Cari Blog Ini

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 751

٩٣ – بَابُ الۡإِلۡتِفَاتِ فِي الصَّلَاةِ 

93. Bab menoleh ketika shalat 

٧٥١ – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الۡأَحۡوَصِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَشۡعَثُ بۡنُ سُلَيۡمٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ مَسۡرُوقٍ، عَنۡ عَائِشَةَ قَالَتۡ: سَأَلۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنِ الۡإِلۡتِفَاتِ فِي الصَّلَاةِ؟ فَقَالَ: (هُوَ اخۡتِلَاسٌ يَخۡتَلِسُهُ الشَّيۡطَانُ مِنۡ صَلَاةِ الۡعَبۡدِ).
751. Musaddad telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Abul Ahwash menceritakan kepada kami, beliau berkata: Asy'ats bin Sulaim menceritakan kepada kami, dari ayahnya, dari Masruq, dari 'A`isyah, beliau berkata: Aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tentang menoleh di dalam shalat. Maka beliau menjawab, “Itu adalah pencurian yang setan curi dari shalat seorang hamba.”

At-Tuhfatus Saniyyah - Bab Na'at / Sifat

(بَابُ النَّعْتِ) النَّعْتُ: تَابِعٌ لِلْمَنْعُوتِ فِي رَفْعِهِ وَنَصْبِهِ وَخَفْضِهِ، وَتَعْرِيفِهِ وَتَنْكِيرِهِ؛ قَامَ زَيْدٌ الْعَاقِلُ، وَرَأَيْتُ زَيْدًا الْعَاقِلَ، وَمَرَرْتُ بِزَيْدٍ الْعَاقِلِ.
Bab Na’t
Na’t adalah yang mengikuti kepada yang disifati dalam hal rafa’, nashab, dan khafdhnya serta dalam hal ma’rifah dan nakirahnya. Contoh: قَامَ زَيْدٌ الْعَاقِلُ (Zaid yang berakal telah berdiri), رَأَيْتُ زَيْدًا الْعَاقِلَ (Aku telah melihat Zaid yang berakal), dan مَرَرْتُ بِزَيْدٍ الْعَاقِلِ (Aku melewati Zaid yang berakal).
وَأَقُولُ: النَّعْتُ فِي اللُّغَةِ هُوَ الْوَصْفُ، وَفِي اصْطِلَاحِ النَّحْوِيِّينَ هُوَ التَّابِعُ الْمُشْتَقُّ أَوِ الْمُؤَوَّلُ بِالْمُشْتَقِّ، الْمُوَضِّحُ لِمَتْبُوعِهِ فِي الْمَعَارِفِ، الْمُخَصِّصُ لَهُ فِي النَّكِرَاتِ.
Na’t secara bahasa adalah sifat. Adapun menurut istilah ahli nahwu, na’t adalah yang mengikuti yang berupa kata turunan atau dita’wil kepada kata turunan, yang menjelaskan apa yang diikuti jika berupa isim ma’rifah, yang mengkhususkan yang diikuti jika berupa isim nakirah.
وَالنَّعْتُ يَنْقَسِمُ إِلَى قِسْمَيْنِ: الْأَوَّلُ النَّعْتُ الْحَقِيقِيُّ، وَالثَّانِي النَّعْتُ السَّبَبِيُّ. أَمَّا النَّعْتُ الْحَقِيقِيُّ فَهُوَ مَا رَفَعَ ضَمِيرًا مُسْتَتِرًا يَعُودُ إِلَى الْمَنْعُوتِ، نَحْوُ (جَاءَ مُحَمَّدٌ الْعَاقِلُ) فَالْعَاقِلُ: نَعْتٌ لِمُحَمَّدٍ، وَهُوَ رَافِعٌ لِضَمِيرٍ مُسْتَتِرٍ تَقْدِيرُهُ هُوَ يَعُودُ إِلَى مُحَمَّدٍ.
Na’t terbagi menjadi dua bagian:
1. Na’t haqiqi,
2. Na’t sababi.
Adapun na’t haqiqi yaitu na’t yang merafa’kan dhamir mustatir yang kembali kepada yang disifati. Contohnya: جَاءَ مُحَمَّدٌ الْعَاقِلُ (Muhammad yang berakal telah datang). Maka al-’aqil merupakan na’t untuk Muhammad dan dia merafa’kan dhamir mustatir, perkiraannya huwa (dia laki-laki) yang kembali kepada Muhammad.
وَأَمَّا النَّعْتُ السَّبَبِيُّ فَهُوَ مَا رَفَعَ اسْمًا ظَاهِرًا مُتَّصِلًا بِضَمِيرٍ يَعُودُ إِلَى الْمَنْعُوتِ نَحْوُ (جَاءَ مُحَمَّدٌ الْفَاضِلُ أَبُوهُ) فَالْفَاضِلُ نَعْتٌ لِمُحَمَّدٍ، وَأَبُوهُ فَاعِلٌ لِلْفَاضِلِ مَرْفُوعٌ بِالْوَاوِ نِيَابَةً عَنِ الضَّمَّةِ لِإَنَّهُ مِنَ الْأَسْمَاءِ الْخَمْسَةِ وَهُوَ مُضَافٌ إِلَى الْهَاءِ الَّتِي هِيَ ضَمِيرٌ عَائِدٌ إِلَى مُحَمَّدٍ.
Adapun na’t sababi yaitu yang merafa’kan isim zhahir yang bersambung dengan dhamir yang kembali kepada man’ut (yang disifati), contohnya: جَاءَ مُحَمَّدٌ الْفَاضِلُ أَبُوهُ (Muhammad yang utama bapaknya telah datang). Fadhil adalah na’t bagi Muhammad, abuhu adalah fa’il bagi fadhil, marfu’ dengan wawu sebagai pengganti dhammah karena termasuk asma`ul khamsah, dia juga mudhaf ke ha` yang merupakan dhamir ‘a`id (yang kembali) ke Muhammad.
وَحُكْمُ النَّعْتِ أَنَّهُ يَتَّبِعُ مَنْعُوتَهُ فِي إِعْرَابِهِ وَفِي تَعْرِيفِهِ أَوْ تَنْكِيرِهِ سَوَاءٌ أَكَانَ حَقِيقِيًّا أَمْ سَبَبِيًّا.
Hukum na’t mengikuti man’utnya dalam hal i’rabnya dan ma’rifah atau nakirahnya. Sama saja baik na’tnya haqiqi ataupun sababi.
وَمَعْنَى هَذَا أَنَّهُ إِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مَرْفُوعًا كَانَ النَّعْتُ مَرْفُوعًا، نَحْوُ: (حَضَرَ مُحَمَّدٌ الْفَاضِلُ) أَوْ (حَضَرَ مُحَمَّدٌ الْفَاضِلُ أَبُوهُ)، وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مَنْصُوبًا كَانَ النَّعْتُ مَنْصُوبًا، نَحْوُ: (رَأَيْتُ مُحَمَّدًا الْفَاضِلَ) أَوْ (رَأَيْتُ مُحَمَّدًا الْفَاضِلَ أَبُوهُ) وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مَخْفُوضًا كَانَ النَّعتُ مَخْفُوضًا، نَحْوُ: (نَظَرْتُ إِلَى مُحَمَّدٍ الْفَاضِلِ) أَوْ (نَظَرْتُ إِلَى مُحَمَّدٍ الْفَاضِلِ أَبُوهُ). وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مَعْرِفَةً كَانَ النَّعْتُ مَعْرِفَةً، كَمَا فِي جَمِيعِ الْأَمْثِلَةِ السَّابِقَةِ، وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ نَكِرَةً كَانَ النَّعْتُ نَكِرَةً، نَحْوُ: (رَأَيْتُ رَجُلًا عَاقِلًا) أَوْ (رَأَيْتُ رَحُلًا عَاقِلًا أَبُوهُ).
Maknanya, jika man’utnya adalah marfu’, maka na’tnya juga marfu’. Contoh: حَضَرَ مُحَمَّدٌ الْفَاضِلُ (Muhammad yang mulia telah hadir), atau حَضَرَ مُحَمَّدٌ الْفَاضِلُ أَبُوهُ (Muhammad yang mulia bapaknya telah hadir). Jika man’utnya manshub, maka na’tnya juga manshub. Contoh: رَأَيْتُ مُحَمَّدًا الْفَاضِلَ (Aku melihat Muhammad yang mulia), atau رَأَيْتُ مُحَمَّدًا الْفَاضِلَ أَبُوهُ (Aku melihat Muhammad yang mulia bapaknya). Dan jika man’utnya dikhafdh, maka na’tnya juga dikhafdh. Contoh: نَظَرْتُ إِلَى مُحَمَّدٍ الْفَاضِلِ (Aku memandang kepada Muhammad yang mulia), atau نَظَرْتُ إِلَى مُحَمَّدٍ الْفَاضِلِ أَبُوهُ (Aku memandang kepada Muhammad yang mulia bapaknya). Jika man’utnya ma’rifah, maka na’tnya ma’rifah, sebagaimana di dalam seluruh contoh-contoh yang telah lewat. Dan jika man’utnya nakirah, maka na’tnya nakirah. Contoh: رَأَيْتُ رَجُلًا عَاقِلًا (Aku melihat seorang laki-laki yang berakal), atau رَأَيْتُ رَحُلًا عَاقِلًا أَبُوهُ (Aku melihat seorang laki-laki yang berakal ayahnya).
ثُمَّ إِذَا كَانَ النَّعْتُ حَقِيقِيًّا زَادَ عَلَى ذَلِكَ أَنَّهُ يَتَّبِعُ مَنْعُوتَهُ فِي تَذْكِيرِهِ أَوْ تَأْنِيثِهِ، وَفِي إِفْرَادِهِ أَوْ تَثْنِيَتِهِ أَوْ جَمْعِهِ.
Jika na’t haqiqi, maka ditambahkan bahwa na’t mengikuti man’utnya di dalam hal mudzakkar atau mu`annatsnya dan di dalam mufrad, mutsanna, atau jamaknya.
وَمَعْنَى ذَلِكَ أَنَّهُ إِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مُذَكَّرًا كَانَ النَّعْتُ مُذَكَّرًا، نَحْوُ: (رَأَيْتُ مُحَمَّدًا الْعَاقِلَ) وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مُؤَنَّثًا كَانَ النَّعْتُ مُؤَنَّثًا، نَحْوُ: (رَأَيْتُ فَاطِمَةَ الْمُهَذَّبَةَ) وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مُفْرَدًا كَانَ النَّعْتُ مُفْرَدًا كَمَا رَأَيْتَ فِي هَذَيْنِ الْمِثَالَيْنِ، وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ مُثَنًّى كَانَ النَّعْتُ مُثَنًّى، نَحْوُ: (رَأَيْتُ الْمُحَمَّدَيْنِ الْعَاقِلَيْنِ) وَإِنْ كَانَ الْمَنْعُوتُ جَمْعًا كَانَ النَّعْتُ جَمْعًا، نَحْوُ: (رَأَيْتُ الرِّجَالَ الْعُقَلَاءَ).
Maknanya, jika man’utnya mudzakkar, maka na’tnya mudzakkar. Contoh: رَأَيْتُ مُحَمَّدًا الْعَاقِلَ (Aku melihat Muhammad yang berakal). Jika man’utnya mu`annats, maka na’tnya mu`annats. Contoh: رَأَيْتُ فَاطِمَةَ الْمُهَذَّبَةَ (Aku melihat Fathimah yang terdidik). Jika man’utnya mufrad, maka na’tnya mufrad, sebagaimana telah engkau lihat pada dua contoh ini. Jika man’utnya mutsanna, maka na’tnya mutsanna. Contoh: رَأَيْتُ الْمُحَمَّدَيْنِ الْعَاقِلَيْنِ (Aku melihat dua Muhammad yang berakal). Jika man’utnya jamak, maka na’tnya jamak. Contoh: رَأَيْتُ الرِّجَالَ الْعُقَلَاءَ (Aku melihat para lelaki yang berakal).
أَمَّا النَّعْتُ السَّبَبِيُّ فَإِنَّهُ يَكُونُ مُفْرَدًا دَائِمًا وَلَوْ كَانَ مَنْعُوتُهُ مُثَنًّى أَوْ مَجْمُوعًا تَقُولُ: (رَأَيْتُ الْوَلَدَيْنِ الْعَاقِلَ أَبُوهُمَا) وَتَقُولُ: (رَأَيْتُ الْأَوْلَادَ الْعَاقِلَ أَبُوهُمْ) وَيَتَّبِعُ النَّعْتُ السَّبَبِيُّ مَا بَعْدَهُ فِي التَّذْكِيرِ أَوِ التَّأْنِيثِ، تَقُولُ: (رَأَيْتُ الْبَنَاتَ الْعَاقِلَ أَبُوهُنَّ) وَتَقُولُ: (رَأَيْتُ الْأَوْلَادَ الْعَاقِلَةَ أُمُّهُمْ).
Adapun na’t sababi, na'tnya tetap mufrad selamanya walaupun man’utnya mutsanna atau jamak. Contohnya: رَأَيْتُ الْوَلَدَيْنِ الْعَاقِلَ أَبُوهُمَا (Aku melihat dua anak yang berakal bapaknya) dan رَأَيْتُ الْأَوْلَادَ الْعَاقِلَ أَبُوهُمْ (Aku melihat anak-anak yang berakal bapak mereka). Na’t sababi mengikuti kata setelahnya dalam hal mudzakkar dan mu`annats. Contoh: رَأَيْتُ الْبَنَاتَ الْعَاقِلَ أَبُوهُنَّ (Aku melihat anak-anak perempuan yang berakal bapak mereka) dan رَأَيْتُ الْأَوْلَادَ الْعَاقِلَةَ أُمُّهُمْ (Aku melihat anak-anak yang berakal ibu mereka).
فَتُلَخَّصُ مِنْ هَذَا الْإِيضَاحِ أَنَّ النَّعْتَ الْحَقِيقِيَّ يَتَّبِعُ مَنْعُوتَهُ فِي أَرْبَعَةٍ مِنْ عَشَرَةٍ. وَاحِدٌ مِنَ الْإِفْرَادِ وَالتَّثْنِيَةِ وَالْجَمْعِ، وَوَاحِدٌ مِنَ الرَّفْعِ وَالنَّصْبِ وَالْخَفْضِ، وَوَاحِدٌ مِنَ التَّذْكِيرِ وَالتَّأْنِيثِ، وَوَاحِدٌ مِنَ التَّعْرِيفِ وَالتَّنْكِيرِ.
Diringkas dari penjelasan ini, bahwa na’t haqiqi mengikuti man’utnya dalam empat dari sepuluh hal.
  • Salah satu dari mufrad, mutsanna, dan jamaknya,
  • Salah satu dari hal rafa’, nashab, dan khafdhnya,
  • Salah satu dari hal mudzakkar dan mu`annatsnya,
  • Salah satu dari hal ma’rifah dan nakirahnya.
وَالنَّعْتُ السَّبَبِيُّ يَتَّبِعُ مَنْعُوتَهُ فِي اثْنَيْيِ مِنْ خَمْسَةٍ: وَاحِدٌ مِنَ الرَّفْعِ وَالنَّصْبِ وَالْخَفْضِ، وَوَاحِدٌ مِنَ التَّعْرِيفِ وَالتَّنْكِيرِ، وَيَتَّبِعُ مَرْفُوعَهُ الَّذِي بَعْدَهُ فِي وَاحِدٍ مِنَ اثْنَيْنِ وَهُمَا التَّذْكِيرُ وَالتَّأْنِيثُ، وَلَا يَتَّبِعُ شَيْئًا فِي الْإِفْرَادِ وَالتَّثْنِيَةِ وَالْجَمْعِ، بَلْ يَكُونُ مُفْرَدًا دَائِمًا وَأَبَدًا، وَاللهُ أَعْلَمُ.
Na’t sababi mengikuti man’utnya di dalam dua dari lima hal.
  • Salah satu dari hal rafa’, nashab, dan khafdhnya,
  • Salah satu dari hal ma’rifah dan nakirahnya.
Dan isim yang dirafa’ setelahnya mengikuti salah satu dari dua hal, yaitu ma’rifah dan nakirah. Dan isim itu tidak mengikuti sesuatupun dalam hal mufrad, mutsanna, dan jamak. Bahkan isim tersebut harus berupa mufrad selamanya. Wallahu a’lam.

