam tangan anak muda tersebut.