Sunan At-Tirmidzi hadits nomor 1395

٧ – بَابُ مَا جَاءَ فِي تَشۡدِيدِ قَتۡلِ الۡمُؤۡمِنِ
7. Bab tentang larangan keras membunuh seorang mukmin

١٣٩٥ – (صحيح) حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحۡيَى بۡنُ خَلَفٍ وَمُحَمَّدُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ بَزِيعٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنۡ شُعۡبَةَ، عَنۡ يَعۡلَى بۡنِ عَطَاءٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرٍو؛ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: (لَزَوَالُ الدُّنۡيَا أَهۡوَنُ عَلَى اللهِ مِنۡ قَتۡلِ رَجُلٍ مُسۡلِمٍ). [(غاية المرام)(٤٣٩)].
1395. Abu Salamah Yahya bin Khalaf dan Muhammad bin ‘Abdullah bin Bazi’ telah menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Ibnu Abu ‘Adi menceritakan kepada kami, dari Syu’bah, dari Ya’la bin ‘Atha`, dari ayahnya, dari ‘Abdullah bin ‘Amr; Bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Sungguh, lenyapnya dunia lebih ringan di sisi Allah daripada pembunuhan seorang muslim.”
١٣٩٥ – (م) – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ يَعۡلَى بۡنِ عَطَاءٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرٍو نَحۡوَهُ، وَلَمۡ يَرۡفَعۡهُ. وَهَٰذَا أَصَحُّ مِنۡ حَدِيثِ ابۡنِ أَبِي عَدِيٍّ. وَفِي الۡبَابِ عَنۡ سَعۡدٍ، وَابۡنِ عَبَّاسٍ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَأَبِي هُرَيۡرَةَ، وَعُقۡبَةَ بۡنِ عَامِرٍ، وَبُرَيۡدَةَ. حَدِيثُ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرِو هَكَذَا رَوَاهُ ابۡنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنۡ شُعۡبَةَ، عَنۡ يَعۡلَى بۡنِ عَطَاءٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرٍو، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ. وَرَوَى مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ وَغَيۡرُ وَاحِدٍ، عَنۡ شُعۡبَةَ، عَنۡ يَعۡلَى بۡنِ عَطَاءٍ، فَلَمۡ يَرۡفَعۡهُ. وَهَكَذَا رَوَى سُفۡيَانُ الثَّوۡرِيُّ، عَنۡ يَعۡلَى بۡنِ عَطَاءٍ مَوۡقُوفًا وَهَٰذَا أَصَحُّ مِنَ الۡحَدِيثِ الۡمَرۡفُوعِ.
1395. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Muhammad bin Ja’far menceritakan kepada kami, beliau berkata: Syu’bah menceritakan kepada kami, dari Ya’ba bin ‘Atha`, dari ayahnya, dari ‘Abdullah bin ‘Amr semisal hadis tersebut namun beliau tidak mengangkatnya sampai kepada Nabi. Dan hadis ini lebih sahih daripada hadis Ibnu Abu ‘Adi. Di dalam bab ini ada hadis dari Sa’d, Ibnu ‘Abbas, Abu Sa’id, Abu Hurairah, ‘Uqbah bin ‘Amir, dan Buraidah. Hadis ‘Abdullah bin ‘Amr ini diriwayatkan oleh Ibnu Abu ‘Adi, dari Syu’bah, dari Ya’la bin ‘Atha`, dari ayahnya, dari ‘Abdullah bin ‘Amr, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam. Muhammad bin Ja’far dan lebih dari satu orang meriwayatkan dari Syu’bah, dari Ya’la bin ‘Atha` namun beliau tidak mengangkatnya sampai kepada Nabi. Dan inilah yang diriwayatkan oleh Sufyan Ats-Tsauri, dari Ya’la bin ‘Atha` secara mauquf dan hadis ini lebih sahih daripada hadis yang marfuk.

Sunan At-Tirmidzi hadits nomor 900

٩٠٠ – (صحيح) حَدَّثَنَا يُوسُفُ بۡنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ نُمَيۡرٍ، عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ؛ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا رَمَى الۡجِمَارَ مَشَى إِلَيۡهِ ذَاهِبًا وَرَاجِعًا. هٰذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ. وَقَدۡ رَوَاهُ بَعۡضُهُمۡ عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ وَلَمۡ يَرۡفَعۡهُ. وَالۡعَمَلُ عَلَى هٰذَا عِنۡدَ أَكۡثَرِ أَهۡلِ الۡعِلۡمِ. وَقَالَ بَعۡضُهُمۡ: يَرۡكَبُ يَوۡمَ النَّحۡرِ وَيَمۡشِي فِي الۡأَيَّامِ الَّتِي بَعۡدَ يَوۡمِ النَّحۡرِ. وَكَأَنَّ مَنۡ قَالَ هٰذَا إِنَّمَا أَرَادَ اتِّبَاعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي فِعۡلِهِ، لِأَنَّهُ إِنَّمَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ؛ أَنَّهُ رَكِبَ يَوۡمَ النَّحۡرِ حَيۡثُ ذَهَبَ يَرۡمِي الۡجِمَارَ، وَلَا يَرۡمِي يَوۡمَ النَّحۡرِ، إِلَّا جَمۡرَةَ الۡعَقَبَةِ. [(الصحيحة)(٢٠٧٢)، (صحيح أبي داود)(١٧١٨)].
900. Yusuf bin ‘Isa telah menceritakan kepada kami, beliau mengatakan: Ibnu Numair menceritakan kepada kami, dari ‘Ubaidullah, dari Nafi’, dari Ibnu ‘Umar; Bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam apabila melempari jamrah-jamrah, beliau berjalan ke sana baik pergi atau pulangnya. Ini adalah hadis hasan sahih. Sebagian mereka telah meriwayatkannya dari ‘Ubaidullah namun dia tidak mengangkatnya sampai kepada Nabi. Sebagian besar ulama beramal di atas dasar hadis ini. Sebagian mereka mengatakan: Beliau menaiki hewan tunggangan pada hari nahar dan berjalan pada hari-hari setelah hari nahar. Sepertinya orang yang berpendapat ini, ingin mencontoh Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam dalam perbuatan beliau. Karena diriwayatkan dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, bahwa beliau menaiki hewan tunggangan pada hari nahar saat beliau pergi untuk melempari jamrah-jamrah dan pada hari nahar beliau tidak melempar kecuali jumrah aqabah.

Sunan At-Tirmidzi hadits nomor 898

٦٢ – بَابُ مَا جَاءَ فِي الرَّمۡيِ بَعۡدَ زَوَالِ الشَّمۡسِ
62. Bab tentang melempar setelah matahari mulai turun

٨٩٨ – (صحيح بحديث جابر (٩٠١)) حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ عَبۡدَةَ الضَّبِّيُّ الۡبَصۡرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا زِيَادُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ، عَنِ الۡحَجَّاجِ، عَنِ الۡحَكَمِ، عَنۡ مِقۡسَمٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَرۡمِي الۡجِمَارَ إِذَا زَالَتِ الشَّمۡسُ. هٰذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
898. Ahmad bin ‘Abdah Adh-Dhabbi Al-Bashri telah menceritakan kepada kami, beliau mengatakan: Ziyad bin ‘Abdullah menceritakan kepada kami, dari Al-Hajjaj, dari Al-Hakam, dari Miqsam, dari Ibnu ‘Abbas, beliau mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melempari jamrah-jamrah ketika matahari sudah mulai turun (yakni sudah masuk waktu Zuhur). Ini adalah hadis hasan.

Sunan Ibnu Majah hadits nomor 3054

٣٠٥٤ – (ضعيف الإسناد جدا) حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بۡنُ الۡمُغَلِّسِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ عُثۡمَانَ بۡنِ أَبِي شَيۡبَةَ، أَبُو شَيۡبَةَ، عَنِ الۡحَكَمِ، عَنۡ مِقۡسَمٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَرۡمِي الۡجِمَارَ إِذَا زَالَتِ الشَّمۡسُ؛ قَدۡرَ مَا إِذَا فَرَغَ مِنۡ رَمۡيِهِ صَلَّى الظُّهۡرَ.
3054. Jubarah ibnul Mughallis telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Ibrahim bin ‘Utsman bin Abu Syaibah, Abu Syaibah, dari Al-Hakam, dari Miqsam, dari Ibnu ‘Abbas; Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melempari jamrah ketika matahari telah mulai turun; sekadar waktu apabila beliau selesai dari melempar, lalu beliau salat Zuhur.

Sunan Abu Dawud hadits nomor 1973

١٩٧٣ – (صحيح: إلا قوله: حين صلى الظهر؛ فهو منكر) حَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ بَحۡرٍ وَعَبۡدُ اللهِ بۡنُ سَعِيدٍ – الۡمَعۡنَى – قَالَا: نا أَبُو خَالِدٍ الۡأَحۡمَرُ، عَنۡ مُحَمَّدِ بۡنِ إِسۡحَاقَ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡقَاسِمِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ –رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا- قَالَتۡ: أَفَاضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنۡ آخِرِ يَوۡمِهِ حِينَ صَلَّى الظُّهۡرَ، ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مِنًى، فَمَكَثَ بِهَا لَيَالِيَ أَيَّامِ التَّشۡرِيقِ، يَرۡمِي الۡجَمۡرَةَ إِذَا زَالَتِ الشَّمۡسُ، كُلَّ جَمۡرَةٍ بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ، وَيَقِفُ عِنۡدَ الۡأُولَى وَالثَّانِيَةِ فَيُطِيلُ الۡقِيَامَ وَيَتَضَرَّعُ، وَيَرۡمِي الثَّالِثَةَ وَلَا يَقِفُ عِنۡدَهَا.
1973. ‘Ali bin Bahr dan ‘Abdullah bin Sa’id –secara makna- telah menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Abu Khalid Al-Ahmar menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Ishaq, dari ‘Abdurrahman ibnul Qasim, dari ayahnya, dari ‘Aisyah radhiyallahu ‘anha, beliau mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melakukan tawaf ifadhah di akhir hari ketika beliau telah salat Zuhur. Kemudian beliau kembali ke Mina dan tinggal di sana pada malam-malam hari tasyrik. Beliau melempari jamrah ketika matahari sudah mulai turun. Setiap jamrah menggunakan tujuh kerikil dan bertakbir bersama setiap lemparan kerikil. Beliau berhenti di jamrah pertama dan kedua, lalu memperlama berdiri dan berdoa memohon. Beliau melempari jamrah yang ketiga (jamrah aqabah) dan tidak berhenti di sana.