Shahih Muslim hadits nomor 571

٨٨ – (٥٧١) – وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ أَحۡمَدَ بۡنِ أَبِي خَلَفٍ: حَدَّثَنَا مُوسَىٰ بۡنُ دَاوُدَ: حَدَّثَنَا سُلَيۡمَانُ بۡنُ بِلَالٍ، عَنۡ زَيۡدِ بۡنِ أَسۡلَمَ، عَنۡ عَطَاءِ بۡنِ يَسَارٍ، عَنۡ أَبِي سَعِيدٍ الۡخُدۡرِيِّ؛ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمۡ فِي صَلَاتِهِ فَلَمۡ يَدۡرِ كَمۡ صَلَّى – ثَلَاثًا أَمۡ أَرۡبَعًا -، فَلۡيَطۡرَحِ الشَّكَّ وَلۡيَبۡنِ عَلَى مَا اسۡتَيۡقَنَ، ثُمَّ يَسۡجُدُ سَجۡدَتَيۡنِ قَبۡلَ أَنۡ يُسَلِّمَ، فَإِنۡ كَانَ صَلَّى خَمۡسًا، شَفَعۡنَ لَهُ صَلَاتَهُ، وَإِنۡ كَانَ صَلَّى إِتۡمَامًا لِأَرۡبَعٍ، كَانَتَا تَرۡغِيمًا لِلشَّيۡطَانِ). 

88. (571). Muhammad bin Ahmad bin Abi Khalaf telah menceritakan kepadaku: Musa bin Dawud menceritakan kepada kami: Sulaiman bin Bilal menceritakan kepada kami, dari Zaid bin Aslam, dari 'Atha` bin Yasar, dari Abu Sa'id Al-Khudri. Beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Jika salah seorang kalian ragu-ragu di dalam shalatnya, dia tidak tahu sudah berapa raka’at, tiga atau empat, maka hendaknya dia campakkan keragu-raguannya dan hendaknya dia berpatokan pada apa yang dia yakini, kemudian sujud 2 kali sebelum salam. Jika ternyata dia shalat 5 raka’at, maka sujudnya menggenapkan shalatnya. Jika ternyata dia shalat sempurna 4 raka’at, maka sujudnya sebagai penghinaan untuk setan.” 
(…) - حَدَّثَنِي أَحۡمَدُ بۡنُ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ وَهۡبٍ: حَدَّثَنِي عَمِّي عَبۡدُ اللهِ: حَدَّثَنِي دَاوُدُ بۡنُ قَيۡسٍ، عَنۡ زَيۡدِ بۡنِ أَسۡلَمَ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. وَفِي مَعۡنَاهُ قَالَ: (يَسۡجُدُ سَجۡدَتَيۡنِ قَبۡلَ السَّلَامِ) كَمَا قَالَ سُلَيۡمَانُ بۡنُ بِلَالٍ. 
Ahmad bin 'Abdurrahman bin Wahb telah menceritakan kepadaku: Pamanku 'Abdullah menceritakan kepadaku: Dawud bin Qais menceritakan kepadaku, dari Zaid bin Aslam dengan sanad ini. Di dalam makna hadits itu, beliau berkata, “Beliau sujud sebelum salam” sebagaimana yang dikatakan Sulaiman bin Bilal.

