Cari Blog Ini

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1185 dan 1186

٣٦ - بَابُ صَلَاةِ النَّوَافِلِ جَمَاعَةً
36. Bab salat sunah secara berjemaah

ذَكَرَهُ أَنَسٌ، وَعَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.
Anas dan ‘Aisyah radhiyallahu ‘anhuma menyebutkannya dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam.
١١٨٥ - حَدَّثَنِي إِسۡحَاقُ: حَدَّثَنَا يَعۡقُوبُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخۡبَرَنِي مَحۡمُودُ بۡنُ الرَّبِيعِ الۡأَنۡصَارِيُّ: أَنَّهُ عَقَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ، وَعَقَلَ مَجَّةً مَجَّهَا فِي وَجۡهِهِ مِنۡ بِئۡرٍ كَانَتۡ فِي دَارِهِمۡ. [طرفه في: ٧٧].
1185. Ishaq telah menceritakan kepadaku: Ya’qub bin Ibrahim menceritakan kepada kami: Ayahku menceritkan kepada kami dari Ibnu Syihab, beliau berkata: Mahmud bin Ar-Rabi’ Al-Anshari mengabarkan kepadaku: Bahwa beliau mengingat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dan beliau mengingat air yang Nabi semburkan ke wajahnya dari sumur yang ada di rumah mereka.
١١٨٦ - فَزَعَمَ مَحۡمُودٌ: أَنَّهُ سَمِعَ عِتۡبَانَ بۡنَ مَالِكٍ الۡأَنۡصارِيَّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، وَكَانَ مِمَّنۡ شَهِدَ بَدۡرًا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ، يَقُولُ: كُنۡتُ أُصَلِّي لِقَوۡمِي بِبَنِي سَالِمٍ، وَكَانَ يَحُولُ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ وَادٍ إِذَا جَاءَتِ الۡأَمۡطَارُ، فَيَشُقُّ عَلَيَّ اجۡتِيَازُهُ قِبَلَ مَسۡجِدِهِمۡ، فَجِئۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلۡتُ لَهُ: إِنِّي أَنۡكَرۡتُ بَصَرِي، وَإِنَّ الۡوَادِيَ الَّذِي بَيۡنِي وَبَيۡنَ قَوۡمِي يَسِيلُ إِذَا جَاءَتِ الۡأَمۡطَارُ، فَيَشُقُّ عَلَيَّ اجۡتِيَازُهُ، فَوَدِدۡتُ أَنَّكَ تَأۡتِي فَتُصَلِّي مِنۡ بَيۡتِي مَكَانًا أَتَّخِذُهُ مُصَلًّى. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (سَأَفۡعَلُ). فَغَدَا عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَبُو بَكۡرٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، بَعۡدَ مَا اشۡتَدَّ النَّهَارُ، فَاسۡتَأۡذَنَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَذِنۡتُ لَهُ، فَلَمۡ يَجۡلِسۡ حَتَّى قَالَ: (أَيۡنَ تُحِبُّ أَنۡ أُصَلِّيَ مِنۡ بَيۡتِكَ؟) فَأَشَرۡتُ لَهُ إِلَى الۡمَكَانِ الَّذِي أُحِبُّ أَنۡ أُصَلِّيَ فِيهِ، فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَكَبَّرَ، وَصَفَفۡنَا وَرَاءَهُ، فَصَلَّى رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ سَلَّمَ وَسَلَّمۡنَا حِينَ سَلَّمَ،
1186. Mahmud menyatakan bahwa beliau mendengar ‘Itban bin Malik Al-Anshari radhiyallahu ‘anhu—beliau termasuk orang yang mengikuti perang Badr bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengatakan: Aku dahulu salat mengimami kaumku di Bani Salim. Jika, hujan turun, maka lembah menghalangi antara aku dengan mereka. Sehingga aku kesulitan menyeberanginya ke arah masjid mereka. Aku datang kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu aku berkata kepada beliau: Sesungguhnya aku tidak mengenali penglihatanku (karena pandangan beliau melemah) dan sungguh lembah yang ada antara aku dengan kaumku airnya membeludak ketika hujan turun sehingga aku kesulitan menyeberanginya. Sehingga aku ingin agar engkau datang ke tempatku lalu engkau salat di rumahku di suatu tempat yang aku jadikan sebagai tempat salat. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Aku akan lakukan.” Keesokannya, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dan Abu Bakr radhiyallahu ‘anhu berangkat ke tempatku setelah siang bolong. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam meminta izin masuk, lalu aku mengizinkan beliau. Beliau tidak duduk sampai bertanya, “Di bagian rumahmu yang mana engkau suka aku salat?” Aku menunjuk ke tempat yang aku suka salat di situ. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bangkit dan bertakbir. Kami membuat saf di belakang beliau. Beliau salat dua rakaat kemudian salam. Dan kami salam ketika beliau telah salam.