Ad-Dararil Mudhiyyah - Penjelasan Manasik Haji (2)

وَفِي الۡبَابِ أَحَادِيثُ فِي صَحِيحِ مُسۡلِمٍ وَغَيۡرِهِ مِنۡ حَدِيثِ أَنَسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَتَى مِنًى فَأَتَى الۡجَمۡرَةَ فَرَمَاهَا، ثُمَّ أَتَى مَنۡزِلَهُ بِمِنًى وَنَحَرَ ثُمَّ قَالَ لِلۡحَلَّاقِ: (خُذۡ)، وَأَشَارَ إِلَى جَانِبِهِ الۡأَيۡمَنِ ثُمَّ الۡأَيۡسَرِ، ثُمَّ جَعَلَ يُعۡطِيهِ النَّاسَ. وَفِي الصَّحِيحَيۡنِ وَغَيۡرِهِمَا مِنۡ حَدِيثِ أَبِي هُرَيۡرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِلۡمُحَلِّقِينَ)، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَلِلۡمُقَصِّرِينَ! قَالَ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِلۡمُحَلِّقِينَ)؛ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَلِلۡمُقَصِّرِينَ! قَالَ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِلۡمُحَلِّقِينَ)؛ قَالُوا: وَلِلۡمُقَصِّرِينَ، قَالَ: (وَلِلۡمُقَصِّرِينَ). وَأَخۡرَجَ أَحۡمَدُ، وَأَبُو دَاوُدَ، وَالنَّسَائِيُّ، وَابۡنُ مَاجَهۡ مِنۡ حَدِيثِ ابۡنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (إِذَا رَمَيۡتُمُ الۡجَمۡرَةَ فَقَدۡ حَلَّ لَكُمۡ كُلُّ شَيۡءٍ إِلَّا النِّسَاءَ).
Di dalam bab ini ada hadis-hadis di dalam kitab Shahih Muslim[1] dan selain beliau dari hadis Anas: Bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam datang ke Mina, lalu mendatangi jamrah dan melemparinya. Kemudian beliau mendatangi tempat singgahnya di Mina dan menyembelih. Kemudian beliau berkata kepada tukang cukur, “Cukurlah!” Beliau memberi isyarat ke sisi kanan kemudian sisi kiri. Kemudian beliau memberikan rambut beliau kepada orang-orang. Dan di dalam dua kitab Shahih[2] dan selain keduanya dari hadis Abu Hurairah, beliau berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Ya Allah, ampunilah orang-orang yang menggundul kepalanya.” Para sahabat berkata: Wahai Rasulullah, juga untuk orang-orang yang memangkas pendek seluruh rambutnya. Beliau bersabda, “Ya Allah, ampunilah orang-orang yang menggundul kepalanya. Para sahabat berkata: Wahai Rasulullah, juga untuk orang-orang yang memangkas pendek rambutnya. Beliau bersabda, “Ya Allah ampunilah orang-orang yang menggundul kepalanya.” Para sahabat berkata: Dan untuk orang-orang yang memangkas pendek rambutnya. Beliau bersabda, “Dan untuk orang-orang yang memangkas pendek rambutnya.” Ahmad, Abu Dawud, An-Nasa`i, dan Ibnu Majah[3] mengeluarkan riwayat dari hadis Ibnu ‘Abbas, beliau mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Apabila kalian telah melempari jamrah, maka segala sesuatu telah halal bagi kalian kecuali para wanita.”
وَفِي الصَّحِيحَيۡنِ وَغَيۡرِهِمَا مِنۡ حَدِيثِ ابۡنِ عُمَرَ قَالَ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَتَاهُ رَجُلٌ يَوۡمَ النَّحۡرِ وَهُوَ وَاقِفٌ عِنۡدَ الۡجَمۡرَةِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، حَلَّقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ، قَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ). وَأَتَاهُ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ: ذَبَحۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ، قَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ). وَأَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي أَفَضۡتُ إِلَى الۡبَيۡتِ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ، فَقَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ). وَفِي رِوَايَةٍ فِيهِمَا: فَمَا سُئِلَ عَنۡ شَيۡءٍ يَوۡمَئِذٍ إِلَّا قَالَ (افۡعَلۡ وَلَا حَرَجَ).
Dan di dalam dua kitab Shahih[4] dan selain keduanya dari hadis Ibnu ‘Umar, beliau mengatakan: Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika ada seseorang yang mendatangi beliau pada hari nahar dan beliau sedang berhenti di dekat jamrah. Orang itu berkata: Wahai Rasulullah, aku telah menggundul kepala sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Seseorang yang lain datang kepada beliau dan berkata: Aku sudah menyembelih sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Seorang yang lain datang kepada beliau dan berkata: Aku sudah tawaf ifadhah ke Kakbah sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Di dalam riwayat lain dalam dua kitab Shahih[5]: Tidaklah beliau ditanya sesuatu pun pada hari itu kecuali beliau mengatakan, “Lakukanlah! Tidak ada dosa.”
وَأَخۡرَجَ أَحۡمَدُ مِنۡ حَدِيثِ عَلِيٍّ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ حَلَّقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَنۡحَرَ، قَالَ: (انۡحَرۡ وَلَا حَرَجَ). ثُمَّ أَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي أَفَضۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَحۡلِقَ، قَالَ: (احۡلِقۡ أَوۡ قَصِّرۡ وَلَا حَرَجَ). وَفِي لَفۡظٍ لِلتِّرۡمِذِيِّ وَصَحَّحَهُ قَالَ: إِنِّي أَفَضۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَحۡلِقَ، وَفِي الصَّحِيحَيۡنِ وَغَيۡرِهِمَا عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قِيلَ لَهُ فِي الذَّبۡحِ وَالۡحَلۡقِ وَالرَّمۡيِ وَالتَّقۡدِيمِ وَالتَّأۡخِيرِ فَقَالَ: (لَا حَرَجَ).
Ahmad[6] telah mengeluarkan riwayat dari hadis ‘Ali, beliau berkata: Seseorang datang dan berkata: Wahai Rasulullah, aku telah menggundul kepala sebelum menyembelih. Beliau bersabda, “Sembelihlah! Tidak ada dosa.” Kemudian ada orang lain yang berkata: Aku sudah tawaf ifadhah sebelum menggundul kepala. Beliau bersabda, “Gundullah atau cukurlah! Tidak ada dosa.” Di dalam lafal At-Tirmidzi[7] dan beliau menyahihkannya, beliau berkata: Sesungguhnya aku telah tawaf ifadhah sebelum menggundul kepala. Dan di dalam dua kitab Shahih[8] dan selain keduanya, dari Ibnu ‘Abbas: Bahwa dikatakan kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam tentang menyembelih, menggundul, melempar, mendahulukan, dan mengakhirkan, lalu Nabi bersabda, “Tidak ada dosa.”

[3] HR. Ahmad (1/234), An-Nasa`i (5/277), Ibnu Majah nomor 3041, dan Abu Dawud. Hadis ini munqathi’. Al-Hasan Al-‘Urani tidak mendengar dari Ibnu ‘Abbas. Hal ini diucapkan oleh Ahmad dan selain beliau. Namun hadis ini hasan lighairih dengan hadis Ibnuz Zubair riwayat Al-Hakim (1/461) dan sanadnya sahih. 
[6] (1/76). 
[7] Nomor 885 dan hadis ini hasan lighairih

Simak penjelasan Al-Ustadz Qomar Su'aidi hafizhahullah di sini.

Sunan At-Tirmidzi hadits nomor 885

٥٤ – بَابُ مَا جَاءَ أَنَّ عَرَفَةَ كُلَّهَا مَوۡقِفٌ
54. Bab tentang bahwa seluruh Arafah adalah tempat wukuf