Shahih Muslim hadits nomor 572

٨٩ – (٥٧٢) – وَحَدَّثَنَا عُثۡمَانُ وَأَبُو بَكۡرِ ابۡنَا أَبِي شَيۡبَةَ، وَإِسۡحَاقُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنۡ جَرِيرٍ، قَالَ عُثۡمَانُ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنۡ مَنۡصُورٍ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ، قَالَ: قَالَ عَبۡدُ اللهِ: صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ – قَالَ إِبۡرَاهِيمُ: زَادَ، أَوۡ نَقَصَ - فَلَمَّا سَلَّمَ قِيلَ لَهُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَحَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيۡءٌ؟ قَالَ: (وَمَا ذَاكَ؟) قَالُوا: صَلَّيۡتَ كَذَا وَكَذَا. قَالَ: فَثَنَىٰ رِجۡلَيۡهِ، وَاسۡتَقۡبَلَ الۡقِبۡلَةَ، فَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ أَقۡبَلَ عَلَيۡنَا بِوَجۡهِهِ فَقَالَ: (إِنَّهُ لَوۡ حَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيۡءٌ أَنۡبَأۡتُكُمۡ بِهِ، وَلَٰكِنۡ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أَنۡسَىٰ كَمَا تَنۡسَوۡنَ، فَإِذَا نَسِيتُ فَذَكِّرُونِي، وَإِذَا شَكَّ أَحَدُكُمۡ فِي صَلَاتِهِ فَلۡيَتَحَرَّ الصَّوَابَ، فَلۡيُتِمَّ عَلَيۡهِ، ثُمَّ لۡيَسۡجُدۡ سَجۡدَتَيۡنِ). 
89. (572). 'Utsman dan Abu Bakr kedua putra Abu Syaibah dan Ishaq bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami, seluruhnya dari Jarir. 'Utsman berkata: Jarir menceritakan kepada kami, dari Manshur, dari Ibrahim, dari 'Alqamah, beliau berkata: 'Abdullah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat – Ibrahim berkata: Beliau menambah atau kurang raka'atnya – tatkala beliau salam, ditanyakan kepada beliau, “Wahai Rasulullah, apakah ada suatu yang baru di dalam shalat ini?” Beliau bertanya, “Kenapa begitu?” Mereka menjawab, “Engkau tadi shalat begini dan begini.” Maka beliau melipat kedua kakinya, menghadap kiblat, lalu sujud dua kali kemudian salam. Kemudian beliau berbalik menghadap kami, seraya bersabda, “Seandainya ada hal yang baru di dalam shalat, tentu aku telah beritahukan kepada kalian. Tetapi, aku hanyalah seorang manusia yang bisa lupa sebagaimana kalian bisa lupa. Sehingga jika aku lupa, ingatkanlah aku. Dan jika salah seorang di antara kalian ragu di dalam shalatnya, hendaknya dia berusaha mencari yang benar, kemudian dia sempurnakan shalat, setelah itu sujud dua kali.” 
[البخاري: كتاب الصلاة، باب التوجه نحو القبلة حيث كان، رقم: ٤٠١]. 
٩٠ - (…) - حَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيۡبٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ بِشۡرٍ. (ح) قَالَ: وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، كِلَاهُمَا عَنۡ مِسۡعَرٍ، عَنۡ مَنۡصُورٍ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. 
وَفِي رِوَايَةِ ابۡنِ بِشۡرٍ: (فَلۡيَنۡظُرۡ أَحۡرَىٰ ذٰلِكَ لِلصَّوَابِ). وَفِي رِوَايَةِ وَكِيعٍ: (فَلۡيَتَحَرَّ الصَّوَابَ). 
90. Abu Kuraib telah menceritakan hadits itu kepada kami: Ibnu Bisyr menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Muhammad bin Hatim menceritakan kepada kami: Waki' menceritakan kepada kami. Keduanya dari Mis'ar, dari Manshur, dengan sanad ini. 
Di dalam riwayat Ibnu Bisyr, “Hendaknya dia melihat kepada yang paling dekat dengan kebenaran.” Adapun di dalam riwayat Waki', “Hendaknya dia berusaha mencari yang benar.” 
(…) - وَحَدَّثَنَاهُ عَبۡدُ اللهِ بۡنُ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ الدَّارِمِيُّ: أَخۡبَرَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ حَسَّانَ: حَدَّثَنَا وُهَيۡبُ بۡنُ خَالِدٍ: حَدَّثَنَا مَنۡصُورٌ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. وَقَالَ مَنۡصُورٌ: (فَلۡيَنۡظُرۡ أَحۡرَىٰ ذٰلِكَ لِلصَّوَابِ). 
'Abdullah bin 'Abdurrahman Ad-Darimi telah menceritakan hadits itu kepada kami: Yahya bin Hassan mengabarkan kepada kami: Wuhaib bin Khalid menceritakan kepada kami: Manshur menceritakan kepada kami, dengan sanad ini. Manshur berkata, “Hendaknya dia melihat kepada yang paling dekat dengan kebenaran.” 
(…) - حَدَّثَنَاهُ إِسۡحَاقُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ: أَخۡبَرَنَا عُبَيۡدُ بۡنُ سَعِيدٍ الۡأُمَوِيُّ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ مَنۡصُورٍ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. وَقَالَ: (فَلۡيَتَحَرَّ الصَّوَابَ). 
Ishaq bin Ibrahim telah menceritakan hadits itu kepada kami: 'Ubaid bin Sa'id Al-Umawi mengabarkan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami, dari Manshur, dengan sanad ini. Beliau berkata, “Hendaknya dia berusaha memilih yang benar.” 
(…) - حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّىٰ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ مَنۡصُورٍ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. وَقَالَ: (فَلۡيَتَحَرَّ أَقۡرَبَ ذٰلِكَ إِلَى الصَّوَابِ). 
Muhammad ibnul Mutsanna telah menceritakan hadits itu kepada kami: Muhammad bin Ja'far menceritakan kepada kami: Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Manshur, dengan sanad ini. Beliau berkata, “Hendaknya dia berusaha mencari yang paling dekat kepada kebenaran.” 
(…) - وَحَدَّثَنَاهُ يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ: أَخۡبَرَنَا فُضَيۡلُ بۡنُ عِيَاضٍ، عَنۡ مَنۡصُورٍ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. وَقَالَ: (فَلۡيَتَحَرَّ الَّذِي يَرَىٰ أَنَّهُ الصَّوَابُ). 
Yahya bin Yahya telah menceritakan hadits itu kepada kami: Fudhail bin 'Iyadh mengabarkan kepada kami, dari Manshur, dengan sanad ini. Beliau berkata, “Hendaknya dia berusaha memilih yang dia pandang benar.” 
(…) - وَحَدَّثَنَاهُ ابۡنُ أَبِي عُمَرَ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡعَزِيزِ بۡنُ عَبۡدِ الصَّمَدِ، عَنۡ مَنۡصُورٍ، بِإِسۡنَادِ هَٰؤُلَاءِ. وَقَالَ: (فَلۡيَتَحَرَّ الصَّوَابَ). 
Ibnu Abi 'Umar telah menceritakan hadits itu kepada kami: 'Abdul 'Aziz bin 'Abdush Shamad menceritakan kepada kami, dari Manshur, dengan sanad ini. Beliau berkata, “Hendaknya dia berusaha memilih yang benar.” 
٩١ - (…) - حَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ مُعَاذٍ الۡعَنۡبَرِيُّ: حَدَّثَنَا أَبِي: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنِ الۡحَكَمِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى الظُّهۡرَ خَمۡسًا. فَلَمَّا سَلَّمَ قِيلَ لَهُ: أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: (وَمَا ذَاكَ؟) قَالُوا: صَلَّيۡتَ خَمۡسًا، فَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ. 
91. 'Ubaidullah bin Mu'adz Al-'Anbari telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami: Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Al-Hakam, dari Ibrahim, dari 'Alqamah, dari 'Abdullah: Sesungguhnya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat Zhuhur lima raka'at. Tatkala beliau selesai salam, ditanyakan kepada beliau, “Apakah shalat ini ditambah?” Beliau berkata, “Kenapa begitu?” Orang-orang menjawab, “Engkau tadi shalat lima raka'at.” Maka beliau sujud dua kali. 
٩٢ - (…) - وَحَدَّثَنَا ابۡنُ نُمَيۡرٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ إِدۡرِيسَ، عَنِ الۡحَسَنِ بۡنِ عُبَيۡدِ اللهِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ؛ أَنَّهُ صَلَّى بِهِمۡ خَمۡسًا. 
92. Ibnu Numair telah menceritakan kepada kami: Ibnu Idris menceritakan kepada kami, dari Al-Hasan bin 'Ubaidullah, dari Ibrahim, dari 'Alqamah; bahwa beliau pernah shalat bersama mereka lima raka'at. 
(…) - حَدَّثَنَا عُثۡمَانُ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ - وَاللَّفۡظُ لَهُ -: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الۡحَسَنِ بۡنِ عُبَيۡدِ اللهِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ بۡنِ سُوَيۡدٍ؛ قَالَ: صَلَّى بِنَا عَلۡقَمَةُ الظُّهۡرَ خَمۡسًا. فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ الۡقَوۡمُ: يَا أَبَا شِبۡلٍ، قَدۡ صَلَّيۡتَ خَمۡسًا! قَالَ: كَلَّا. مَا فَعَلۡتُ. قَالُوا: بَلَىٰ. قَالَ: وَكُنۡتُ فِي نَاحِيَةِ الۡقَوۡمِ. وَأَنَا غُلَامٌ. فَقُلۡتُ: بَلَىٰ. قَدۡ صَلَّيۡتَ خَمۡسًا. قَالَ لِي: وَأَنۡتَ أَيۡضًا، يَا أَعۡوَرُ، تَقُولُ ذَاكَ؟ قَالَ: قُلۡتُ: نَعَمۡ. قَالَ: فَانۡفَتَلَ فَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ: قَالَ عَبۡدُ اللهِ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ خَمۡسًا، فَلَمَّا انۡفَتَلَ تَوَشۡوَشَ الۡقَوۡمُ بَيۡنَهُمۡ. فَقَالَ: (مَا شَأۡنُكُمۡ؟) قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، هَلۡ زِيدَ فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: (لَا)، قَالُوا: فَإِنَّكَ قَدۡ صَلَّيۡتَ خَمۡسًا. فَانۡفَتَلَ ثُمَّ سَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ، ثُمَّ سَلَّمَ. ثُمَّ قَالَ: (إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثۡلُكُمۡ، أَنۡسَىٰ كَمَا تَنۡسَوۡنَ). 
وَزَادَ ابۡنُ نُمَيۡرٍ فِي حَدِيثِهِ: (فَإِذَا نَسِيَ أَحَدُكُمۡ فَلۡيَسۡجُدۡ سَجۡدَتَيۡنِ). 
'Utsman bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami – dan ini lafazh beliau -: Jarir menceritakan kepada kami, dari Al-Hasan bin 'Ubaidullah, dari Ibrahim bin Suwaid. Beliau berkata: 'Alqamah pernah shalat Zhuhur mengimami kami lima raka'at. Ketika beliau selesai salam, orang-orang berkata, “Wahai Abu Syibl, engkau tadi shalat lima raka'at!” Beliau menukas, “Tidak, aku tidak melakukannya.” Orang-orang berkata, “Engkau benar-benar melakukannya.” Ibrahim berkata: Waktu itu aku ada di sisi orang-orang dan aku masih kecil. Aku berkata, “Benar. Sungguh engkau tadi shalat lima raka'at.” Beliau berkata padaku, “Engkau juga, wahai A'war, berkata demikian?” Aku menegaskan, “Iya.” Kemudian beliau berbalik dan sujud dua kali lalu salam. Kemudian beliau berkata: 'Abdullah berkata, “Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami lima raka'at. Ketika beliau beranjak, orang-orang saling berbisik-bisik di antara mereka. Beliau bertanya, “Kenapa kalian?” Orang-orang berkata, “Wahai Rasulullah, apakah shalat ini ditambah?” Beliau menjawab, “Tidak.” Orang-orang berkata, “Sungguh engkau tadi shalat lima raka'at.” Beliau pun berbalik, lalu sujud dua kali dan salam. Kemudian bersabda, “Aku hanyalah manusia seperti kalian, aku bisa lupa sebagaimana kalian bisa lupa.” 
Ibnu Numair menambahkan di dalam hadits beliau, “Jika salah seorang kalian lupa, hendaknya dia sujud dua kali.” 
٩٣ - (…) - وَحَدَّثَنَاهُ عَوۡنُ بۡنُ سَلَّامٍ الۡكُوفِيُّ: أَخۡبَرَنَا أَبُو بَكۡرٍ النَّهۡشَلِيُّ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ الۡأَسۡوَدِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ؛ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ خَمۡسًا، فَقُلۡنَا: يَا رَسُولَ اللهِ، أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: (وَمَا ذَاكَ؟) قَالُوا: صَلَّيۡتَ خَمۡسًا. قَالَ: (إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثۡلُكُمۡ: أَذۡكُرُ كَمَا تَذۡكُرُونَ، وَأَنۡسَىٰ كَمَا تَنۡسَوۡنَ). ثُمَّ سَجَدَ سَجۡدَتَيِ السَّهۡوِ. 
93. 'Aun bin Sallam Al-Kufi telah menceritakan hadits itu kepada kami: Abu Bakr An-Nahsyali mengabarkan kepada kami, dari 'Abdurrahman ibnul Aswad, dari ayahnya, dari 'Abdullah. Beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami lima raka'at. Kami pun berkata, “Wahai Rasulullah, apakah shalat ini ditambah?” Beliau balik bertanya, “Kenapa begitu?” Orang-orang menjawab, “Engkau tadi shalat lima raka'at.” Beliau bersabda, “Aku ini hanyalah manusia seperti kalian. Aku bisa ingat seperti kalian bisa mengingat dan aku bisa lupa seperti kalian juga bisa lupa.” Kemudian beliau sujud dua sujud sahwi. 
٩٤ - (…) - وَحَدَّثَنَا مِنۡجَابُ بۡنُ الۡحَارِثِ التَّمِيمِيُّ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ مُسۡهِرٍ، عَنِ الۡأَعۡمَشِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ؛ قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ، فَزَادَ، أَوۡ نَقَصَ - قَالَ إِبۡرَاهِيمُ: وَالۡوَهۡمُ مِنِّي – فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ شَيۡءٌ؟ فَقَالَ: (إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِثۡلُكُمۡ: أَنۡسَىٰ كَمَا تَنۡسَوۡنَ، فَإِذَا نَسِيَ أَحَدُكُمۡ، فَلۡيَسۡجُدۡ سَجۡدَتَيۡنِ وَهُوَ جَالِسٌ)، ثُمَّ تَحَوَّلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ. 
94. Minjab bin Al-Harits At-Tamimi telah menceritakan kepada kami: Ibnu Mushir mengabarkan kepada kami, dari Al-A'masy, dari Ibrahim, dari 'Alqamah, dari 'Abdullah. Beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah shalat, beliau menambah atau mengurangi raka'at – Ibrahim berkata: Keraguan ini dari saya -, lalu ditanyakan, “Wahai Rasulullah, apakah shalat ini ditambahi sesuatu?” Beliau bersabda, “Aku hanyalah manusia seperti kalian, aku bisa lupa sebagaimana kalian bisa lupa. Jika salah seorang kalian lupa, hendaklah dia sujud dua kali dalam keadaan duduk.” Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam beranjak lalu sujud dua kali. 
٩٥ - (…) - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَأَبُو كُرَيۡبٍ. قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ. (ح) قَالَ: وَحَدَّثَنَا ابۡنُ نُمَيۡرٍ: حَدَّثَنَا حَفۡصٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الۡأَعۡمَشِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ سَجَدَ سَجۡدَتَيِ السَّهۡوِ، بَعۡدَ السَّلَامِ وَالۡكَلَامِ. 
95. Abu Bakr bin Abu Syaibah dan Abu Kuraib telah menceritakan kepada kami. Keduanya berkata: Abu Mu'awiyah menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Ibnu Numair menceritakan kepada kami: Hafsh dan Abu Mu'awiyah menceritakan kepada kami, dari Al-A'masy, dari Ibrahim, dari 'Alqamah, dari 'Abdullah: Sungguh Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sujud dua sujud sahwi setelah beliau salam dan bercakap-cakap. 
٩٦ - (…) - وَحَدَّثَنِي الۡقَاسِمُ بۡنُ زَكَرِيَّاءَ: حَدَّثَنَا حُسَيۡنُ بۡنُ عَلِيٍّ الۡجُعۡفِيُّ، عَنۡ زَائِدَةَ، عَنۡ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ؛ قَالَ: صَلَّيۡنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ. فَإِمَّا زَادَ، أَوۡ نَقَصَ - قَالَ إِبۡرَاهِيمُ: وَايۡمُ اللهِ، مَا جَاءَ ذَاكَ إِلَّا مِنۡ قِبَلِي – قَالَ: فَقُلۡنَا: يَا رَسُولَ اللهِ، أَحَدَثَ فِي الصَّلَاةِ شَيۡءٌ؟ فَقَالَ: (لَا)، قَالَ: فَقُلۡنَا لَهُ الَّذِي صَنَعَ، فَقَالَ: (إِذَا زَادَ الرَّجُلُ، أَوۡ نَقَصَ، فَلۡيَسۡجُدۡ سَجۡدَتَيۡنِ). قَالَ: ثُمَّ سَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ. 
96. Al-Qasim bin Zakariyya` telah menceritakan kepadaku: Husain bin 'Ali Al-Ju'fi menceritakan kepada kami, dari Za`idah, dari Sulaiman, dari Ibrahim, dari 'Alqamah, dari 'Abdullah. Beliau berkata: Kami shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Beliau lebih atau kurang raka'atnya – Ibrahim berkata: Demi Allah, tidaklah keraguan ini berasal kecuali dari sisiku -, maka kami bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah ada yang baru di dalam shalat ini?” Beliau menjawab, “Tidak.” Kami menyampaikan apa yang beliau tadi perbuat. Maka beliau bersabda, “Jika seseorang lebih atau kurang raka'atnya, hendaknya dia sujud dua kali.” Kemudian beliau sujud dua kali.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 404

٤٠٤ – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ، عَنۡ شُعۡبَةَ، عَنِ الۡحَكَمِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَلۡقَمَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ قَالَ: صَلَّى النَّبِيُّ ﷺ الظُّهۡرَ خَمۡسًا، فَقَالُوا: أَزِيدَ فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: (وَمَا ذَاكَ؟) قَالُوا: صَلَّيۡتَ خَمۡسًا! فَثَنَى رِجۡلَيۡهِ، وَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ. 
404. Musaddad telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Yahya menceritakan kepada kami, dari Syu'bah, dari Al-Hakam, dari Ibrahim, dari 'Alqamah, dari 'Abdullah, beliau berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat Zhuhur lima raka'at, maka orang-orang bertanya, “Apakah shalat ini ditambah?” Beliau berkata, “Kenapa begitu?” Orang-orang berkata, “Engkau tadi shalat lima raka'at.” Maka beliau melipat kedua kaki lalu sujud dua kali.