فَحَبَسۡتُهُ عَلَى خَزِيرٍ يُصۡنَعُ لَهُ، فَسَمِعَ أَهۡلُ الدَّارِ رَسُولَ اللهِ ﷺ فِي بَيۡتِي، فَثَابَ رِجَالٌ مِنۡهُمۡ حَتَّى كَثُرَ الرِّجَالُ فِي الۡبَيۡتِ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنۡهُمۡ: مَا فَعَلَ مَالِكٌ؟ لَا أَرَاهُ! فَقَالَ رَجُلٌ مِنۡهُمۡ: ذَاكَ مُنَافِقٌ، لَا يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (لَا تَقُلۡ ذٰالِكَ، أَلَا تَرَاهُ قَالَ: لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ، يَبۡتَغِي بِذٰلِكَ وَجۡهَ اللهِ؟). فَقَالَ: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعۡلَمُ، أَمَّا نَحۡنُ، فَوَاللّٰهِ لَا نَرَى وُدَّهُ وَلَا حَدِيثَهُ إِلَّا إِلَى الۡمُنَافِقِينَ. قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (فَإِنَّ اللهَ قَدۡ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنۡ قَالَ: لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ، يَبۡتَغِي بِذٰلِكَ وَجۡهَ اللهِ).
Aku menahan beliau untuk menyantap khazir (makanan yang terbuat dari daging dipotong kecil-kecil lalu dituang air yang banyak, ketika sudah masak ditaburi tepung) yang dibuat untuk beliau. Penduduk desa di situ mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam ada di rumahku. Berdatanglah orang-orang di antara mereka sampai ada banyak orang di rumahku. Seseorang di antara mereka bertanya: Apa yang dilakukan Malik? Aku tidak melihatnya. Seseorang yang lain di antara mereka menimpali: Orang itu munafik yang tidak mencintai Allah dan Rasul-Nya. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Jangan engkau berkata begitu. Bukankah engkau melihatnya telah mengucapkan tidak ada sesembahan yang berhak diibadahi kecuali Allah, yang ia harapkan wajah Allah dengan ucapan itu?” Orang tadi berkata: Allah dan Rasul-Nya yang lebih tahu. Adapun kami, demi Allah, tidak melihat kecintaan dan ucapannya kecuali condong kepada orang-orang munafik. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Sesungguhnya Allah telah mengharamkan neraka bagi siapa saja yang mengucapkan: tidak ada sesembahan yang berhak diibadahi kecuali Allah, yang ia harapkan wajah Allah dengan ucapan itu.”
قَالَ مَحۡمُودٌ: فَحَدَّثۡتُهَا قَوۡمًا، فِيهِمۡ أَبُو أَيُّوبَ، صَاحِبُ رَسُولِ اللهِ ﷺ، فِي غَزۡوَتِهِ الَّتِي تُوُفِّيَ فِيهَا، وَيَزِيدُ بۡنُ مُعَاوِيَةَ عَلَيۡهِمۡ بِأَرۡضِ الرُّومِ، فَأَنۡكَرَهَا عَلَيَّ أَبُو أَيُّوبَ، قَالَ: وَاللهِ مَا أَظُنُّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَا قُلۡتَ قَطُّ. فَكَبُرَ ذٰلِكَ عَلَيَّ، فَجَعَلۡتُ لِلهِ عَلَيَّ إِنۡ سَلَّمَنِي حَتَّى أَقۡفُلَ مِنۡ غَزۡوَتِي أَنۡ أَسۡأَلَ عَنۡهَا عِتۡبَانَ بۡنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ إِنۡ وَجَدۡتُهُ حَيًّا فِي مَسۡجِدِ قَوۡمِهِ، فَقَفَلۡتُ، فَأَهۡلَلۡتُ بِحَجَّةٍ أَوۡ بِعُمۡرَةٍ، ثُمَّ سِرۡتُ حَتَّى قَدِمۡتُ الۡمَدِينَةَ، فَأَتَيۡتُ بَنِي سَالِمٍ، فَإِذَا عِتۡبَانُ شَيۡخٌ أَعۡمَى يُصَلِّي لِقَوۡمِهِ، فَلَمَّا سَلَّمَ مِنَ الصَّلَاةِ سَلَّمۡتُ عَلَيۡهِ، وَأَخۡبَرۡتُهُ مَنۡ أَنَا، ثُمَّ سَأَلۡتُهُ عَنۡ ذٰلِكَ الۡحَدِيثِ، فَحَدَّثَنِيهِ كَمَا حَدَّثَنِيهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ. [طرفه في: ٤٢٤].
Mahmud berkata: Aku menceritakannya kepada beberapa orang. Di antara mereka ada Abu Ayyub sahabat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika perang yang ia wafat padanya. Ketika Yazid bin Mu’awiyah memimpin mereka di bumi Romawi. Namun, Abu Ayyub mengingkariku terhadap hadis itu. Abu Ayyub berkata: Demi Allah, aku sama sekali tidak yakin Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam mengucapkan apa yang engkau katakan. Aku menganggap serius hal itu. Maka aku bersumpah kepada Allah, jika Allah menyelamatkanku sehingga aku bisa kembali dari perangku, untuk bertanya tentangnya kepada ‘Itban bin Malik radhiyallahu ‘anhu, jika aku mendapatinya masih hidup di masjid kaumnya. Aku pulang. Lalu aku berihram untuk haji atau umrah. Kemudian aku menempuh perjalanan sampai aku tiba di Madinah. Aku datang ke Bani Salim, ternyata ‘Itban ketika itu adalah seorang yang sudah tua dan buta. Beliau salat mengimami kaumnya. Ketika beliau salam dari salat, aku mengucapkan salam kepada beliau. Aku mengabarkan kepada beliau siapa aku, kemudian aku bertanya kepada beliau tentang hadis itu. Lalu beliau menceritakan hadis itu kepadaku sebagaimana beliau dahulu menceritakannya kepadaku awal kali.