٨٨٥ – (حسن) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أَحۡمَدَ الزُّبَيۡرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡحَارِثِ بۡنِ عَيَّاشِ بۡنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنۡ زَيۡدِ بۡنِ عَلِيٍّ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ بۡنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنۡ عَلِيِّ بۡنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: وَقَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِعَرَفَةَ، فَقَالَ: (هٰذِهِ عَرَفَةُ، وَهُوَ الۡمَوۡقِفُ، وَعَرَفَةُ كُلُّهَا مَوۡقِفٌ)، ثُمَّ أَفَاضَ حِينَ غَرَبَتِ الشَّمۡسُ، وَأَرۡدَفَ أُسَامَةَ بۡنَ زَيۡدٍ، وَجَعَلَ يُشِيرُ بِيَدِهِ عَلَى هَيۡئَتِهِ، وَالنَّاسُ يَضۡرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالًا، يَلۡتَفِتُ إِلَيۡهِمۡ وَيَقُولُ: (يَا أَيُّهَا النَّاسُ، عَلَيۡكُمُ السَّكِينَةَ)، ثُمَّ أَتَى جَمۡعًا فَصَلَّى بِهِمُ الصَّلَاتَيۡنِ جَمِيعًا، فَلَمَّا أَصۡبَحَ أَتَى قُزَحَ، فَوَقَفَ عَلَيۡهِ وَقَالَ: (هَٰذَا قُزَحُ وَهُوَ الۡمَوۡقِفُ، وَجَمۡعٌ كُلُّهَا مَوۡقِفٌ)، ثُمَّ أَفَاضَ حَتَّى انۡتَهَى إِلَى وَادِي مُحَسِّرٍ، فَقَرَعَ نَاقَتَهُ فَخَبَّتۡ حَتَّى جَاوَزَ الۡوَادِي فَوَقَفَ، وَأَرۡدَفَ الۡفَضۡلَ ثُمَّ أَتَى الۡجَمۡرَةَ فَرَمَاهَا ثُمَّ أَتَى الۡمَنۡحَرَ فَقَالَ: (هَٰذَا الۡمَنۡحَرُ، وَمِنًى كُلُّهَا مَنۡحَرٌ)، وَاسۡتَفۡتَتۡهُ جَارِيَةٌ شَابَّةٌ مِنۡ خَثۡعَمٍ. فَقَالَتۡ: إِنَّ أَبِي شَيۡخٌ كَبِيرٌ قَدۡ أَدۡرَكَتۡهُ فَرِيضَةُ اللهِ فِي الۡحَجِّ، أَفَيُجۡزِىءُ أَنۡ أَحُجَّ عَنۡهُ؟ قَالَ: (حُجِّي عَنۡ أَبِيكِ)، قَالَ: وَلَوَى عُنُقَ الۡفَضۡلِ، فَقَالَ الۡعَبَّاسُ: يَا رَسُولَ اللهِ لِمَ لَوَيۡتَ عُنُقَ ابۡنَ عَمِّكَ؟ قَالَ: (رَأَيۡتُ شَابًّا وَشَابَّةً، فَلَمۡ آمَنِ الشَّطَانَ عَلَيۡهِمَا) ثُمَّ أَتَاهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَفَضۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَحۡلِقَ. قَالَ: (احۡلِقۡ، أَوۡ قَصِّرۡ وَلَا حَرَجَ). قَالَ: وَجَاءَ آخَرُ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي ذَبَحۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ، قَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ). قَالَ: ثُمَّ أَتَى الۡبَيۡتَ فَطَافَ بِهِ ثُمَّ أَتَى زَمۡزَمَ فَقَالَ: (يَا بَنِي عَبۡدِ الۡمُطَّلِبِ لَوۡ لَا أَنۡ يَغۡلِبَكُمُ النَّاسُ عَنۡهُ، لَنَزَعۡتُ). وَفِي الۡبَابِ عَنۡ جَابِرٍ. حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، لَا نَعۡرِفُهُ مِنۡ حَدِيثِ عَلِيٍّ إِلَّا مِنۡ هٰذَا الۡوَجۡهِ مِنۡ حَدِيثِ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡحَارِثِ بۡنِ عَيَّاشٍ، وَقَدۡ رَوَاهُ غَيۡرُ وَاحِدٍ عَنِ الثَّوۡرِيِّ، مِثۡلَ هٰذَا. وَالۡعَمَلُ عَلَى هٰذَا عِنۡدَ أَهۡلِ الۡعِلۡمِ؛ رَأَوۡ أَنۡ يُجۡمَعَ بَيۡنَ الظُّهۡرِ وَالۡعَصۡرِ بِعَرَفَةَ، فِي وَقۡتِ الظُّهۡرِ. وَقَالَ بَعۡضُ أَهۡلِ الۡعِلۡمِ: إِذَا صَلَّى الرَّجُلُ فِي رَحۡلِهِ، وَلَمۡ يَشۡهَدِ الصَّلَاةَ مَعَ الۡإِمَامِ، إِنۡ شَاءَ جَمَعَ هُوَ بَيۡنَ الصَّلَاتَيۡنِ مِثۡلَ مَا صَنَعَ الۡإِمَامُ. وَزَيۡدُ بۡنُ عَلِيٍّ هُوَ: ابۡنُ حُسَيۡنِ بۡنِ عَلِيِّ بۡنِ أَبِي طَالِبٍ. [(حجاب المرأة)، (الحج الكبير)(٢٨)].
885. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Abu Ahmad Az-Zubairi menceritakan kepada kami, beliau berkata: Sufyan menceritakan kepada kami, dari ‘Abdurrahman ibnul Harits bin ‘Ayyasy bin Abu Rabi’ah, dari Zaid bin ‘Ali, dari ayahnya, dari ‘Ubaidullah bin Abu Rafi’, dari ‘Ali bin Abu Thalib, beliau berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam wukuf di Arafah, beliau bersabda, “Ini adalah Arafah dan ini adalah tempat wukuf. Dan seluruh Arafah adalah tempat wukuf.” Kemudian beliau bertolak ketika matahari telah terbenam. Beliau memboncengkan Usamah bin Zaid. Beliau memberi isyarat dengan tangannya seperti kebiasaan beliau dan orang-orang berdesak-desakan ke kanan dan ke kiri, beliau menoleh ke arah mereka dan bersabda, “Wahai sekalian manusia, kalian wajib untuk tenang.” Kemudian beliau datang ke Muzdalifah dan salat di sana dua salat sekaligus. Ketika telah subuh, beliau datang ke Quzah, beliau berhenti di sana dan bersabda, “Ini adalah Quzah dan ini juga tempat wukuf. Dan seluruh Muzdalifah adalah tempat wukuf.” Kemudian beliau bertolak sampai tiba di lembah Muhassir. Beliau memacu untanya sehingga unta itu berjalan cepat sehingga melewati lembah itu kemudian beliau berhenti. Lalu beliau memboncengkan Al-Fadhl kemudian mendatangi jamrah dan melemparinya. Kemudian beliau datang ke tempat penyembelihan dan bersabda, “Ini adalah tempat penyembelihan dan seluruh Mina adalah tempat penyembelihan.” Ada seorang perempuan belia dari Khats’am yang meminta fatwa kepada beliau. Perempuan itu berkata: Sesungguhnya ayahku seorang yang tua renta yang telah mendapati kewajian Allah untuk haji, apakah cukup aku menghajikannya? Nabi bersabda, “Berhajilah untuk ayahmu.” Beliau berkata: Nabi memalingkan leher Al-Fadhl. Al-‘Abbas berkata: Wahai Rasulullah, mengapa engkau memalingkan leher putra pamanmu? Beliau bersabda, “Aku melihat seorang pemuda dan seorang pemudi, sehingga aku tidak merasa aman dari setan terhadap mereka berdua.” Kemudian ada seseorang datang kepadanya dan berkata: Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku sudah menyembelih sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Beliau berkata: Kemudian beliau datang ke Kakbah, tawaf, lalu mendatangi Zamzam dan bersabda, “Wahai Bani ‘Abdul Muththalib, seandainya bukan karena khawatir orang-orang akan ikut menimbanya tentu aku akan ikut menimba.” Di dalam bab ini ada riwayat dari Jabir. Hadis ‘Ali adalah hadis hasan sahih. Kami tidak mengetahuinya dari hadis ‘Ali kecuali dari jalur ini dari hadis ‘Abdurrahman ibnul Harits bin ‘Ayyas. Lebih dari satu orang telah meriwayatkannya dari Ats-Tsauri semisal hadis ini. Para ulama beramal di atas dasar hadis ini. Mereka berpendapat menjamak salat Zuhur dan Asar di Arafah di waktu Zuhur. Sebagian ulama mengatakan: Apabila seseorang sudah salat di rumahnya, dan tidak mengikuti salat bersama imam, jika mau dia bisa menjamak dua salat itu seperti yang dilakukan oleh imam. Zaid bin ‘Ali adalah putra Husain bin ‘Ali bin Abu Thalib.

Shahih Muslim hadits nomor 1307

٣٣٤ – (١٣٠٧) – حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا بَهۡزٌ: حَدَّثَنَا وُهَيۡبٌ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ طَاوُسٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قِيلَ لَهُ: فِي الذَّبۡحِ، وَالۡحَلۡقِ، وَالرَّمۡيِ، وَالتَّقۡدِيمِ، وَالتَّأۡخِيرِ، فَقَالَ: (لَا حَرَجَ).
334. (1307). Muhammad bin Hatim telah menceritakan kepadaku: Bahz menceritakan kepada kami: Wuhaib menceritakan kepada kami: ‘Abdullah bin Thawus menceritakan kepada kami, dari ayahnya, dari Ibnu ‘Abbas, bahwa ditanyakan kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam tentang menyembelih, menggundul kepala, melempar jamrah, didahulukan, dan diakhirkan. Maka Nabi bersabda, “Tidak ada dosa.”