Shahih Muslim hadits nomor 573

٩٧ – (٥٧٣) – حَدَّثَنِي عَمۡرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ، جَمِيعًا عَنِ ابۡنِ عُيَيۡنَةَ. قَالَ عَمۡرٌو: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ بۡنُ عُيَيۡنَةَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ قَالَ: سَمِعۡتُ مُحَمَّدَ بۡنَ سِيرِينَ يَقُولُ: سَمِعۡتُ أَبَا هُرَيۡرَةَ يَقُولُ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ إِحۡدَى صَلَاتَيِ الۡعَشِيِّ، إِمَّا الظُّهۡرَ وَإِمَّا الۡعَصۡرَ، فَسَلَّمَ فِي رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ أَتَىٰ جِذۡعًا فِي قِبۡلَةِ الۡمَسۡجِدِ فَاسۡتَنَدَ إِلَيۡهَا مُغۡضَبًا، وَفِي الۡقَوۡمِ أَبُو بَكۡرٍ وَعُمَرُ، فَهَابَا أَنۡ يَتَكَلَّمَا. وَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ، قُصِرَتِ الصَّلَاةُ، فَقَامَ ذُو الۡيَدَيۡنِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَقُصِرَتِ الصَّلَاةُ أَمۡ نَسِيتَ؟ فَنَظَرَ النَّبِيُّ ﷺ يَمِينًا وَشِمَالًا. فَقَالَ: (مَا يَقُولُ ذُو الۡيَدَيۡنِ؟) قَالُوا: صَدَقَ، لَمۡ تُصَلِّ إِلَّا رَكۡعَتَيۡنِ. فَصَلَّى رَكۡعَتَيۡنِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ كَبَّرَ ثُمَّ سَجَدَ، ثُمَّ كَبَّرَ فَرَفَعَ، ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ، ثُمَّ كَبَّرَ وَرَفَعَ. 
قَالَ: وَأُخۡبِرۡتُ عَنۡ عِمۡرَانَ بۡنِ حُصَيۡنٍ، أَنَّهُ قَالَ: وَسَلَّمَ. 
97. (573). 'Amr An-Naqid dan Zuhair bin Harb telah menceritakan kepadaku, semuanya dari Ibnu 'Uyainah. 'Amr berkata: Sufyan bin 'Uyainah menceritakan kepada kami: Ayyub menceritakan kepada kami, beliau berkata: Aku mendengar Muhammad bin Sirin berkata: Aku mendengar Abu Hurairah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami salah satu shalat siang, bisa jadi Zhuhur atau 'Ashr. Beliau salam ketika shalat baru dua raka'at. Kemudian beliau menuju ke batang pohon kurma di arah kiblat masjid, lalu bersandar padanya dalam keadaan marah. Di antara orang-orang ada Abu Bakr dan 'Umar, mereka berdua segan berbicara. Maka orang-orang yang bergegas keluar seraya berkata: Shalat telah diringkas. Dzul Yadain berdiri seraya berkata: Wahai Rasulullah, apakah shalat ini diringkas ataukah engkau lupa? Maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menoleh ke kanan dan ke kiri, lalu bertanya, “Apakah benar yang Dzul Yadain katakan?” Orang-orang menjawab: Dia benar, engkau tidak shalat kecuali dua raka'at saja. Maka beliau shalat dua raka'at dan salam. Kemudian bertakbir dan sujud. Kemudian bertakbir dan mengangkat kepala. Kemudian bertakbir dan sujud. Kemudian bertakbir dan mengangkat kepala. 
Beliau berkata: Aku diberi tahu dari 'Imran bin Hushain, bahwa beliau berkata: Kemudian beliau salam. 
٩٨ - (…) - حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهۡرَانِيُّ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنۡ مُحَمَّدٍ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ؛ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ إِحۡدَى صَلَاتَيِ الۡعَشِيِّ... بِمَعۡنَىٰ حَدِيثِ سُفۡيَانَ. 
98. Abur Rabi' Az-Zahrani telah menceritakan kepada kami: Hammad menceritakan kepada kami: Ayyub menceritakan kepada kami, dari Muhammad, dari Abu Hurairah; Beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami pada salah satu dari dua shalat siang... semakna hadits Sufyan. 
٩٩ - (…) - حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ، عَنۡ مَالِكِ بۡنِ أَنَسٍ، عَنۡ دَاوُدَ بۡنِ الۡحُصَيۡنِ، عَنۡ أَبِي سُفۡيَانَ مَوۡلَى ابۡنِ أَبِي أَحۡمَدَ؛ أَنَّهُ قَالَ: سَمِعۡتُ أَبَا هُرَيۡرَةَ يَقُولُ: صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلَاةَ الۡعَصۡرِ، فَسَلَّمَ فِي رَكۡعَتَيۡنِ، فَقَامَ ذُو الۡيَدَيۡنِ فَقَالَ: أَقُصِرَتِ الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللهِ، أَمۡ نَسِيتَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (كُلُّ ذٰلِكَ لَمۡ يَكُنۡ)، فَقَالَ: قَدۡ كَانَ بَعۡضُ ذٰلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ. فَأَقۡبَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ: (أَصَدَقَ ذُو الۡيَدَيۡنِ؟) فَقَالُوا: نَعَمۡ، يَا رَسُولَ اللهِ. فَأَتَمَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلَاةِ، ثُمَّ سَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ - وَهُوَ جَالِسٌ - بَعۡدَ التَّسۡلِيمِ. 
99. Qutaibah bin Sa'id telah menceritakan kepada kami, dari Malik bin Anas, dari Dawud bin Al-Hushain, dari Abu Sufyan maula ibnu Abi Ahmad; Bahwa beliau berkata: Aku mendengar Abu Hurairah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami shalat 'Ashr. Beliau salam waktu masih dua raka'at. Bangkitlah Dzul Yadain seraya bertanya, “Apakah shalat ini diqashar, wahai Rasulullah, ataukah engkau lupa?” Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkata, “Semuanya tidak.” Dia berkata, “Namun, salah satunya terjadi, wahai Rasulullah.” Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menghadap ke orang-orang seraya berkata, “Apa Dzul Yadain benar?” Orang-orang berkata, “Benar, wahai Rasulullah.” Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyempurnakan shalat yang tersisa, kemudian sujud dua kali -dalam keadaan masih duduk- setelah salam. 
(…) - وَحَدَّثَنِي حَجَّاجُ بۡنُ الشَّاعِرِ: حَدَّثَنَا هَارُونُ بۡنُ إِسۡمَاعِيلَ الۡخَزَّازُ: حَدَّثَنَا عَلِيٌّ - وَهُوَ ابۡنُ الۡمُبَارَكِ -: حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ: حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ: حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيۡرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى رَكۡعَتَيۡنِ مِنۡ صَلَاةِ الظُّهۡرِ، ثُمَّ سَلَّمَ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنۡ بَنِي سُلَيۡمٍ. فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَقُصِرَةِ الصَّلَاةُ أَمۡ نَسِيتَ؟... وَسَاقَ الۡحَدِيثَ. 
Hajjaj bin Asy-Sya'ir telah menceritakan kepadaku: Harun bin Isma'il Al-Khazzaz menceritakan kepada kami: 'Ali ibnul Mubarak menceritakan kepada kami: Yahya menceritakan kepada kami: Abu Salam menceritakan kepada kami: Abu Hurairah menceritakan kepada kami: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat dua raka'at dari shalat Zhuhur, kemudian beliau langsung salam. Maka seorang laki-laki dari Bani Sulaim mendatangi beliau. Dia berkata, “Wahai Rasulullah, apakah shalat ini diringkas ataukah engkau lupa?... Dan dia membawakan hadits itu. 
١٠٠ - (…) - وَحَدَّثَنِي إِسۡحَاقُ بۡنُ مَنۡصُورٍ: أَخۡبَرَنَا عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ مُوسَىٰ، عَنۡ شَيۡبَانَ، عَنۡ يَحۡيَىٰ، عَنۡ أَبِي سَلَمَةَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ؛ قَالَ: بَيۡنَ أَنَا أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ صَلَاةَ الظُّهۡرِ، سَلَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الرَّكۡعَتَيۡنِ. فَقَامَ رَجُلٌ مِنۡ بَنِي سُلَيۡمٍ... وَاقۡتَصَّ الۡحَدِيثَ. 
100. Ishaq bin Manshur telah menceritakan kepadaku: 'Ubaidullah bin Musa mengabarkan kepada kami, dari Syaiban, dari Yahya, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah; beliau berkata: Tatkala aku shalat bersama Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat Zhuhur, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam salam ketika shalat baru dua raka'at. Bangkitlah seseorang dari Bani Sulaim... beliau mengisahkan hadits itu.

At-Tuhfatus Saniyyah - Zhanna dan Saudara-saudaranya

ظَنَّ وَأَخَوَاتُهَا

Zhanna dan Saudara-saudaranya

وَأَمَّا ظَنَنْتُ وَأَخَوَاتُهَا فَإِنَّهَا تَنْصِبُ الْمُبْتَدَأَ وَالْخَبَرَ عَلَى أَنَّهُمَا مَفْعُولَانِ لَهَا، وَهِيَ: ظَنَنْتُ، وَحَسِبْتُ، وَخِلْتُ، وَزَعَمْتُ، وَرَأَيْتُ، وَعَلِمْتُ، وَوَجَدْتُ، وَاتَّخَذْتُ، وَجَعَلْتُ، وَسَمِعْتُ؛ تَقُولُ: ظَنَنْتُ زَيْدًا قَائِمًا، وَرَأَيْتُ عَمْرًا شَاخِصًا، وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ.
Adapun zhanantu dan saudara-saudaranya menashabkan mubtada` dan khabar karena keduanya adalah maf’ulnya. Yaitu: zhanantu, hasibtu, khiltu, za’amtu, ra`aitu, ‘alimtu, wajadtu, ja’altu, sami’tu. Contohnya, ظَنَنْتُ زَيْدًا قَائِمًا (Aku menduga Zaid berdiri), رَأَيْتُ عَمْرًا شَاخِصًا (Aku melihat ‘Amr pergi), dan yang semisal itu.
وَأَقُولُ: الْقِسْمُ الثَّالِثُ مِنْ نَوَاسِخِ الْمُبْتَدَأِ وَالْخَبَرِ (ظَنَنْتُ) وَأَخَوَاتُهَا أَيْ نَظَائِرُهَا فِي الْعَمَلِ، وَهِيَ تَدْخُلُ عَلَى الْمُبْتَدَأِ وَالْخَبَرِ فَتَنْصِبُهُمَا جَمِيعًا. وَيُقَالُ لِلْمُبْتَدَأِ مَفْعُولٌ أَوَّلُ وَلِلْخَبَرِ مَفْعُولٌ ثَانٍ. وَهَذَا الْقِسْمُ عَشَرَةُ أَفْعَالٍ:
Pembagian ketiga dari penghapus hukum mubtada` dan khabar adalah zhanantu dan saudara-saudaranya, yakni yang sama dalam ‘amalnya. Bagian ini masuk kepada mubtada` dan khabar, lalu menashabkan kedua-duanya. Mubtada` sekarang disebut maf’ul yang pertama dan khabar disebut maf’ul kedua. Pembagian ini ada sepuluh fi’il:
الْأَوَّلُ (ظَنَنْتُ) نَحْوُ (ظَنَنْتُ مُحَمَّدًا صَدِيقًا).
1. Zhanantu, contoh: ظَنَنْتُ مُحَمَّدًا صَدِيقًا (Aku menduga Muhammad adalah teman).
وَالثَّانِي (حَسِبْتُ) نَحْوُ (حَسِبْتُ الْمَالَ نَافِعًا).
2. Hasibtu, contoh: حَسِبْتُ الْمَالَ نَافِعًا (Aku menyangka harta itu bermanfaat).
وَالثَّالِثُ (خِلْتُ) نَحْوُ (خِلْتُ الْحَدِيقَةَ مُثْمِرَةً).
3. Khiltu, contoh: خِلْتُ الْحَدِيقَةَ مُثْمِرَةً (Aku mengira kebun itu berbuah).
وَالرَّابِعُ (زَعَمْتُ) نَحْوُ (زَعَمْتُ بَكْرًا جَرِيئًا).
4. Za’amtu, contoh: زَعَمْتُ بَكْرًا جَرِيئًا (Aku menganggap Bakr seorang yang berani).
وَالْخَامِسُ (رَأَيْتُ) نَحْوُ (رَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ مُفْلِحًا).
5. Ra`aitu, contoh: رَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ مُفْلِحًا (Aku melihat Ibrahim adalah seorang yang beruntung).
وَالسَّادِسُ (عَلِمْتُ) نَحْوُ (عَلِمْتُ الصِّدْقَ مُنْجِيًا).
6. ‘Alimtu, contoh: عَلِمْتُ الصِّدْقَ مُنْجِيًا (Aku mengetahui bahwa kejujuran itu menyelamatkan).
وَالسَّابِعُ (وَجَدْتُ) نَحْوُ (وَجَدْتُ الصَّلَاحَ بَابَ الْخَيْرِ).
7. Wajadtu, contoh: وَجَدْتُ الصَّلَاحَ بَابَ الْخَيْرِ (Aku mendapati bahwa keshalihan adalah pintu kebaikan).
وَالثَّامِنُ (اتَّخَذْتُ) نَحْوُ (اتَّخَذْتُ مُحَمَّدًا صَدِيقًا).
8. Ittakhadztu, contoh: اتَّخَذْتُ مُحَمَّدًا صَدِيقًا (Aku menjadikan Muhammad sebagai seorang teman).
وَالتَّاسِعُ (جَعَلْتُ) نَحْوُ (جَعَلْتُ الذَّهَبَ خَاتَمًا).
9. Ja’altu, contoh: جَعَلْتُ الذَّهَبَ خَاتَمًا (Aku menjadikan emas itu menjadi cincin).
وَالْعَاشِرُ (سَمِعْتُ) نَحْوُ (سَمِعْتُ خَلِيلًا يَقْرَأُ).
10. Sami’tu, contoh: سَمِعْتُ خَلِيلًا يَقْرَأُ (Aku mendengar Khalil membaca).
وَهَذِهِ الْأَفْعَالُ الْعَشَرَةُ تَنْقَسِمُ إِلَى أَرْبَعَةِ أَقْسَامٍ:
الْقِسْمُ الْأَوَّلُ يُفِيدُ تَرْجِيحَ وُقُوعِ الْخَبَرِ، وَهُوَ أَرْبَعَةُ أَفْعَالٍ، وَهِيَ: ظَنَنْتُ، وَحَسِبْتُ، وَخِلْتُ، وَزَعَمْتُ.
وَالْقِسْمُ الثَّانِي يُفِيدُ الْيَقِينَ وَتَحْقِيقَ وُقُوعِ الْخَبَرِ، وَهُوَ ثَلَاثَةُ أَفْعَالٍ، وَهِيَ: رَأَيْتُ، وَعَلِمْتُ، وَوَجَدْتُ.
وَالْقِسْمُ الثَّالِثُ يُفِيدُ التَّصْيِيرَ وَالْإِنْتِقَالَ، وَهُوَ فِعْلَانِ، وَهُمَا: اتَّخَذْتُ، وَجَعَلْتُ.
وَالْقِسْمُ الرَّابِعُ يُفِيدُ النِّسْبَةَ فِي السَّمْعِ، وَهُوَ فِعْلٌ وَاحِدٌ، وَهُوَ سَمِعْتُ.
Fi’il-fi’il sepuluh ini terbagi menjadi empat bagian:
1. Memberi faidah menguatkan kemungkinan terjadinya khabar. Bagian ini ada empat fi’il, yaitu: zhanantu, hasibtu, khiltu, dan za’amtu.
2. Memberi faidah keyakinan dan penetapan terjadinya khabar. Bagian ini ada tiga fi’il, yaitu: ra`aitu, ‘alimtu, dan wajadtu.
3. Memberi faidah menjadikan dan mengubah. Bagian ini ada dua fi’il, yaitu: ittakhadztu dan ja’altu.
4. Memberi faidah penyandaran kepada pendengaran. Bagian ini cuma ada satu fi’il, yaitu sami’tu.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 482

٤٨٢ – حَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ شُمَيۡلٍ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ عَوۡنٍ، عَنِ ابۡنِ سِيرِينَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ إِحۡدَى صَلَاتَيِ الۡعِشِيِّ - قَالَ ابۡنُ سِيرِينَ: سَمَّاهَا أَبُو هُرَيۡرَةَ، وَلٰكِنۡ نَسِيتُ أَنَا – قَالَ: فَصَلَّى بِنَا رَكۡعَتَيۡنِ ثُمَّ سَلَّمَ، فَقَامَ إِلَى خَشَبَةٍ مَعۡرُوضَةٍ فِي الۡمَسۡجِدِ، فَاتَّكَأَ عَلَيۡهَا كَأَنَّهُ غَضۡبَانُ، وَوَضَعَ يَدَهُ الۡيُمۡنَى عَلَى الۡيُسۡرَى، وَشَبَّكَ بَيۡنَ أَصَابِعِهِ، وَوَضَعَ خَدَّهُ الۡأَيۡمَنَ عَلَى ظَهۡرِ كَفِّهِ الۡيُسۡرَى، وَخَرَجَتِ السَّرَعَانُ مِنۡ أَبۡوَابِ الۡمَسۡجِدِ، فَقَالُوا: قَصُرَتِ الصَّلَاةُ؟ وَفِي الۡقَوۡمِ أَبُو بَكۡرٍ وَعُمَرُ، فَهَابَا أَنۡ يُكَلِّمَاهُ، وَفِي الۡقَوۡمِ رَجُلٌ فِي يَدَيۡهِ طُولٌ، يُقَالُ لَهُ: ذُو الۡيَدَيۡنِ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَسِيتَ أَمۡ قَصُرَتِ الصَّلَاةُ؟ قَالَ: (لَمۡ أَنۡسَ وَلَمۡ تُقۡصَرۡ). فَقَالَ: (أَكَمَا يَقُولُ ذُو الۡيَدَيۡنِ؟) فَقَالُوا: نَعَمۡ، فَتَقَدَّمَ فَصَلَّى مَا تَرَكَ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثۡلَ سُجُودِهِ أَوۡ أَطۡوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأۡسَهُ وَكَبَّرَ، ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثۡلَ سُجُودِهِ أَوۡ أَطۡوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأۡسَهُ وَكَبَّرَ. فَرُبَّمَا سَأَلُوهُ: ثُمَّ سَلَّمَ؟ فَيَقُولُ: نُبِّئۡتُ أَنَّ عِمۡرَانَ بۡنَ حُصَيۡنٍ قَالَ: ثُمَّ سَلَّمَ. 
482. Ishaq telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Ibnu Syumail menceritakan kepada kami: Ibnu 'Aun mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Sirin, dari Abu Hurairah, beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami salah satu dari dua shalat siang (Zhuhur dan 'Ashr) – Ibnu Sirin berkata: Abu Hurairah menyebut nama shalat itu namun aku lupa -, kemudian beliau berkata: Maka beliau shalat mengimami kami sebanyak dua raka'at lalu langsung salam, kemudian beliau berdiri menuju ke sebatang kayu yang terbentang di dalam masjid, lalu beliau bersandar padanya seakan-akan beliau sedang marah. Beliau meletakkan tangan kanan di atas tangan kiri, menganyam jari-jemari, dan meletakkan pipi kanan di atas punggung telapak tangan kiri. Orang-orang yang bergegas keluar dari pintu-pintu masjid, mereka bertanya-tanya, “Apakah shalat ini diqashar (dikurangi)?” Di antara orang-orang ada Abu Bakr dan 'Umar, namun mereka berdua segan untuk berbicara kepada beliau. Dan di antara orang-orang ada seseorang yang panjang dua tangannya, dia dijuluki Dzul Yadain. Dia berkata, “Wahai Rasulullah, apakah engkau lupa ataukah shalat ini dikurangi?” Beliau menjawab, “Aku tidak lupa dan shalat tidak dikurangi.” Beliau bertanya kepada yang lain, “Apakah benar seperti yang Dzul Yadain katakan?” Orang-orang berkata, “Iya, benar.” Maka beliau maju, kemudian shalat dari raka'at yang beliau belum kerjakan, kemudian beliau salam. Kemudian beliau bertakbir, lalu sujud seperti sujud ketika shalat atau lebih panjang. Kemudian beliau mengangkat kepala dan bertakbir. Kemudian beliau bertakbir dan sujud seperti sujudnya tadi atau lebih panjang. Kemudian beliau mengangkat kepala dan bertakbir. Maka barangkali mereka bertanya kepadanya (Ibnu Sirin), “Apakah beliau salam setelah itu?” Maka beliau berkata, “Aku diberitahu bahwa 'Imran bin Hushain berkata: Kemudian beliau salam.”

Shahih Muslim hadits nomor 570

٨٥ – (٥٧٠) – حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ، قَالَ: قَرَأۡتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ بُحَيۡنَةَ؛ قَالَ: صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ رَكۡعَتَيۡنِ مِنۡ بَعۡضِ الصَّلَوَاتِ، ثُمَّ قَامَ فَلَمۡ يَجۡلِسۡ، فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، فَلَمَّا قَضَىٰ صَلَاتَهُ وَنَظَرۡنَا تَسۡلِيمَهُ كَبَّرَ، فَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ وَهُوَ جَالِسٌ - قَبۡلَ التَّسۡلِيمِ - ثُمَّ سَلَّمَ. 
85. (570). Yahya bin Yahya telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Aku membaca di hadapan Malik, dari Ibnu Syihab, dari 'Abdurrahman Al-A'raj, dari 'Abdullah bin Buhainah; beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami dua raka'at dari sebagian shalat-shalat. Kemudian beliau bangkit raka'at ketiga dan tidak duduk (tasyahud awal), maka orang-orang ikut berdiri bersama beliau. Ketika beliau hampir selesai shalat, kami menunggu beliau salam, namun ternyata beliau bertakbir lalu sujud dua kali dalam keadaan beliau duduk sebelum salam, setelah itu beliau salam. 
[البخاري: كتاب الأذان، باب من لم ير التشهد الأول واجبا، رقم: ٨٢٩]. 
٨٦ - (…) - وَحَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ: حَدَّثَنَا لَيۡثٌ. (ح) قَالَ: وَحَدَّثَنَا ابۡنُ رُمۡحٍ: أَخۡبَرَنَا اللَّيۡثُ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ بُحَيۡنَةَ الۡأَسۡدِيِّ، حَلِيفِ بَنِي عَبۡدِ الۡمُطَّلِبِ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ فِي صَلَاةِ الظُّهۡرِ وَعَلَيۡهِ جُلُوسٌ، فَلَمَّا أَتَمَّ صَلَاتَهُ سَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ، يُكَبِّرُ فِي كُلِّ سَجۡدَةٍ وَهُوَ جَالِسٌ، قَبۡلَ أَنۡ يُسَلِّمَ، وَسَجَدَهُمَا النَّاسُ مَعَهُ، مَكَانَ مَا نَسِيَ مِنَ الۡجُلُوسِ. 
86. Qutaibah bin Sa'id telah menceritakan kepada kami: Laits menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Ibnu Rumh menceritakan kepada kami: Al-Laits mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Syihab, dari Al-A'raj, dari 'Abdullah bin Buhainah Al-Asdi -sekutu bani 'Abdul Muththalib-: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ketika shalat Zhuhur langsung berdiri padahal harusnya beliau duduk, maka ketika beliau menyempurnakan shalatnya, beliau sujud dua kali. Beliau bertakbir pada setiap sujud dalam keadaan masih duduk, sebelum salam. Orang-orang juga sujud dua kali bersama beliau sebagai pengganti lupa duduk tasyahud awal. 
٨٧ - (…) - وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهۡرَانِيُّ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ: حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ سَعِيدٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مَالِكٍ ابۡنِ بُحَيۡنَةَ الۡأَزۡدِيِّ؛ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ فِي الشَّفۡعِ الَّذِي يُرِيدُ أَنۡ يَجۡلِسَ فِي صَلَاتِهِ، فَمَضَى فِي صَلَاتِهِ، فَلَمَّا كَانَ فِي آخِرِ الصَّلَاةِ سَجَدَ قَبۡلَ أَنۡ يُسَلِّمَ، ثُمَّ سَلَّمَ. 
87. Abur Rabi' Az-Zahrani telah menceritakan kepada kami: Hammad menceritakan kepada kami: Yahya bin Sa'id menceritakan kepada kami, dari 'Abdurrahman Al-A'raj, dari 'Abdullah bin Malik bin Buhainah Al-Azdi; Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam langsung berdiri setelah raka'at genap yang seharusnya beliau duduk padanya, maka beliau melanjutkan shalat. Tatkala beliau telah sampai pada akhir shalat, beliau sujud sebelum salam. Setelah itu beliau pun salam.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1224

١ – بَابُ مَا جَاءَ فِي السَّهۡوِ إِذَا قَامَ مِنۡ رَكۡعَتَيِ الۡفَرِيضَةِ 

1. Bab tentang sujud sahwi apabila langsung berdiri setelah dua raka'at shalat fardhu 

١٢٢٤ – حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكُ بۡنُ أَنَسٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ بُحَيۡنَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ أَنَّهُ قَالَ: صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ رَكۡعَتَيۡنِ مِنۡ بَعۡضِ الصَّلَوَاتِ، ثُمَّ قَامَ فَلَمۡ يَجۡلِسۡ، فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ وَنَظَرۡنَا تَسۡلِيمَهُ، كَبَّرَ قَبۡلَ التَّسۡلِيمِ، فَسَجَدَ سَجۡدَتَيۡنِ وَهُوَ جَالِسٌ، ثُمَّ سَلَّمَ. [طرفه في: ٨٢٩]. 
1224. 'Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami: Malik bin Anas mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Syihab, dari 'Abdurrahman Al-A'raj, dari 'Abdullah bin Buhainah radhiyallahu 'anhu, bahwasanya beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami dua raka'at dari sebagian shalat-shalat. Kemudian beliau bangkit raka'at ketiga dan tidak duduk (tasyahud awal), maka manusia ikut berdiri bersama beliau. Ketika beliau hampir selesai shalat, kami menunggu beliau salam, namun ternyata beliau bertakbir sebelum salam lalu sujud dua kali dalam keadaan beliau duduk, setelah itu beliau salam. [Hadits yang mirip ini nomor 829].