Ad-Dararil Mudhiyyah - Penjelasan Manasik Haji (1)

فَصۡلٌ
فِي بَيَانِ مَنَاسِكِ الۡحَجِّ

ثُمَّ يَأۡتِي عَرَفَةَ صُبۡحَ يَوۡمِ عَرَفَةَ مُلَبِّيًا مُكَبِّرًا، وَيَجۡمَعُ الۡعَصۡرَيۡنِ فِيهَا وَيَخۡطُبُ ثُمَّ يُفِيضُ مِنۡ عَرَفَةَ وَيَأۡتِي الۡمُزۡدَلِفَةَ وَيَجۡمَعُ فِيهَا بَيۡنَ الۡعِشَاءَيۡنِ، وَيَبِيتُ بِهَا ثُمَّ يُصَلِّي الۡفَجۡرَ، وَيَأۡتِي الۡمَشۡعَرَ فَيَذۡكُرُ اللهَ عِنۡدَهُ وَيَقِفُ بِهِ إِلَى قَبۡلِ طُلُوعِ الشَّمۡسِ ثُمَّ يَدۡفَعُ حَتَّى يَأۡتِيَ بَطۡنَ مُحَسِّرٍ، ثُمَّ يَسۡلُكُ الطَّرِيقَ الۡوُسۡطَى إِلَى الۡجَمۡرَةِ الَّتِي عِنۡدَ الشَّجَرَةِ وَهِيَ جَمۡرَةُ الۡعَقَبَةِ فَيَرۡمِيهَا بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ، وَلَا يَرۡمِيهَا إِلَّا بَعۡدَ طُلُوعِ الشَّمۡسِ، إِلَّا النِّسَاءَ وَالصِّبۡيَانَ فَيَجُوزُ لَهُمۡ قَبۡلَ ذٰلِكَ، وَيَحۡلِقُ رَأۡسَهُ أَوۡ يُقَصِّرُهُ فَيَحِلُّ لَهُ كُلُّ شَيۡءٍ إِلَّا النِّسَاءَ، وَمَنۡ حَلَقَ أَوۡ ذَبَحَ أَوۡ أَفَاضَ إِلَى الۡبَيۡتِ قَبۡلَ أَنۡ يَرۡمِيَ فَلَا حَرَجَ، ثُمَّ يَرۡجِعُ إِلَى مِنًى فَيَبِيتُ بِهَا لَيَالِيَ التَّشۡرِيقِ، وَيَرۡمِي فِي كُلِّ يَوۡمٍ مِنۡ أَيَّامِ التَّشۡرِيقِ الۡجَمَرَاتِ الثَّلَاثَ بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ مُبۡتَدِئًا بِالۡجَمۡرَةِ الدُّنۡيَا ثُمَّ الۡوُسۡطَى ثُمَّ جَمۡرَةِ الۡعَقَبَةِ، وَيُسۡتَحَبُّ لِمَنۡ يَحُجُّ بِالنَّاسِ أَنۡ يَخۡطُبَهُمۡ يَوۡمَ النَّحۡرِ، وَفِي وَسَطِ أَيَّامِ التَّشۡرِيقِ وَيَطُوفُ الۡحَاجُّ طَوَافَ الۡإِفَاضَةِ وَهُوَ طَوَافُ الزِّيَارَةِ يَوۡمَ النَّحۡرِ، وَإِذَا فَرَغَ مِنۡ أَعۡمَالِ الۡحَجِّ طَافَ لِلۡوَدَاعِ.
Kemudian ia mendatangi Arafah pada saat subuh hari Arafah dengan bertalbiah dan bertakbir. Dia menjamak salat Zuhur dan Asar di Arafah dan berkhotbah. Kemudian bertolak dari Arafah dan mendatangi Muzdalifah. Dia menjamak salat Maghrib dan Isya, bermalam, dan salat Subuh di Muzdalifah. Lalu mendatangi Masy’aril Haram, berzikir kepada Allah, dan berhenti di situ sampai sebelum matahari terbit. Kemudian bertolak hingga sampai di dasar Muhassir, lalu menempuh jalan yang tengah ke jamrah yang berada di dekat pohon, yaitu jamrah Aqabah. Ia melemparinya dengan tujuh kerikil dengan bertakbir bersamaan setiap kerikil. Tidak boleh melemparinya kecuali setelah matahari terbit kecuali bagi wanita dan anak-anak. Boleh bagi mereka sebelum matahari terbit. Ia menggundul kepalanya atau mencukur pendek seluruh rambutnya, maka segala sesuatu halal baginya kecuali para wanita. Siapa saja yang menggundul, menyembelih, atau tawaf ke Kakbah sebelum melempar, maka tidak ada dosa. Kemudian ia kembali ke Mina dan bermalam di sana pada malam-malam tasyrik. Pada setiap hari tasyrik, ia melempari tiga jamrah dengan tujuh kerikil. Dimulai dari jamrah ula, kemudian jumrah wusta, kemudian jumrah aqabah. Disukai bagi siapa saja yang berhaji bersama orang-orang agar berkhotbah kepada mereka pada hari nahar dan pada pertengahan hari-hari tasyrik. Orang yang berhaji melakukan tawaf ifadhah yaitu tawaf ziarah pada hari nahar. Apabila ia sudah selesai dari amalan-amalan haji, maka ia melakukan tawaf perpisahan.
أَقُولُ: أَخۡرَجَ أَحۡمَدُ، وَأَهۡلُ السُّنَنِ، وَابۡنُ حِبَّانَ، وَالۡحَاكِمُ، وَالدَّارُقُطۡنِيُّ مِنۡ حَدِيثِ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ يَعۡمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى الۡحَجُّ عَرَفَةُ. وَأَخۡرَجَ أَحۡمَدُ، وَأَبُو دَاوُدَ عَنِ ابۡنِ عُمَرَ قَالَ: غَدَا رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنۡ مِنًى حِينَ صَلَّى الصُّبۡحَ فِي صَبِيحَةِ عَرَفَةَ حَتَّى أَتَى عَرَفَةَ فَنَزَلَ بِنَمِرَةَ – وَهِيَ مَنۡزِلُ الۡإِمَامِ الَّذِي يَنۡزِلُ بِهِ – حَتَّى إِذَا كَانَ عِنۡدَ صَلَاةِ الظُّهۡرِ رَاحَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مُهَجِّرًا فَجَمَعَ بَيۡنَ الظُّهۡرِ وَالۡعَصۡرِ ثُمَّ خَطَبَ النَّاسَ ثُمَّ رَاحَ فَوَقَفَ عَلَى الۡمَوۡقِفِ مِنۡ عَرَفَةَ.
Ahmad, penyusun kitab Sunan, Ibnu Hibban, Al-Hakim, dan Ad-Daruquthni[1] mengeluarkan riwayat dari hadis ‘Abdurrahman bin Ya’mar, bahwasanya Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam memerintahkan seorang penyeru agar menyeru bahwa haji adalah Arafah. Ahmad dan Abu Dawud[2] juga mengeluarkan dari Ibnu ‘Umar, beliau mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berangkat di pagi hari dari Mina setelah salat Subuh di pagi hari Arafah sampai mendatangi Arafah. Beliau singgah di Namirah –yaitu tempat singgah imam di Arafah- sampai ketika akan salat Zuhur, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berangkat di tengah hari lalu menjamak salat Zuhur dan Asar. Kemudian beliau berkhotbah kepada manusia lalu melanjutkan perjalanan dan berhenti di tempat wukuf di Arafah.” 
وَفِي صَحِيحِ مُسۡلِمٍ مِنۡ حَدِيثِ جَابِرٍ قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوۡمُ التَّرۡوِيَةِ تَوَجَّهُوا إِلَى مِنًى فَأَهَلُّوا بِالۡحَجِّ، وَرَكِبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَصَلَّى بِهَا الظُّهۡرَ وَالۡعَصۡرَ وَالۡمَغۡرِبَ وَالۡعِشَاءَ وَالۡفَجۡرَ، ثُمَّ مَكَثَ قَلِيلًا حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمۡسُ، وَأَمَرَ بِقُبَّةٍ مِنۡ شَعۡرٍ تُضۡرَبُ لَهُ بِنَمِرَةَ، فَسَارَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَلَا تَشُكُّ قُرَيۡشٌ أَنَّهُ وَاقِفٌ عِنۡدَ الۡمَشۡعَرِ الۡحَرَامِ كَمَا كَانَتۡ قُرَيۡشٌ تَصۡنَعُ فِي الۡجَاهِلِيَّةِ، فَأَجَازَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى أَتَى عَرَفَةَ فَوَجَدَ الۡقُبَّةَ قَدۡ ضُرِبَتۡ لَهُ بِنَمِرَةَ فَنَزَلَ بِهَا حَتَّى إِذَا زَاغَتِ الشَّمۡسُ أَمَرَ بِالۡقَصۡوَاءِ فَرُحِلَتۡ لَهُ فَأَتَى بَطۡنَ الۡوَادِي فَخَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ: (إِنَّ دِمَاءَكُمۡ وَأَمۡوَالَكُمۡ حَرَامٌ عَلَيۡكُمۡ كَحُرۡمَةِ يَوۡمِكُمۡ هٰذَا، فِي شَهۡرِكُمۡ هٰذَا، وَفِي بَلَدِكُمۡ هٰذَا) وَفِي صَحِيحِ مُسۡلِمٍ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى مِنۡ حَدِيثِ أُسَامَةَ بِنۡ زَيۡدٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فِي عَشِيَّةِ عَرَفَةَ وَغَدَاةِ جَمۡعٍ لِلنَّاسِ حِينَ دَفَعُوا: )عَلَيۡكُمُ السَّكِينَةُ(، وَهُوَ كَافٌّ نَاقَتَهُ حَتَّى دَخَلَ مُحَسِّرًا.
Di dalam Shahih Muslim[3] dari hadits Jabir, beliau mengatakan: Ketika hari tarwiah, mereka berangkat menuju Mina dan memulai ihram untuk haji. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam menaiki tunggangan dan salat Zuhur, Asar, Maghrib, Isya, dan Subuh di Mina. Kemudian beliau sesaat tetap berada di situ sampai matahari telah terbit. Lalu beliau memerintahkan agar dibuatkan sebuah kemah dari bulu di Namirah. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melanjutkan perjalanan dan orang-orang kafir Quraisy tidak ragu bahwa beliau akan berhenti di Masy’aril Haram sebagaimana yang biasa dilakukan oleh orang-orang Quraisy di masa jahiliah. Namun Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam terus lewat sampai tiba di Arafah. Beliau mendapati bahwa kemah beliau telah selesai dibuat di Namirah, sehingga beliau singgah di situ. Sampai ketika matahari telah mulai turun, beliau memerintahkan Qashwa` yang dinaiki oleh beliau. Lalu beliau mendatangi dasar lembah dan berkhotbah kepada orang-orang. Beliau bersabda, “Sesungguhnya darah-darah dan harta-harta kalian adalah suci atas kalian seperti sucinya hari kalian ini, bulan kalian ini, dan negeri kalian ini.” Di dalam Shahih Muslim[4] dari hadis Usamah bin Zaid, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata di sore hari Arafah dan pagi hari Muzdalifah kepada orang-orang ketika mereka berangkat, “Kalian wajib tenang.” Beliau melambatkan untanya sampai masuk Muhassir.
وَفِي حَدِيثِ جَابِرٍ عِنۡدَ مُسۡلِمٍ وَغَيۡرِهِ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَتَى الۡمُزۡدَلِفَةَ فَصَلَّى بِهَا الۡمَغۡرِبَ وَالۡعِشَاءَ بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَإِقَامَتَيۡنِ، وَلَمۡ يُسَبِّحۡ بَيۡنَهُمَا شَيۡئًا، ثُمَّ اضۡطَجَعَ حَتَّى طَلَعَ الۡفَجۡرُ فَصَلَّى الۡفَجۡرَ حَتَّى تَبَيَّنَ لَهُ الصُّبۡحُ بِأَذَانٍ وَإِقَامَةٍ، ثُمَّ رَكِبَ الۡقَصۡوَاءَ حَتَّى أَتَى الۡمَشۡعَرَ الۡحَرَامَ، فَاسۡتَقۡبَلَ الۡقِبۡلَةَ فَدَعَا اللهَ وَكَبَّرَهُ وَهَلَّلَهُ وَوَحَّدَهُ، فَلَمۡ يَزَلۡ وَاقِفًا حَتَّى أَسۡفَرَ جِدًّا فَدَفَعَ قَبۡلَ أَنۡ تَطۡلُعَ الشَّمۡسُ حَتَّى أَتَى بَطۡنَ مُحَسِّرٍ فَحَرَّكَ قَلِيلًا، ثُمَّ سَلَكَ الطَّرِيقَ الۡوُسۡطَى الَّتِي تَخۡرُجُ عَلَى الۡجَمۡرَةِ الۡكُبۡرَى، حَتَّى أَتَى الۡجُمۡرَةَ الَّتِي عِنۡدَ الشَّجَرَةِ فَرَمَاهَا بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ مِنۡهَا مِثۡل حَصَى الۡخَذۡفِ، رَمَى مِنۡ بَطۡنِ الۡوَادِي ثُمَّ انۡصَرَفَ إِلَى الۡمَنۡحَرِ. وَفِي الصَّحِيحَيۡنِ وَغَيۡرِهِمَا مِنۡ حَدِيثِ جَابِرٍ أَيۡضًا قَالَ: رَمَى النَّبِيُّ ﷺ الۡجَمۡرَةَ يَوۡمَ النَّحۡرِ ضُحًى، وَأَمَّا بَعۡدُ فَإِذَا زَالَتِ الشَّمۡسُ. وَفِيهِمَا أَيۡضًا مِنۡ حَدِيثِ ابۡنِ مَسۡعُودٍ: أَنَّهُ انۡتَهَى إِلَى الۡجَمۡرَةِ الۡكُبۡرَى فَجَعَلَ الۡبَيۡتَ عَنۡ يَسَارِهِ وَمِنًى عَنۡ يَمِينِهِ، وَرَمَى بِسَبۡعٍ وَقَالَ: هَكَذَا رَمَى الَّذِي أُنۡزِلَتۡ عَلَيۡهِ سُورَةُ الۡبَقَرَةِ. وَفِي رِوَايَةٍ: حَتَّى انۡتَهَى إِلَى جَمۡرَةِ الۡعَقَبَةِ.
Di dalam hadis Jabir riwayat Muslim[5] dan selain beliau, bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam mendatangi Muzdalifah dan salat Maghrib dan Isya di situ dengan satu azan dan dua ikamah. Beliau tidak salat sunah di antara keduanya. Kemudian beliau berbaring sampai terbit fajar. Beliau salat fajar hingga telah jelas waktu Subuh dengan satu azan dan satu ikamah. Kemudian beliau menaiki Qashwa` sampai mendatangi Masy’aril Haram. Beliau menghadap kiblat, berdoa kepada Allah, bertahlil, dan mengucapkan kalimat tauhid. Beliau terus-menerus berdiri sampai langit sangat berwarna kuning, lalu beliau bertolak sebelum matahari terbit. Sampai beliau mendatangi dasar Muhassir, beliau mempercepat sebentar. Kemudian beliau menempuh jalan yang tengah yang mengarah ke jamrah kubra. Sampai beliau mendatangi jamrah yang berada di dekat pohon dan melemparinya dengan tujuh kerikil. Beliau bertakbir bersama setiap lemparan kerikil. Kerikil itu semisal kerikil khadzf (seukuran biji kacang, yang biasa dilempar menggunakan jari tangan dan ibu jari). Beliau melempar dari dasar lembah kemudian pergi ke tempat penyembelihan. Di dalam dua kitab Shahih[6] dan selain keduanya dari hadis Jabir pula, beliau mengatakan: Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam melempari jamrah pada hari nahar di waktu duha adapun di hari setelahnya di waktu matahari telah mulai turun. Di dalam dua kitab Shahih[7] pula dari hadis Ibnu Mas’ud: Bahwa beliau berhenti di jamrah kubra dan menjadikan Kakbah di arah kirinya dan Mina di arah kanannya. Beliau melempar dengan tujuh kerikil dan berkata: Beginilah orang yang diturunkan padanya surah Al-Baqarah melempar. Di dalam riwayat lain: Sampai berhenti di jamrah Aqabah.
وَفِي الصَّحِيحَيۡنِ وَغَيۡرِهِمَا مِنۡ حَدِيثِ ابۡنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَنَا مِمَّنۡ قَدَّمَ النَّبِيُّ ﷺ لَيۡلَةَ الۡمُزۡدَلِفَةِ فِي ضَعَفَةِ أَهۡلِهِ. وَفِيهِمَا أَيۡضًا مِنۡ حَدِيثِ عَائِشَةَ قَالَتۡ: كَانَتۡ سَوۡدَةُ امۡرَأَةً ضَخۡمَةً ثَبِطَةً، فَاسۡتَأۡذَنَتۡ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَنۡ تُفِيضَ مِنۡ جَمۡعٍ بِلَيۡلٍ، فَأَذِنَ لَهَا.
Dan di dalam dua kitab Shahih[8] dan selain keduanya dari hadis Ibnu ‘Abbas, beliau mengatakan: Saya termasuk orang yang Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam dahulukan pada malam Muzdalifah di dalam rombongan keluarga beliau yang lemah. Di dalam dua kitab Shahih[9] pula dari hadis ‘Aisyah, beliau mengatakan: Saudah adalah wanita yang gemuk dan jalannya lambat. Beliau meminta izin Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam untuk bertolak dari Muzdalifah di malam hari dan Nabi mengizinkannya. 