Shahih Muslim hadits nomor 729

١٠٤ – (٧٢٩) – وَحَدَّثَنِي زُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ وَعُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ سَعِيدٍ. قَالَا: حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ - وَهُوَ ابۡنُ سَعِيدٍ - عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ. قَالَ: أَخۡبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابۡنِ عُمَرَ. (ح) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ. حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ: حَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ؛ قَالَ: صَلَّيۡتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَبۡلَ الظُّهۡرِ سَجۡدَتَيۡنِ، وَبَعۡدَهَا سَجۡدَتَيۡنِ، وَبَعۡدَ الۡمَغۡرِبِ سَجۡدَتَيۡنِ، وَبَعۡدَ الۡعِشَاءِ سَجۡدَتَيۡنِ، وَبَعۡدَ الۡجُمُعَةِ سَجۡدَتَيۡنِ. فَأَمَّا الۡمَغۡرِبُ وَالۡعِشَاءُ وَالۡجُمُعَةُ، فَصَلَّيۡتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي بَيۡتِهِ. 
104. (729). Zuhair bin Harb dan 'Ubaidullah bin Sa'id telah menceritakan kepadaku. Mereka berdua berkata: Yahya bin Sa'id menceritakan kepada kami dari 'Ubaidullah. Beliau berkata: Nafi' mengabarkan kepadaku dari Ibnu 'Umar. (Dalam riwayat lain) Abu Bakr bin Abu Syaibah menceritakan kepada kami. Abu Usamah menceritakan kepada kami: 'Ubaidullah menceritakan kepada kami, dari Nafi', dari Ibnu 'Umar. Beliau berkata: Aku shalat bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sebelum shalat Zhuhur dua raka'at, setelahnya dua raka'at, setelah shalat Maghrib dua raka'at, setelah shalat 'Isya` dua raka'at, dan setelah shalat Jum'at dua raka'at. Adapun shalat sunnah rawatib Maghrib, 'Isya`, dan Jum'at, aku shalat bersama Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam di rumah beliau. 
[البخاري: كتاب التهجد، باب التطوع بعد المكتوبة، رقم: ١١٧٢].

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1180

٣٤ – بَابُ الرَّكۡعَتَيۡنِ قَبۡلَ الظُّهۡرِ 

34. Bab shalat rawatib dua raka'at sebelum zhuhur 

١١٨٠ – حَدَّثَنَا سُلَيۡمَانُ بۡنُ حَرۡبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بۡنُ زَيۡدٍ، عَنۡ أَيُّوبَ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا قَالَ: حَفِظۡتُ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ عَشۡرَ رَكَعَاتٍ: رَكۡعَتَيۡنِ قَبۡلَ الظُّهۡرِ، وَرَكۡعَتَيۡنِ بَعۡدَهَا، وَرَكۡعَتَيۡنِ بَعۡدَ الۡمَغۡرِبِ فِي بَيۡتِهِ، وَرَكۡعَتَيۡنِ بَعۡدَ الۡعِشَاءِ فِي بَيۡتِهِ، وَرَكۡعَتَيۡنِ قَبۡلَ صَلَاةِ الصُّبۡحِ، كَانَتۡ سَاعَةً لَا يُدۡخَلُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فِيهَا. [طرفه في: ٩٣٧]. 
1180. Sulaiman bin Harb telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami, dari Ayyub, dari Nafi', dari Ibnu 'Umar radhiyallahu 'anhuma, beliau berkata: Aku hafal dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sepuluh raka'at shalat rawatib: dua raka'at sebelum zhuhur, dua raka'at setelahnya, dua raka'at sesudah maghrib di rumah beliau, dua raka'at sesudah 'isya` di rumah beliau, dan dua raka'at sebelum shalat subuh. [Hadits ini mirip nomor 937].

Tsalatsatul Ushul (8 / Selesai)

وَأَرۡسَلَ اللهُ جَمِيعَ الرُّسُلِ مُبَشِّرِينَ وَمُنۡذِرِينَ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿رُّسُلًا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى ٱللَّهِ حُجَّةٌۢ بَعۡدَ ٱلرُّسُلِ﴾ [سورة النساء، الآية: ١٦٥]، وَأَوَّلُهُمۡ نُوحٌ عَلَيۡهِ السَّلَامُ، وَآخِرُهُمۡ مُحَمَّدٌ ﷺ؛ وَالدَّلِيلُ عَلَى أَنَّ أَوَّلَهُمۡ نُوحٌ عَلَيۡهِ السَّلَامُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٍ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ﴾ [سورة النساء، الآية: ١٦٣].
وَكُلُّ أُمَّةٍ بَعَثَ اللهُ إِلَيۡهَا رَسُولًا مِنۡ نُوحٍ إِلَى مُحَمَّدٍ؛ يَأۡمُرُهُمۡ بِعِبَادَةِ اللهِ وَحۡدَهُ، وَيَنۡهَاهُمۡ عَنۡ عِبَادَةِ الطَّاغُوتِ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿وَلَقَدۡ بَعَثۡنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱجۡتَنِبُوا۟ ٱلطَّـٰغُوتَ﴾ [سورة النحل، الآية: ٣٦].
وَافۡتَرَضَ اللهُ عَلَى جَمِيعِ الۡعِبَادِ الۡكُفۡرَ بِالطَّاغُوتِ وَالۡإِيمَانَ بِاللهِ. قَالَ ابۡنُ الۡقَيِّمِ - رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى – الطَّاغُوتُ: مَا تَجَاوَزَ بِهِ الۡعَبۡدُ حَدَّهُ مِنۡ مَعۡبُودٍ أَوۡ مَتۡبُوعٍ أَوۡ مُطَاعٍ. وَالطَّوَاغِيتُ كَثِيرَةٌ وَرُؤُوسُهُمۡ خَمۡسَةٌ: إِبۡلِيسُ لَعَنَهُ اللهُ، وَمَنۡ عُبِدَ وَهُوَ رَاضٍ، وَمَنۡ دَعَا النَّاسَ إِلَى عِبَادَةِ نَفۡسِهِ، وَمَنِ ادَّعَى شَيۡئًا مِنۡ عِلۡمِ الۡغَيۡبِ، وَمَنۡ حَكَمَ بِغَيۡرِ مَا أَنۡزَلَ اللهُ. وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿لَآ إِكۡرَاهَ فِى ٱلدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَىِّ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ﴾ [سورة البقرة، الآية: ٢٥٦] وَهٰذَا مَعۡنَى لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ.
وَفِي الۡحَدِيثِ: (رَأۡسُ الۡأَمۡرِ الۡإِسۡلَامُ وَعَمُودُهُ الصَّلَاةُ وَذُرۡوَةُ سَنَامِهِ الۡجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ).
وَاللهُ أَعۡلَمُ، وَصَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَصَحۡبِهِ وَسَلَّمَ.
Allah telah mengutus seluruh para rasul sebagai pemberi kabar gembira dan pemberi peringatan. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
رُّسُلًا مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى ٱللَّهِ حُجَّةٌۢ بَعۡدَ ٱلرُّسُلِ
(Mereka Kami utus) selaku rasul-rasul pembawa berita gembira dan pemberi peringatan agar supaya tidak ada alasan bagi manusia membantah Allah sesudah diutusnya rasul-rasul itu. (QS. An-Nisa`: 165). 
Rasul pertama adalah Nuh 'alaihis salam dan rasul terakhir adalah Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam. Dalil bahwa rasul pertama Nuh 'alaihis salam adalah firman Allah ta'ala, 
إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٍ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ 
Sesungguhnya Kami telah memberikan wahyu kepadamu sebagaimana Kami telah memberikan wahyu kepada Nuh dan nabi-nabi yang setelahnya. (QS. An-Nisa`: 163). 
Setiap umat, Allah telah mengutus kepada mereka seorang rasul, semenjak Nuh sampai Muhammad. Rasul itu memerintahkan mereka untuk menyembah Allah semata dan melarang mereka dari menyembah thaghut. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
وَلَقَدۡ بَعَثۡنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱجۡتَنِبُوا۟ ٱلطَّـٰغُوتَ 
Dan sungguhnya Kami telah mengutus rasul pada tiap-tiap umat (untuk menyerukan): "Sembahlah Allah (saja), dan jauhilah thaghut itu." (QS. An-Nahl: 36). 
Allah mewajibkan seluruh hamba untuk mengingkari thaghut dan untuk beriman kepada Allah. Ibnul Qayyim rahimahullahu ta'ala berkata, “Thaghut adalah segala yang hamba itu melampaui batasannya berupa hal yang disembah, diikuti, atau ditaati.” Thaghut itu sangat banyak, dan pemimpin thaghut ada lima: Iblis -semoga Allah melaknatnya-, siapa saja yang disembah dalam keadaan dia ridha, siapa saja yang menyeru manusia untuk menyembah dirinya, siapa saja yang mengaku-aku mengetahui sebagian dari ilmu ghaib, dan siapa saja yang berhukum dengan selain apa yang Allah turunkan. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
لَآ إِكۡرَاهَ فِى ٱلدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَىِّ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ 
Tidak ada paksaan untuk (memasuki) agama (Islam); sesungguhnya telah jelas jalan yang benar dari jalan yang sesat. Karena itu barangsiapa yang ingkar kepada thaghut dan beriman kepada Allah, maka sesungguhnya ia telah berpegang kepada buhul tali yang amat kuat. (QS. Al-Baqarah: 256). Dan inilah makna laa ilaaha illallaah
Dan di dalam hadits, 
رَأۡسُ الۡأَمۡرِ الۡإِسۡلَامُ وَعَمۡودُهُ الصَّلَاةُ وَذُرۡوَةُ سَنَامِهِ الۡجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ 
“Pokok segala perkara adalah Islam, tiangnya adalah shalat, dan puncaknya adalah jihad di jalan Allah.” 
Wallahu a'lam, shallallahu 'ala Muhammad wa aalihi wa shahbihi wa sallam.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 631

٦٣١ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡوَهَّابِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنۡ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ: أَتَيۡنَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ وَنَحۡنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ، فَأَقَمۡنَا عِنۡدَهُ عِشۡرِينَ يَوۡمًا وَلَيۡلَةً، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ رَحِيمًا رَفِيقًا، فَلَمَّا ظَنَّ أَنَّا قَدِ اشۡتَهَيۡنَا أَهۡلَنَا، أَوۡ قَدِ اشۡتَقۡنَا، سَأَلَنَا عَمَّنۡ تَرَكۡنَا بَعۡدَنَا، فَأَخۡبَرۡنَاهُ، قَالَ: (ارۡجِعُوا إِلَى أَهۡلِيكُمۡ، فَأَقِيمُوا فِيهِمۡ وَعَلِّمُوهُمۡ وَمُرُوهُمۡ). وَذَكَرَ أَشۡيَاءَ أَحۡفَظُهَا، أَوۡ لَا أَحۡفَظُهَا: (وَصَلُّوا كَمَا رَأَيۡتُمُونِي أُصَلِّي، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ، فَلۡيُؤَذِّنۡ لَكُمۡ أَحَدُكُمۡ، وَلَيَؤُمَّكُمۡ أَكۡبَرُكُمۡ). [طرفه في: ٦٢٨]. 
631. Muhammad ibnul Mutsanna telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: 'Abdul Wahhab menceritakan kepada kami, beliau berkata: Ayyub menceritakan kepada kami, dari Abu Qilabah, beliau berkata: Malik menceritakan kepada kami: Kami datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dalam keadaan kami adalah pemuda yang saling berdekatan usianya, lalu kami tinggal bersama beliau selama 20 hari 20 malam. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam adalah orang yang penuh kasih sayang dan lemah lembut, tatkala beliau menduga bahwa kami telah merindukan atau kangen keluarga kami, beliau menanyakan kepada kami tentang orang-orang yang kami tinggalkan setelah kami mendatangi beliau. Maka kami memberitahu tentang keluarga kami kepada beliau. Beliau bersabda, “Kembalilah kalian kepada keluarga kalian, tinggallah bersama mereka, ajarilah mereka, dan perintahkanlah mereka.” Beliau lalu menyebutkan beberapa hal yang aku hafal dan yang tidak aku hafal, “Dan shalatlah kalian sebagaimana kalian telah melihat aku shalat. Jika waktu shalat telah datang, maka hendaknya salah seorang di antara kalian adzan dan hendaknya yang paling tua di antara kalian menjadi imam.” [Hadits yang mirip ini nomor 628].