[1] HR. Ahmad (4/309), Abu Dawud nomor 1949, An-Nasa`i (5/264), At-Tirmidzi nomor 889, Ibnu Majah nomor 3015, Ibnu Hibban (6/176), Al-Hakim (1/464), dan Ad-Daruquthni (2/240), hadis ini sahih. 
[2] HR. Ahmad (2/129) dan Abu Dawud nomor 1913, hadis hasan. 
[4] Nomor 1282 dari hadis Al-Fadhl bin ‘Abbas. Adapun hadis Usamah, maka redaksinya lain. 
[6] HR. Muslim nomor 1299, adapun riwayat Al-Bukhari secara ta’liq sebagaimana di dalam Al-Fath (4/409). 

Simak penjelasan Al-Ustadz Qomar Su'aidi hafizhahullah di sini.

Shahih Muslim hadits nomor 1296

٥٠ – بَابُ رَمۡيِ جَمۡرَةِ الۡعَقَبَةِ مِنۡ بَطۡنِ الۡوَادِي وَتَكُونُ مَكَّةُ عَنۡ يَسَارِهِ وَيُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ
50. Bab melempari jamrah Aqabah dari dasar lembah, menjadikan Makkah di arah kiri, dan bertakbir bersamaan setiap lemparan kerikil

٣٠٥ – (١٢٩٦) – حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَأَبُو كُرَيۡبٍ. قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الۡأَعۡمَشِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ يَزِيدَ قَالَ: رَمَىٰ عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مَسۡعُودٍ جَمۡرَةَ الۡعَقَبَةِ، مِنۡ بَطۡنِ الۡوَادِي، بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ.
قَالَ: فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ أُنَاسًا يَرۡمُونَهَا مِنۡ فَوۡقِهَا. فَقَالَ عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مَسۡعُودٍ: هٰذَا وَالَّذِي لَا إِلَٰهَ غَيۡرُهُ، مَقَامُ الَّذِي أُنۡزِلَتۡ عَلَيۡهِ سُورَةُ الۡبَقَرَةِ.
305. (1296). Abu Bakr bin Abu Syaibah dan Abu Kuraib telah menceritakan kepada kami. Keduanya mengatakan: Abu Mu’awiyah menceritakan kepada kami, dari Al-A’masy, dari Ibrahim, dari ‘Abdurrahman bin Yazid, beliau mengatakan: ‘Abdullah bin Mas’ud melempari jamrah aqabah dari dasar lembah dengan tujuh kerikil. Beliau bertakbir bersamaan setiap lemparan kerikil.
Beliau berkata: Ada yang mengatakan kepadanya: Sesungguhnya orang-orang melemparinya dari arah atasnya. ‘Abdullah bin Mas’ud mengatakan: Ini –demi Allah yang tidak ada sesembahan yang benar selain Dia- adalah tempat orang yang diturunkan padanya surah Al-Baqarah.
٣٠٦ – (...) – وَحَدَّثَنَا مِنۡجَابُ بۡنُ الۡحَارِثِ التَّمِيمِيُّ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ مُسۡهِرٍ، عَنِ الۡأَعۡمَشِ قَالَ: سَمِعۡتُ الۡحَجَّاجَ بۡنَ يُوسُفَ يَقُولُ، وَهُوَ يَخۡطُبُ عَلَى الۡمِنۡبَرِ: أَلِّفُوا الۡقُرۡآنَ كَمَا أَلَّفَهُ جِبۡرِيلُ: السُّورَةُ الَّتِي يُذۡكَرُ فِيهَا الۡبَقَرَةُ. وَالسُّورَةُ الَّتِي يُذۡكَرُ فِيهَا النِّسَاءُ. وَالسُّورَةُ الَّتِي يُذۡكَرُ فِيهَا آلُ عِمۡرَانَ.
قَالَ: فَلَقِيتُ إِبۡرَاهِيمَ فَأَخۡبَرۡتُهُ بِقَوۡلِهِ، فَسَبَّهُ وَقَالَ: حَدَّثَنِي عَبۡدُ الرَّحۡمَٰنِ بۡنُ يَزِيدَ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مَسۡعُودٍ، فَأَتَىٰ جَمۡرَةَ الۡعَقَبَةِ فَسۡتَبۡطَنَ الۡوَادِيَ، فَاسۡتَعۡرَضَهَا، فَرَمَاهَا مِنۡ بَطۡنِ الۡوَادِي بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ. قَالَ: فَقُلۡتُ: يَا أَبَا عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ، إِنَّ النَّاسَ يَرۡمُونَهَا مِنۡ فَوۡقِهَا. فَقَالَ: هٰذَا، وَالَّذِي لَا إِلَٰهَ غَيۡرُهُ، مَقَامُ الَّذِي أُنۡزِلَتۡ عَلَيۡهِ سُورَةُ الۡبَقَرَةِ.
306. Minjab ibnul Harits At-Tamimi telah menceritakan kepada kami: Ibnu Mushir mengabarkan kepada kami, dari Al-A’masy, beliau mengatakan: Aku mendengar Al-Hajjaj bin Yusuf berkata ketika berkhotbah di atas mimbar: Kalian susunlah Alquran sebagaimana Jibril menyusunnya yaitu (dengan menyatakan) surah yang disebutkan padanya Al-Baqarah, surah yang disebutkan padanya para wanita, dan surah yang disebutkan di dalamnya keluarga ‘Imran.
Al-A’masy mengatakan: Aku berjumpa Ibrahim lalu aku kabarkan ucapan Al-Hajjaj kepada beliau. Ibrahim mencela Al-Hajjaj dan berkata: ‘Abdurrahman bin Yazid menceritakan kepadaku, bahwa dia pernah bersama ‘Abdullah bin Mas’ud, lalu beliau mendatangi jamrah Aqabah lalu mengambil posisi di dasar lembah, menghadap jamrah, lalu melemparinya dari dasar lembah dengan tujuh kerikil. Beliau bertakbir bersama setiap lemparan kerikil. Beliau berkata: Aku pun berkata: Wahai Abu ‘Abdurrahman, sesungguhnya orang-orang melemparinya dari arah atasnya. Beliau berkata: Ini -demi Allah, tidak ada sesembahan yang benar selain Dia- adalah tempat orang yang diturunkan kepadanya surah Al-Baqarah.
(...) – وَحَدَّثَنِي يَعۡقُوبُ الدَّوۡرَقِيُّ، حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي زَائِدَةَ. (ح) وَحَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي عُمَرَ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ. كِلَاهُمَا عَنِ الۡأَعۡمَشِ قَالَ: سَمِعۡتُ الۡحَجَّاجَ يَقُولُ: لَا تَقُولُوا: سُورَةُ الۡبَقَرَةِ. وَاقۡتَصَّا الۡحَدِيثَ بِمِثۡلِ حَدِيثِ ابۡنِ مُسۡهِرٍ.
Ya’qub Ad-Dauraqi telah menceritakan kepadaku, Ibnu Abu Zaidah menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Ibnu Abu ‘Umar telah menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami. Masing-masing keduanya dari Al-A’masy, beliau berkata: Aku mendengar Al-Hajjaj berkata: Jangan kalian katakan: surah Al-Baqarah. Lalu beliau mengisahkan hadis semisal hadis Ibnu Mushir.
٣٠٧ – (...) – وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ: حَدَّثَنَا غُنۡدَرٌ، عَنۡ شُعۡبَةَ. (ح) وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى وَابۡنُ بَشَّارٍ. قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنِ الۡحَكَمِ، عَنۡ إِبۡرَاهِيمَ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ حَجَّ مَعَ عَبۡدِ اللهِ. قَالَ: فَرَمَى الۡجَمۡرَةَ بِسَبۡعِ حَصَيَاتٍ، وَجَعَلَ الۡبَيۡتَ عَنۡ يَسَارِهِ، وَمِنًى عَنۡ يَمِينِهِ. وَقَالَ: هٰذَا مَقَامُ الَّذِي أُنۡزِلَتۡ عَلَيۡهِ سُورَةُ الۡبَقَرَةِ.
307. Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami: Ghundar menceritakan kepada kami, dari Syu’bah. (Dalam riwayat lain) Muhammad ibnul Mutsanna dan Ibnu Basysyar telah menceritakan kepada kami. Keduanya mengatakan: Muhammad bin Ja’far menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami, dari Al-Hakam, dari Ibrahim, dari ‘Abdurrahman bin Yazid, bahwa beliau pernah berhaji bersama ‘Abdullah. Beliau berkata: ‘Abdullah melempari jamrah dengan tujuh kerikil dan menjadikan Kakbah di arah kirinya dan Mina di arah kanannya. Beliau mengatakan: Ini adalah tempat (melempar) orang yang turun kepadanya surah Al-Baqarah.
٣٠٨ – (...) – وَحَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ مُعَاذٍ: حَدَّثَنَا أَبِي: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، بِهٰذَا الۡإِسۡنَادِ. غَيۡرَ أَنَّهُ قَالَ: فَلَمَّا أَتَىٰ جَمۡرَةَ الۡعَقَبَةِ.
308. ‘Ubaidullah bin Mu’adz telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami, dengan sanad ini. Hanya saja beliau mengatakan: Ketika ‘Abdullah mendatangi jamrah aqabah.
٣٠٩ – (...) – وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ: حَدَّثَنَا أَبُو الۡمُحَيَّاةِ. (ح) وَحَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ يَحۡيَىٰ – وَاللَّفۡظُ لَهُ -: أَخۡبَرَنَا يَحۡيَى بۡنُ يَعۡلَىٰ أَبُو الۡمُحَيَّاةِ، عَنۡ سَلَمَةَ بۡنِ كُهَيۡلٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ يَزِيدَ قَالَ: قِيلَ لِعَبۡدِ اللهِ: إِنَّ نَاسًا يَرۡمُونَ الۡجَمۡرَةَ مِنۡ فَوۡقِ الۡعَقَبَةِ. قَالَ: فَرَمَاهَا عَبۡدُ اللهِ مِنۡ بَطۡنِ الۡوَادِي ثُمَّ قَالَ: مِنۡ هَاهُنَا، وَالَّذِي لَا إِلَٰهَ غَيۡرُهُ، رَمَاهَا الَّذِي أُنۡزِلَتۡ عَلَيۡهِ سُورَةُ الۡبَقَرَةِ.
309. Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami: Abul Muhayyah menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Yahya bin Yahya telah menceritakan kepada kami –dan redaksi hadis ini milik beliau-: Yahya bin Ya’la Abul Muhayyah mengabarkan kepada kami, dari Salamah bin Kuhail, dari ‘Abdurrahman bin Yazid, beliau mengatakan: Ada yang mengatakan kepada ‘Abdullah: Sesungguhnya orang-orang melempari jamrah dari arah atas Aqabah. Dia berkata: ‘Abdullah melemparinya dari dasar lembah kemudian berkata: Dari sini –demi Allah, tidak ada sesembahan yang benar selain Dia- orang yang diturunkan kepadanya surah Al-Baqarah melempari jamrah.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1803

١٨ – بَابُ قَوۡلِ اللهِ تَعَالَى: ﴿وَأۡتُوا الۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَابِهَا﴾ [البقرة: ١٨٩]
18. Bab firman Allah taala, “Dan kalian datangilah rumah-rumah itu dari pintu-pintunya” (QS. Al-Baqarah: 189)

١٨٠٣ – حَدَّثَنَا أَبُو الۡوَلِيدِ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ أَبِي إِسۡحَاقَ قَالَ: سَمِعۡتُ الۡبَرَاءَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ يَقُولُ: نَزَلَتۡ هَٰذِهِ الۡآيَةُ فِينَا، كَانَتِ الۡأَنۡصَارُ إِذَا حَجُّوا فَجَاؤُوا، لَمۡ يَدۡخُلُوا مِنۡ قِبَلِ أَبۡوَابِ بُيُوتِهِمۡ، وَلٰكِنۡ مِنۡ ظُهُورِهَا، فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الۡأَنۡصَارِ فَدَخَلَ مِنۡ قِبَلِ بَابِهِ، فَكَأَنَّهُ عُيِّرَ بِذٰلِكَ، فَنَزَلَتۡ: ﴿وَلَيۡسَ الۡبِرُّ بِأَنۡ تَأۡتُوا الۡبُيُوتَ مِنۡ ظُهُورِهَا وَلٰكِنَّ الۡبِرَّ مَنِ اتَّقَى وَأۡتُوا الۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَابِهَا﴾ [البقرة: ١٨٩].
[الحديث ١٨٠٣ – طرفه في: ٤٥١٢].
1803. Abul Walid telah menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami, dari Abu Ishaq, beliau mengatakan: Aku mendengar Al-Bara` radhiyallahu ‘anhu mengatakan: Ayat ini turun kepada kami. Orang-orang Ansar apabila mereka telah haji lalu datang ke Madinah, mereka tidak memasuki rumah dari arah pintu-pintu rumah mereka tetapi dari belakangnya. Ada seorang Ansar datang dan masuk dari arah pintunya, lalu sepertinya dia dicela lantaran perbuatannya. Turunlah ayat, “Dan bukanlah kebajikan memasuki rumah-rumah dari belakangnya, akan tetapi kebajikan itu ialah kebajikan orang yang bertakwa. Dan masuklah ke rumah-rumah itu dari pintu-pintunya.” (QS. Al-Baqarah: 189).