Shahih Muslim hadits nomor 397

٤٥ – (٣٩٧) – حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّىٰ: حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ سَعِيدٍ عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بۡنُ أَبِي سَعِيدٍ عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَخَلَ الۡمَسۡجِدَ فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى، ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَرَدَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ السَّلَامَ. قَالَ: (ارۡجِعۡ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمۡ تُصَلِّ) فَرَجَعَ الرَّجُلُ فَصَلَّى كَمَا كَانَ صَلَّى، ثُمَّ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَسَلَّمَ عَلَيۡهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (وَعَلَيۡكَ السَّلَامُ). ثُمَّ قَالَ: (ارۡجِعۡ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمۡ تُصَلِّ) حَتَّى فَعَلَ ذٰلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. فَقَالَ الرَّجُلُ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالۡحَقِّ، مَا أُحۡسِنُ غَيۡرَ هَٰذَا، عَلِّمۡنِي. قَالَ: (إِذَا قُمۡتَ إِلَى الصَّلَاةِ فَكَبِّرۡ. ثُمَّ اقۡرَأۡ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ الۡقُرۡآنِ، ثُمَّ ارۡكَعۡ حَتَّىٰ تَطۡمَئِنَّ رَاكِعًا، ثُمَّ ارۡفَعۡ حَتَّىٰ تَعۡتَدِلَ قَائِمًا، ثُمَّ اسۡجُدۡ حَتَّىٰ تَطۡمَئِنَّ سَاجِدًا، ثُمَّ ارۡفَعۡ حَتَّى تَطۡمَئِنَّ جَالِسًا، ثُمَّ افۡعَلۡ ذٰلِكَ فِي صَلَاتِكَ كُلِّهَا). 
45. (397). Muhammad ibnul Mutsanna telah menceritakan kepadaku: Yahya bin Sa'id menceritakan kepadaku dari 'Ubaidullah, beliau berkata: Sa'id bin Abi Sa'id menceritakan kepadaku dari ayahnya, dari Abu Hurairah: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam masuk masjid, lalu masuk pula seorang laki-laki kemudian dia shalat. Kemudian dia datang dan mengucapkan salam kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menjawab salam. Beliau berkata, “Kembalilah dan shalatlah, sesungguhnya engkau belum shalat.” Maka laki-laki itu kembali lalu shalat sebagaimana dia shalat sebelumnya. Kemudian dia datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan mengucapkan salam kepada beliau. Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menjawab, “Alaikas salam (Semoga keselamatan atasmu).” Kemudian beliau berkata, “Kembalilah dan shalatlah. Sesungguhnya engkau belum shalat.” Sampai laki-laki itu melakukannya sampai tiga kali. Lalu dia berkata: Demi Yang telah mengutus engkau dengan kebenaran, aku tidak mampu lebih baik daripada shalat seperti ini, ajarilah aku. Beliau bersabda, “Jika engkau berdiri untuk shalat, maka bertakbirlah. Kemudian bacalah bacaan Al-Qur`an yang mudah bagimu. Lalu ruku'lah hingga engkau thuma`ninah dalam ruku'. Lalu angkatlah kepalamu hingga kamu berdiri lurus. Kemudian sujudlah sampai engkau thuma`ninah sujud. Lalu angkatlah kepalamu hingga engkau thuma`ninah duduk. Lalu lakukanlah itu pada semua shalatmu.” 
٤٦ - (…) - حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ وَعَبۡدُ اللهِ بۡنُ نُمَيۡرٍ. (ح) وَحَدَّثَنَا ابۡنُ نُمَيۡرٍ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَا: حَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ، عَنۡ سَعِيدِ بۡنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ: أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ الۡمَسۡجِدَ فَصَلَّى، وَرَسُولُ اللهِ ﷺ فِي نَاحِيَةٍ. وَسَاقَا الۡحَدِيثَ بِمِثۡلِ هَٰذِهِ الۡقِصَّةِ، وَزَادَا فِيهِ: (إِذَا قُمۡتَ إِلَى الصَّلَاةِ فَأَسۡبِغِ الۡوُضُوءَ، ثُمَّ اسۡتَقۡبِلِ الۡقِبۡلَةَ فَكَبِّرۡ). 
46. Abu Bakr bin Abi Syaibah telah menceritakan kepada kami: Abu Usamah dan 'Abdullah bin Numair menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Ibnu Numair telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami. Mereka berdua berkata: 'Ubaidullah menceritakan kepada kami, dari Sa'id bin Abu Sa'id, dari Abu Hurairah: Bahwa seorang laki-laki masuk masjid lalu shalat dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ada di suatu pojok masjid. Mereka berdua melanjutkan hadits semisal kisah ini dan menambahkan padanya, “Jika engkau berdiri untuk shalat, maka sempurnakanlah wudhu`, kemudian menghadaplah kiblat, lalu takbirlah.”

At-Tuhfatus Saniyyah - Inna dan Saudara-saudaranya

إِنَّ وَأَخَوَاتُهَا

Inna dan saudara-saudaranya

قَالَ: وَأَمَّا إِنَّ وَأَخَوَاتُهَا فَإِنَّهَا تَنْصِبُ الْإِسْمَ وَتَرْفَعُ الْخَبَرَ، وَهِيَ إِنَّ، وَأَنَّ، وَلَكِنَّ، وَكَأَنَّ، وَلَيْتَ، وَلَعَلَّ، تَقُولُ: إِنَّ زَيْدًا قَائِمٌ، وَلَيْتَ عَمْرًا شَاخِصٌ، وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ، وَمَعْنَى إِنَّ وَأَنَّ التَّوْكِيدُ، وَلَكِنَّ لِلْإٍسْتِدْرَاكِ، وَكَأَنَّ لِلتَّشْبِيهِ، وَلَيْتَ لِلتَّمَنِّي، وَلَعَلَّ لِلتَّرَجِّى وَالتَّوَقُّعِ.
Adapun inna dan saudara-saudaranya menashabkan isim dan merafa’kan khabar. Yaitu:
  1. إِنَّ
  2. أَنَّ
  3. لَكِنَّ
  4. كَأَنَّ
  5. لَيْتَ
  6. لَعَلَّ
Contohnya: إِنَّ زَيْدًا قَائِمٌ (Sesungguhnya Zaid sedang berdiri) dan لَيْتَ عَمْرًا شَاخِصٌ (Sekiranya ‘Amr pergi), dan yang mirip dengan itu. Makna inna dan anna adalah penekanan, lakinna adalah istidrak, ka`anna untuk menyerupakan, laita untuk mengangankan, la’alla untuk tarajji dan tawaqqu’.
وَأَقُولُ: الْقِسْمُ الثَّانِى مِنْ نَوَاسِخِ الْمُبْتَدَأِ وَالْخَبَرِ (إِنَّ) وَأَخَوَاتُهَا، أَيْ: نَظَائِرُهَا فِي الْعَمَلِ، وَهِيَ تَدْخُلُ عَلَى الْمُبْتَدَأِ وَالْخَبَرِ، فَتَنْصِبُ الْمُبْتَدَأَ وَيُسَمَّى اسْمَهَا، وَتَرْفَعُ الْخَبَرَ - بِمَعْنَى أَنَّهَا تُجَدِّدُ لَهُ رَفْعًا غَيْرَ الَّذِي كَانَ لَهُ قَبْلَ دُخُولِهَا - وَيُسَمَّى خَبَرَهَا، وَهَذِهِ الْأَدَوَاتُ كُلُّهَا حَرْفٌ، وَهِيَ سِتَّةٌ:
Bagian yang kedua dari penghapus-penghapus mubtada` dan khabar adalah inna dan saudara-saudaranya (yakni yang sama dalam ‘amalnya). Ketika ‘amil ini masuk kepada mubtada` dan khabar, akan menashabkan mubtada` lalu dinamakan isimnya dan merafa’kan khabar -dengan makna memperbarui rafa’ yang berbeda dengan rafa’ sebelum dimasuki ‘amil- lalu dinamakan khabarnya. ‘Amil-’amil ini seluruhnya adalah harf, jumlahnya ada enam:
الْأَوَّلُ (إِنَّ) بِكَسْرِ الْهَمْزَةِ.
والثَّانِي (أَنَّ) بِفَتۡحِ الْهَمْزَةِ.
وَهُمَا يَدُلَّانِ عَلَى التَّوْكِيدِ. وَمَعْنَاهُ تَقْوِيَةُ نِسْبَةِ الْخَبَرِ لِلْمُبْتَدَأِ، نَحْوُ (إِنَّ أَبَاكَ حَاضِرٌ)، وَنَحْوُ (عَلِمْتُ أَنَّ أَبَاكَ مُسَافِرٌ).
1. Inna dengan hamzah yang dikasrah.
2. Anna dengan hamzah yang difathah.
Keduanya menunjukkan penekanan. Artinya, penguatan penyandaran khabar kepada mubtada`, contohnya إِنَّ أَبَاكَ حَاضِرٌ (Sungguh ayahmu datang) dan عَلِمْتُ أَنَّ أَبَاكَ مُسَافِرٌ (Aku mengetahui sesungguhnya ayahmu musafir).
وَالثَّالِثُ (لَكِنَّ) وَمَعْنَاهُ الْإِسْتِدْرَاكُ، وَهُوَ: تَعْقِيبُ الْكَلَامِ بِنَفْيِ مَا يُتَوَهَّمُ ثُبُوتُهُ أَوْ إِثْبَاتِ مَا يُتَوَهَّمُ نَفْيُهُ، نَحْوُ (مُحَمَّدٌ شُجَاعٌ لَكِنَّ صَدِيقُهُ جَبَّانُ).
3. Lakinna bermakna istidrak. Yaitu menjelaskan pembicaraan dengan meniadakan hal-hal yang dikira ditetapkan atau menetapkan hal-hal yang dikira ditiadakan. Contohnya مُحَمَّدٌ شُجَاعٌ لَكِنَّ صَدِيقُهُ جَبَّانُ (Muhammad pemberani akan tetapi temannya pengecut).
وَالرَّابِعُ (كَأَنَّ) وَهُوَ يَدُلُّ عَلَى تَشْبِيهِ الْمُبْتَدَأِ بِالْخَبَرِ، نَحْوُ (كَأَنَّ الْجَارِيَةَ بَدْرٌ).
4. Ka`anna menunjukkan penyerupaan mubtada` terhadap khabar, contoh كَأَنَّ الْجَارِيَةَ بَدْرٌ (Anak perempuan itu seakan-akan rembulan purnama).
وَالْخَامِسُ (لَيْتَ) وَمَعْنَاهُ التَّمَنِّى، وَهُوَ: طَلَبُ الْمُسْتَحِيلِ أَوْ مَا فِيهِ عُسْرٌ، (لَيْتَ الشَّبَابَ عَائِدٌ) وَنَحْوُ (لَيْتَ الْبَلِيدَ يَنْجَحُ).
5. Laita, maknanya angan-angan. Yaitu menuntut hal yang mustahil atau sulit. لَيْتَ الشَّبَابَ عَائِدٌ (Kiranya masa muda kembali) dan لَيْتَ الْبَلِيدَ يَنْجَحُ (Andai orang bodoh bisa berhasil).
وَالسَّادِسُ (لَعَلَّ) وَهُوَ يَدُلُّ عَلَى التَّرَجِّى أَوِ التَّوَقُّعِ، وَمَعْنَى التَّرَجِى: طَلَبُ الْأَمْرِ الْمَحْبُوبِ، وَلَا يَكُونُ إِلَّا فِي الْمُمْكِنِ نَحْوُ: (لَعَلَّ اللهَ يَرْحَمُنِي)، وَمَعْنَى التَّوَقُّعِ: انْتِظَارُ وُقُوعِ الْأَمْرِ الْمَكْرُوهِ فِي ذَاتِهِ، نَحْوُ (لَعَلَّ الْعَدُوَّ قَرِيبٌ مِنَّا).
6. La’alla menunjukkan kepada tarajji atau tawaqqu’. Makna tarajji adalah menuntut perkara yang dicintai yang tidak bisa terjadi kecuali pada suatu perkara yang memungkinkan, contohnya لَعَلَّ اللهَ يَرْحَمُنِي (Semoga Allah merahmatiku). Dan makna tawaqqu’ adalah menunggu terjadinya perkara yang dibenci, contohnya لَعَلَّ الْعَدُوَّ قَرِيبٌ مِنَّا (Barangkali musuh itu sudah dekat dari tempat kita).

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 757

٧٥٧ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحۡيَى، عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بۡنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ دَخَلَ الۡمَسۡجِدَ، فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَرَدَّ، وَقَالَ: (ارۡجِعۡ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمۡ تُصَلِّ). فَرَجَعَ يُصَلِّي كَمَا صَلَّى، ثُمَّ جَاءَ، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ، فَقَالَ: (ارۡجِعۡ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمۡ تُصَلِّ) ثَلَاثًا، فَقَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالۡحَقِّ، مَا أُحۡسِنُ غَيۡرَهُ، فَعَلِّمۡنِي! فَقَالَ: (إِذَا قُمۡتَ إِلَى الصَّلَاةِ فَكَبِّرۡ، ثُمَّ اقۡرَأۡ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ الۡقُرۡآنِ، ثُمَّ ارۡكَعۡ حَتَّى تَطۡمَئِنَّ رَاكِعًا، ثُمَّ ارۡفَعۡ حَتَّى تَعۡتَدِلَ قَائِمًا، ثُمَّ اسۡجُدۡ حَتَّى تَطۡمَئِنَّ سَاجِدًا، ثُمَّ ارۡفَعۡ حَتَّى تَطۡمَئِنَّ جَالِسًا، وَافۡعَلۡ ذٰلِكَ فِي صَلَاتِكَ كُلِّهَا). [الحديث ٧٥٧ – أطرافه في: ٧٩٣، ٦٢٥١، ٦٢٥٢، ٦٦٦٧]. 
757. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Yahya menceritakan kepada kami, dari 'Ubaidullah, beliau berkata: Sa'id bin Abu Sa'id menceritakan kepadaku, dari ayahnya, dari Abu Hurairah: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah masuk masjid, lalu ada seseorang masuk dan shalat, selesai shalat dia mengucapkan salam kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Beliau menjawab salam, lalu berkata, “Kembalilah ulangi shalatmu. Sesungguhnya engkau belum shalat.” Orang itu kembali shalat seperti dia shalat sebelumnya. Lalu datang lagi dan mengucapkan salam kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Beliau bersabda, “Kembalilah, shalatlah lagi. Sesungguhnya engkau belum shalat.” Sampai tiga kali. Orang itu berkata: Demi Yang telah mengutus engkau dengan kebenaran, saya tidak bisa shalat lebih baik daripada ini, ajarilah saya. Maka beliau bersabda, “Jika engkau berdiri melakukan shalat, bertakbirlah. Lalu bacalah bacaan Al-Qur`an yang mudah bagimu. Kemudian ruku'lah, hingga engkau thuma`ninah ruku'. Lalu angkatlah kepalamu, hingga engkau berdiri lurus. Kemudian sujudlah hingga engkau thuma`ninah sujud. Kemudian angkatlah kepalamu, hingga engkau thuma`ninah duduk. Dan lakukanlah hal itu pada seluruh shalatmu.” [Hadits nomor 757, hadits yang mirip ini hadits nomor: 793, 6251, 6252, 6667].