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1802

١٧ – بَابُ مَنۡ أَسۡرَعَ نَاقَتَهُ إِذَا بَلَغَ الۡمَدِينَةَ
17. Bab barangsiapa yang mempercepat laju untanya ketika sampai di kotanya

١٨٠٢ – حَدَّثَنَا سَعِيدُ بۡنُ أَبِي مَرۡيَمَ: أَخۡبَرَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ قَالَ: أَخۡبَرَنِي حُمَيۡدٌ: أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا قَدِمَ مِنۡ سَفَرٍ، فَأَبۡصَرَ دَرَجَاتِ الۡمَدِينَةِ، أَوۡضَعَ نَاقَتَهُ، وَإِنۡ كَانَتۡ دَابَّةً حَرَّكَهَا. قَالَ أَبُو عَبۡدِ اللهِ: زَادَ الۡحَارِثُ بۡنُ عُمَيۡرٍ، عَنۡ حُمَيۡدٍ: حَرَّكَهَا مِنۡ حُبِّهَا.
حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ: حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ، عَنۡ حُمَيۡدٍ، عَنۡ أَنَسٍ قَالَ: جُدُرَاتِ. تَابَعَهُ الۡحَارِثُ بۡنُ عُمَيۡرٍ. [الحديث ١٨٠٢ – طرفه في: ١٨٨٦]
1802. Sa’id bin Abu Maryam telah menceritakan kepada kami: Muhammad bin Ja’far mengabarkan kepada kami, beliau mengatakan: Humaid mengabarkan kepadaku: Bahwa beliau mendengar Anas radhiyallahu ‘anhu mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam apabila tiba dari safar, lalu beliau melihat jalan-jalan tinggi di Madinah, beliau mempercepat laju untanya dan apabila beliau menaiki hewan tunggangan lain beliau memacunya. Abu ‘Abdullah mengatakan: Al-Harits bin ‘Umair menambahkan dari Humaid: beliau memacunya saking senangnya.
Qutaibah telah menceritakan kepada kami: Isma’il menceritakan kepada kami, dari Humaid, dari Anas, beliau mengatakan: tembok-tembok. Al-Harits bin ‘Umair mengiringi Isma’il.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1801

١٦ – بَابُ لَا يَطۡرُقُ أَهۡلَهُ إِذَا بَلَغَ الۡمَدِينَةَ
16. Bab tidak boleh mendatangi keluarganya di malam hari sepulang safar ketika dia telah sampai di kotanya

١٨٠١ – حَدَّثَنَا مُسۡلِمُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ عَنۡ مُحَارِبٍ، عَنۡ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: نَهَى النَّبِيُّ ﷺ أَنۡ يَطۡرُقَ أَهۡلَهُ لَيۡلًا. [طرفه في: ٤٤٣].
1801. Muslim bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami dari Muharib, dari Jabir radhiyallahu ‘anhu, beliau mengatakan: Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam melarang mendatangi keluarganya sepulang safar di malam hari.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1800

١٥ – بَابُ الدُّخُولِ بِالۡعَشِيِّ
15. Bab masuknya musafir menemui keluarganya di petang hari

١٨٠٠ – حَدَّثَنَا مُوسَى بۡنُ إِسۡمَاعِيلَ: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنۡ إِسۡحَاقَ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ أَبِي طَلۡحَةَ، عَنۡ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ لَا يَطۡرُقُ أَهۡلَهُ، كَانَ لَا يَدۡخُلُ إِلَّا غُدۡوَةً أَوۡ عَشِيَّةً.
1800. Musa bin Isma’il telah menceritakan kepada kami: Hammam menceritakan kepada kami, dari Ishaq bin ‘Abdullah bin Abu Thalhah, dari Anas radhiyallahu ‘anhu, beliau berkata: Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam tidak mendatangi keluarganya di malam hari sepulang safar. Tidaklah beliau masuk menemui keluarganya kecuali di pagi atau petang hari.

Akhir Pilu Si Nabi Palsu

Allah subhanahu wa ta’ala berkehendak menjadikan Nabi Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam sebagai penutup para Nabi. Sehingga tidak ada Nabi yang diutus sepeninggal beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam. Yang demikian karena para nabi sebelumnya diutus terkhusus untuk kaumnya, sedangkan Nabi Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam diutus kepada seluruh manusia. Demikian pula syariat beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam kekal sampai hari kiamat dan tidak akan pernah usang dengan pergantian waktu dan perubahan zaman.

Allah subhanahu wa ta’ala berfirman,
مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَـٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمًا
“Muhammad itu sekali-kali bukanlah bapak dari seorang laki-laki di antara kamu tetapi dia adalah Rasulullah dan penutup nabi-nabi.” [Q.S. Al Ahzab: 40]

Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda,
أَنَا خَاتَمُ النَّبِيِّينَ
“Sayalah pentup para nabi.” [H.R. Muslim dari sahabat Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu].

Namun hal ini tidak menafikan akan turunnya Nabi Isa ke bumi di akhir zaman, karena Nabi Isa tidaklah datang dengan syariat yang baru, melainkan mengikuti syariat Nabi Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam.

KABAR TENTANG NABI PALSU


Tidaklah Allah subhanahu wa ta’ala wafatkan Nabi-Nya melainkan beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam telah menyampaikan seluruh amanah dari Allah subhanahu wa ta’ala. Dan di antara yang Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam sampaikan adalah akan ada para pendusta yang mengaku-ngaku sebagai nabi yang diberi wahyu. Apa yang beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam kabarkan inipun menjadi kenyataan. Sepeninggal beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam sampai saat ini sudah begitu banyak yang mengaku-ngaku menjadi nabi. Namun itu semua terbongkar dan Allah subhanahu wa ta’ala tampakkan kebobrokan para pengaku Nabi tersebut, baik dalam tutur katanya atau tingkah lakunya. Sehingga tidaklah tertipu dengan mereka kecuali orang yang telah buta mata hatinya.

Di antara yang mengaku-ngaku sebagai nabi dan diberi wahyu adalah Mirza Ghulam Ahmad Al Qadyani. Pencetus sekte Al Qadiyaniah dan Ahmadiyyah yang divonis oleh para ulama bahwa sekte ini bukanlah masuk dalam wilayah Islam dan penganutnya bukanlah tergolong kaum muslimin. Untuk mengetahui pencetus sekte ini perlu kiranya dijelaskan hal-hal berikut:

MIRZA GHULAM AHMAD


Dia adalah Al Mirza Ghulam Ahmad lahir sekitar tahun 1250 H di Qodiyan India. Keluarganya berasal dari Persia. Menurut para pengikutnya bahwa dia adalah Al Masih dan Al Mahdi yang dijanjikan. Seperti ini pula pengakuan dari si nabi palsu ini, Mirza Ghulam Ahmad. Disebutkan dalam situs Ahmadiyya.ahlamontada.net bahwa Mirza Ghulam Ahmad mengatakan, “Telah kujelaskan berkali-kali dan telah kunyatakan kepada manusia dengan senyata-nyatanya bahwa saya adalah Al Masih dan Al Mahdi yang dijanjikan. Seperti itulah aku diperintah tidak boleh bagiku membangkang perintah Rabbku dan bergabung dengan orang-orang jahat.” [I’jazul Masih, Al Khazain Ar Ruhaniyah jilid 18/7-8].

Dia berkata di jilid 22 halaman 641, “Sayalah Al Masih dan Al Mahdi yang dijanjikan. Allah memberi anugerah kepadaku berupa wahyu dan ilham. Dia mengajak bicara aku sebagaimana Ia mengajak bicara para rasul-Nya yang mulia.”

Ini semua tentunya suatu kebohongan yang dibuat-buat untuk menyesatkan umat dari Islam yang mulia.

TAHAPAN-TAHAPAN MIRZA GHULAM AHMAD MENGAKU SEBAGAI NABI


Dia memulai ajakannya dengan perencanaan yang sangat matang. Awal mula dia memulai dakwahnya dengan melontarkan jurus serangan kepada orang-orang Nashrani dan pendetanya yang menyerang Islam dan ingin memurtadkan India. Bahkan dia juga menentang dan membantah sekte-sekte terkenal di India semisal Brahma dan Hindu. Intinya di awal munculnya ia menampakkan diri sebagai pembela Islam sehingga kaum muslimin pun bersimpatik kepadanya. Setelah mendapatkan tempat di hati kaum muslimin ia mulai membangga-banggakan dirinya dan tak segan menjuluki dirinya sebagai pembaharu Islam. Setelah itu ia mengaku-ngaku mendapat ilham dan hal-hal di luar kemampuan manusia. Setelah itu ia kemudian mengklaim dirinya sebagai Al Masih.

CAMPUR TANGAN INGGRIS


Inggris merasa bahwa keyakinan jihad melawan penjajah yang tertanam di hati kaum muslimin menjadi batu ganjalan bagi kelanggengan penjajahan. Oleh karena itu mereka mengirim tim khusus mempelajari masyarakat muslimin India. Setelah mereka mempelajari secara seksama, mereka berkesimpulan bahwa muslimin India sangat fanatik buta kepada para ulamanya. Mereka berkeimpulan bahwa cara memecah-belah kaum muslimin harus dimunculkan seorang yang mengaku-ngaku menjadi nabi di bawah pengawasan pemerintah Inggris. Dengan ini kepentingan Inggris di India akan aman.