Tsalatsatul Ushul (7)

فَلَمَّا اسۡتَقَرَّ بِالۡمَدِينَةِ أُمِرَ بِبَقِيَّةِ شَرَائِعِ الۡإِسۡلَامِ مِثۡلُ: الزَّكَاةِ، وَالصَّوۡمِ، وَالۡحَجِّ، وَالۡجِهَادِ، وَالۡأَذَانِ، وَالۡأَمۡرِ بِالۡمَعۡرُوفِ وَالنَّهۡيِ عَنِ الۡمُنۡكَرِ وَغَيۡرِ ذَلِكَ مِنۡ شَرَائِعِ الۡإِسۡلَامِ. 
أَخَذَ عَلَى هٰذَا عَشۡرَ سِنِينَ وَبَعۡدَهَا تُوُفِّيَ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلَامُهُ عَلَيۡهِ وَدِينُهُ بَاقٍ. وَهٰذَا دِينُهُ، لَا خَيۡرَ إِلَّا دَلَّ الۡأُمَّةَ عَلَيۡهِ، وَلَا شَرَّ إِلَّا حَذَّرَهَا مِنۡهُ، وَالۡخَيۡرُ الَّذِي دَلَّ عَلَيۡهِ: التَّوۡحِيدُ، وَجَمِيعُ مَا يُحِبُّهُ اللهُ وَيَرۡضَاهُ. وَالشَّرُّ الَّذِي حَذَّرَ مِنۡهُ: الشِّرۡكُ وَجَمِيعُ مَا يَكۡرَهُهُ اللهُ وَيَأۡبَاهُ. بَعَثَهُ اللهُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً، وَافۡتَرَضَ اللهُ طَاعَتَهُ عَلَى جَمِيعِ الثَّقَلَيۡنِ: الۡجِنِّ وَالۡإِنۡسِ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا﴾ [سورة الأعراف، الآية: ١٥٨]. 
وَأَكۡمَلَ اللهُ بِهِ الدِّينَ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَـٰمَ دِينًا﴾ [سورة المائدة، الآية: ٣]. 
وَالدَّلِيلُ عَلَى مَوۡتِهِ ﷺ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ ۝٣٠ ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ﴾ [سورة الزمر، الآيتين: ٣٠، ٣١]. 
وَالنَّاسُ إِذَا مَاتُوا يُبۡعَثُونَ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿مِنۡهَا خَلَقۡنَـٰكُمۡ وَفِيهَا نُعِيدُكُمۡ وَمِنۡهَا نُخۡرِجُكُمۡ تَارَةً أُخۡرَىٰ﴾ [سورة طه، الآية: ٥٥]، وَقَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتًا ۝١٧ ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجًا﴾ [سورة نوح، الآيتين: ١٧، ١٨]. 
وَبَعۡدَ الۡبَعۡثِ مُحَاسَبُونَ وَمَجۡزِيُّونَ بِأَعۡمَالِهِمۡ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿لِيَجۡزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجۡزِيَ الَّذِينَ أَحۡسَنُوا بِالۡحُسۡنَى﴾ [سورة النجم: ٣١]؛ وَمَنۡ كَذَّبَ بِالۡبَعۡثِ كَفَرَ، وَالدَّلِيلُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَن لَّن يُبۡعَثُوا۟ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّى لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡ وَذَ‌ٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ﴾ [سورة التغابن، الآية: ٧].
Ketika beliau menetap di Madinah, beliau diperintah dengan syariat-syariat Islam yang lain, seperti zakat, puasa, haji, jihad, adzan, amar ma'ruf nahi mungkar, dan syariat Islam yang lain. 
Hal itu berlangsung selama 10 tahun, kemudian beliau shalawatullah wa salamuhu 'alaihi diwafatkan, dan agamanya tetap ada. Dan inilah agamanya. Tidak ada kebaikan kecuali beliau telah menunjukkan umat kepadanya. Tidak ada pula kejelekan kecuali beliau telah memperingatkan umat darinya. Dan kebaikan yang telah beliau tunjukkan adalah tauhid dan seluruh apa yang Allah cintai dan ridhai. Adapun kejelekan yang telah beliau peringatkan darinya adalah syirik dan seluruh apa yang Allah benci dan tidak menyukainya. Allah mengutus beliau kepada manusia seluruhnya dan Allah mewajibkan dua jenis makhluk – jin dan manusia – untuk mentaati beliau. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُمۡ جَمِيعًا 
Katakanlah: “Wahai manusia, sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepada kalian semua.” (QS. Al-A'raf: 158). 
Dan Allah telah menyempurnakan agama melalui beliau. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَـٰمَ دِينًا 
Pada hari ini, telah Aku sempurnakan agama kalian untuk kalian, dan Aku telah cukupkan nikmatKu kepada kalian, dan Aku telah meridhai Islam sebagai agama bagi kalian. (QS. Al-Ma`idah: 3). 
Dalil atas kematian beliau shallallahu 'alaihi wa sallam adalah firman Allah ta'ala, 
إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ ۝٣٠ ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ عِندَ رَبِّكُمۡ تَخۡتَصِمُونَ 
Sesungguhnya engkau akan meninggal dan sesungguhnya mereka juga akan meninggal. Kemudian sesungguhnya kalian pada hari kiamat akan berbantah-bantahan di hadapan Rabb kalian. (QS. Az-Zumar: 30-31). 
Manusia jika telah meninggal, kelak akan dibangkitkan. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
مِنۡهَا خَلَقۡنَـٰكُمۡ وَفِيهَا نُعِيدُكُمۡ وَمِنۡهَا نُخۡرِجُكُمۡ تَارَةً أُخۡرَىٰ 
Kami telah menciptakan kalian dari tanah, dan Kami akan mengembalikan kalian ke dalam tanah. Dan kelak Kami akan mengeluarkan kalian darinya pada kali yang lain. (QS. Thaha: 55). Dan firman Allah ta'ala, 
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتًا ۝١٧ ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجًا 
Allah yang menumbuhkan kalian dari tanah ini dengan sebaik-baiknya. Kemudian Dia mengembalikan kalian ke dalamnya dan benar-benar akan mengeluarkan kalian. (QS. Nuh: 17-18). 
Dan setelah dibangkitkan, manusia akan dihisab dan dibalas amalan-amalan mereka. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
لِيَجۡزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجۡزِيَ الَّذِينَ أَحۡسَنُوا بِالۡحُسۡنَى 
Agar Allah membalas orang-orang yang berbuat jahat terhadap apa yang telah mereka kerjakan dan membalas orang-orang yang berbuat kebaikan dengan balasan yang paling baik (surga). (QS. An-Najm: 31). Barangsiapa yang mendustakan kebangkitan, maka dia kafir. Dalilnya adalah firman Allah ta'ala, 
زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَن لَّن يُبۡعَثُوا۟ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّى لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡ وَذَ‌ٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ 
Orang-orang kafir menyangka bahwa mereka tidak akan dibangkitkan. Katakanlah, bahkan demi Rabbku, sungguh kalian akan dibangkitkan dan akan diberitakan apa yang telah kalian kerjakan. Dan hal itu sangat mudah bagi Allah. (QS. At-Taghabun: 7).

Shahih Muslim hadits nomor 490

٤٤ – بَابُ أَعۡضَاءِ السُّجُودِ وَالنَّهۡيِ عَنۡ كَفِّ الشَّعۡرِ وَالثَّوۡبِ وَعَقۡصِ الرَّأۡسِ فِي الصَّلَاةِ 

44. Bab anggota-anggota tubuh sujud dan larangan menahan rambut dan pakaian dan menjalin rambut ketika shalat

٢٢٧ – (٤٩٠) – وَحَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ وَأَبُو الرَّبِيعِ الزَّهۡرَانِيُّ، - قَالَ يَحۡيَىٰ: أَخۡبَرَنَا. وَقَالَ أَبُو الرَّبِيعِ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بۡنُ زَيۡدٍ، - عَنۡ عَمۡرِو بۡنِ دِينَارٍ، عَنۡ طَاوُسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: أُمِرَ النَّبِيُّ ﷺ أَنۡ يَسۡجُدَ عَلَى سَبۡعَةٍ. وَنُهِيَ أَنۡ يَكُفَّ شَعۡرَهُ وَثِيَابَهُ. 
هَٰذَا حَدِيثُ يَحۡيَىٰ. 
وَقَالَ أَبُو الرَّبِيعِ: عَلَى سَبۡعَةِ أَعۡظُمٍ. وَنُهِيَ أَنۡ يَكُفَّ شَعۡرَهُ وَثِيَابَهُ. الۡكَفَّيۡنِ وَالرُّكۡبَتَيۡنِ وَالۡقَدَمَيۡنِ وَالۡجَبۡهَةِ. 
227. (490). Yahya bin Yahya dan Abur Rabi' Az-Zahrani telah menceritakan kepada kami. Yahya berkata: Telah mengabarkan kepada kami. Abur Rabi' berkata: Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami, dari 'Amr bin Dinar, dari Thawus, dari Ibnu 'Abbas. Beliau berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam diperintah untuk sujud di atas tujuh tulang dan dilarang menahan rambut dan pakaiannya. Ini adalah hadits Yahya. 
Abur Rabi' berkata: di atas tujuh tulang. Dan beliau dilarang untuk menahan rambut dan pakaiannya. Tujuh tulang yaitu dua telapak tangan, dua lutut, dua telapak kaki, dan kening. 
[البخاري: كتاب الأذان، باب السجود على سبعة أعظم، رقم: ٨٠٩]. 
٢٢٨ - (…) - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ - وَهُوَ ابۡنُ جَعۡفَرٍ -: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ عَمۡرِو بۡنِ دِينَارٍ، عَنۡ طَاوُسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: (أُمِرۡتُ أَنۡ أَسۡجُدَ عَلَى سَبۡعَةِ أَعۡظُمٍ. وَلَا أَكُفَّ ثَوۡبًا وَلَا شَعۡرًا). 
228. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami: Muhammad – yaitu ibnu Ja'far – menceritakan kepada kami: Syu'bah menceritakan kepada kami, dari 'Amr bin Dinar, dari Thawus, dari Ibnu 'Abbas, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, “Aku diperintah agar sujud di atas tujuh tulang dan agar tidak menahan pakaian dan rambut.” 
٢٢٩ - (…) - حَدَّثَنَا عَمۡرٌو النَّاقِدُ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ بۡنُ عُيَيۡنَةَ، عَنِ ابۡنِ طَاوُسٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ: أُمِرَ النَّبِيُّ ﷺ أَنۡ يَسۡجُدَ عَلَى سَبۡعٍ. وَنُهِيَ أَنۡ يَكۡفِتَ الشَّعۡرَ وَالثِّيَابَ
229. 'Amr An-Naqid telah menceritakan kepada kami: Sufyan bin 'Uyainah menceritakan kepada kami, dari Ibnu Thawus, dari ayahnya, dari Ibnu 'Abbas: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam diperintah agar sujud di atas tujuh tulang dan dilarang menahan rambut dan pakaian. 
٢٣٠ - (…) - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا بَهۡزٌ: حَدَّثَنَا وُهَيۡبٌ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ طَاوُسٍ، عَنۡ طَاوُسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (أُمِرۡتُ أَنۡ أَسۡجُدَ عَلَى سَبۡعَةِ أَعۡظُمٍ: الۡجَبۡهَةِ - وَأَشَارَ بِيَدِهِ عَلَى أَنۡفِهِ -، وَالۡيَدَيۡنِ، وَالرِّجۡلَيۡنِ، وَأَطۡرَافِ الۡقَدَمَيۡنِ. وَلَا نَكۡفِتَ الثِّيَابَ وَلَا الشَّعۡرَ). 
230. Muhammad bin Hatim telah menceritakan kepada kami: Bahz menceritakan kepada kami: Wuhaib menceritakan kepada kami: 'Abdullah bin Thawus menceritakan kepada kami, dari Thawus, dari Ibnu 'Abbas: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Aku diperintah agar sujud di atas tujuh tulang: kening – dan beliau menunjuk pada hidungnya -, dua tangan, dua kaki, dan jari-jemari kedua telapak kaki dan agar tidak menahan pakaian dan rambut.” 
٢٣١ - (…) - حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ وَهۡبٍ: حَدَّثَنِي ابۡنُ جُرَيۡجٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ طَاوُسٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (أُمِرۡتُ أَنۡ أَسۡجُدَ عَلَى سَبۡعٍ وَلَا أَكۡفِتَ الشَّعۡرَ وَلَا الثِّيَابَ: الۡجَبۡهَةِ وَالۡأَنۡفِ، وَالۡيَدَيۡنِ، وَالرُّكۡبَتَيۡنِ، وَالۡقَدَمَيۡنِ). 
231. Abu Ath-Thahir telah menceritakan kepada kami: 'Abdullah bin Wahb mengabarkan kepada kami: Ibnu Juraij menceritakan kepadaku, dari 'Abdullah bin Thawus, dari ayahnya, dari 'Abdullah bin 'Abbas: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Aku diperintah agar sujud di atas tujuh tulang dan agar tidak menahan rambut dan pakaian: Kening dan hidung, dua tangan, dua lutut, dua telapak kaki.”