Akhirnya mereka menemukan sosok Mirza yang tepat untuk tercapainya tujuan ini, terlebih lagi keluarga Mirza terkenal loyalnya kepada pemerintah Inggris. Oleh karena itu kelompok Al Qadiyaniah atau Ahmadiyah tumbuh berkembang di negara-negara barat dan mendapatkan perlindungan. Berkata Asy Syaikh Al Albani, “Di antara para pendusta tersebut adalah Mirza Ghulam Ahmad yang mengaku-ngaku sebagai nabi. Dia mempunyai para pengikut yang menebar di India, Jerman, Inggris, dan Amerika. Mereka di sana punya masjid-masjid dan menyesatkan kaum muslimin.” [Al ‘Aqidah Ath Thahawiyah Syarhun wa Ta’liq halaman: 21-23]

Orang-orang kafir punya kepentingan melindungi mereka agar umat Islam tersibukkan dengan sekte ini. Sehingga pikiran umat terkuras dan terpecah yang pada gilirannya nanti umat tidak perhatian dengan makar-makar musuh.

KEMATIAN MIRZA GHULAM AHMAD


Sejak pengakuan Mirza sebagai nabi, umat disibukkan menghadapi syubhat-syubhat kelompok Al Qadiyaniah ini. Kelompok ini berani berdebat dengan pihak manapun yang tidak mempercayai kenabian Mirza. Pada suatu hari terjadi perdebatan antara Mirza Ghulam dengan pihak Jami’ah Deobandi (suatu Universitas di India sekelas Universitas Al Azhar di Mesir). Terjadilah perdebatan yang disaksikan oleh khalayak. Ketika pihak Jami’ah Deobandi menyebutkan hadis ‘Aisyah radhiyallahu ‘anha tentang tidak adanya nabi setelah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, maka Mirza menyatakan bahwa itu adalah hadis dari seorang wanita dan kesaksian seorang wanita tidak bisa diterima. Pihak Jami’ah Deobandi tidak bisa menjawab dan akhirnya perdebatan ditunda dengan alasan tidak ada hujjah yang bisa dijadikan landasan. Pihak Jami’ah bingung untuk menghadapi si nabi palsu ini. Mereka bermusyawarah dan akhirnya mereka menemukan seorang yang dahulu pernah belajar di Jami’ah dan memiliki kepandaian. Tiada lain kecuali beliau adalah Asy Syaikh Tsanaullah Al Amrutasri rahimahullah.

Diundanglah beliau dalam debat lanjutan. Dan seperti sebelumnya setiap kali disebutkan hadis ‘Aisyah radhiyallahu ‘anha, Mirza beralasan kesaksian seorang wanita tidak bisa diterima (padahal beda antara persaksian dan periwayatan). Maka Syaikh Tsanaullah rahimahullah berkata kepada Mirza, “Kamu bukan keturunan bapakmu Si Fulan itu!” Mirza marah dengan mengatakan, “Kamu menuduh nasab saya?” Syaikh Tsanaullah berkata, “Datangkan saksi kalau kamu anaknya si Fulan!” Kata Mirza, “Ibu saya berkata bahwa saya anakanya Fulan.” Berkata Syaikh Tsanaullah, “Kamu percaya dengan kesaksian ibu kamu, padahal dia seorang wanita lalu kamu tidak percaya dengan kesaksian ‘Aisyah Ummul Mukminin?” Mirza terdiam dan tidak bisa menjawab.

Disebabkan kekalahannya dalam berargumentasi, si nabi palsu menantang melakukan ‘mubahalah’ yang intinya adalah berdoa kepada Allah untuk dimatikan orang yang berdusta dalam pengakuannya sebelum matinya orang yang jujur pengakuannya. Syaikh Tsanaullah rahimahullah pun melayani tantangannya. Di antara isi mubahalah yang diucapkan oleh Mirza, “Wahai Dzat yang Menguasaiku, Yang Maha Melihat, Mahakuasa, Mahatahu dan Mendalam Pengetahuan-Nya, Engkau tahu apa yang ada pada diriku, jika pengakuanku sebagai Al Masih yang dijanjikan itu mengada-ada dariku dan aku menurut pandangan-Mu perusak lagi pendusta dan kesibukanku adalah mengada-ada siang dan malam. Wahai Dzat yang Menguasaiku, aku memohon kepada-Mu dengan merendah dan sangat berharap untuk mematikan aku sebelum Al Maulawi Tsanaullah dan jadikan dia dan pengikutnya senang dengan kematianku. Wahai Dzat yang mengutusku, aku memohon kepada-Mu dengan berpegang kepada kesucian-Mu agar menghukum antara aku dan Al Maulawi Tsanaullah. Sesungguhnya siapa yang perusak menurut-Mu, berdusta di sisi-Mu maka matikan ia sebelum matinya orang yang benar pengakuannya di antara kami. Wahai Rabb kami putuskanlah antara kami dan kaum kami dengan haq karena Engkaulah sebaik-baik yang memututskan.” [tertanggal bulan Rabi’ul awal 1325 H]

Maka tak berapa lama Mirza Ghulam Ahmad mati terkena kolera yang menjijikkan. Dia mati di WC, sedangkan Syaikh Tsanaullah rahimahullah masih hidup kurang lebih 40 tahun setelah matinya Mirza. Wallahu a’lam.

Bahan bacaan:
  • Muntadayat Al Islam Al Yaum
  • Al Qadyaniah: I’dad An Nadwa Al Alamiyyah lisy Syabab Al Islami

Sumber: Majalah Qudwah edisi 36 vol. 4 1437 H/ 2016 M rubrik Biografi, halaman 25-28. Pemateri: Al Ustadz Abdul Mu’thi Sutarman, Lc.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1799

١٤ – بَابُ الۡقُدُومِ بِالۡغَدَاةِ
14. Bab tiba di pagi hari

١٧٩٩ – حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ الۡحَجَّاجِ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بۡنُ عِيَاضٍ، عَنۡ عُبَيۡدِ اللهِ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ يُصَلِّي فِي مَسۡجِدِ الشَّجَرَةِ، وَإِذَا رَجَعَ صَلَّى بِذِي الۡحُلَيۡفَةِ بَبَطۡنِ الۡوَادِي، وَبَاتَ حَتَّى يُصۡبِحَ. [طرفه في: ٤٨٤].
1799. Ahmad ibnul Hajjaj telah menceritakan kepada kami: Anas bin ‘Iyadh menceritakan kepada kami, dari ‘Ubaidullah, dari Nafi’, dari Ibnu ‘Umar radhiyallahu ‘anhuma: Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam apabila keluar ke Makkah, beliau salat di masjid Asy-Syajarah. Apabila kembali, beliau salat di Dzul Hulaifah di dasar lembah dan beliau bermalam sampai subuh.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1798

١٣ – بَابُ اسۡتِقۡبَالِ الۡحَاجِّ الۡقَادِمِينَ وَالثَّلَاثَةِ عَلَى الدَّابَّةِ
13. Bab menyambut orang yang datang dari ibadah haji dan bertiga di atas hewan tunggangan

١٧٩٨ – حَدَّثَنَا مُعَلَّى بۡنُ أَسَدٍ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بۡنُ زُرَيۡعٍ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنۡ عِكۡرِمَةَ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا قَالَ: لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ مَكَّةَ، اسۡتَقۡبَلَتۡهُ أُغَيۡلِمَةُ بَنِي عَبۡدِ الۡمُطَّلِبِ، فَحَمَلَ وَاحِدًا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَآخَرَ خَلۡفَهُ. [الحديث ١٧٩٨ – طرفاه في: ٥٩٦٥، ٥٩٦٦].
1798. Mu’alla bin Asad telah menceritakan kepada kami: Yazid bin Zurai’ menceritakan kepada kami: Khalid menceritakan kepada kami, dari ‘Ikrimah, dari Ibnu ‘Abbas radhiyallahu ‘anhuma, beliau mengatakan: Ketika Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam tiba di Makkah, anak-anak kecil Bani ‘Abdul Muththalib menyambut beliau. Maka, beliau pun memboncengkan satu anak di depannya dan satu anak lain di belakang.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1797

١٢ – بَابُ مَا يَقُولُ إِذَا رَجَعَ مِنَ الۡحَجِّ أَوِ الۡعُمۡرَةِ أَوِ الۡغَزۡوِ
12. Bab apa yang diucapkan apabila kembali dari haji, umrah, atau perang

١٧٩٧ – حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكٌ، عَنۡ نَافِعٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا قَفَلَ مِنَ غَزۡوٍ أَوۡ حَجٍّ أَوۡ عُمۡرَةٍ، يُكَبِّرُ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ مِنَ الۡأَرۡضِ ثَلَاثَ تَكۡبِيرَاتٍ، ثُمَّ يَقُولُ: (لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ وَحۡدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الۡمُلۡكُ وَلَهُ الۡحَمۡدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيۡءٍ قَدِيرٌ، آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ سَاجِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ، صَدَقَ اللهُ وَعۡدَهُ، وَنَصَرَ عَبۡدَهُ، وَهَزَمَ الۡأَحۡزَابَ وَحۡدَهُ).
[الحديث ١٧٩٧ – أطرافه في: ٢٩٩٥، ٣٠٨٤، ٤١١٦، ٦٣٨٥].
1797. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami: Malik mengabarkan kepada kami, dari Nafi’, dari ‘Abdullah bin ‘Umar radhiyallahu ‘anhuma: Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam apabila kembali dari suatu peperangan, haji, atau umrah, beliau bertakbir di atas setiap dataran yang tinggi sebanyak tiga takbir, kemudian beliau mengatakan, “Tidak ada sesembahan yang benar kecuali Allah semata, tidak ada sekutu bagiNya. Hanya milikNyalah seluruh kerajaan dan pujian. Dan Dia Maha Kuasa atas segala sesuatu. Kami orang-orang yang kembali, bertaubat, menyembah, sujud kepada Rabb kami, serta memujiNya. Allah telah menepati janjiNya, menolong hambaNya, dan menghancurkan pasukan musuh yang bersekutu sendirian.”

Sunan Ibnu Majah hadits nomor 3041

٧٠ – بَابُ مَا يَحِلُّ لِلرَّجُلِ إِذَا رَمَى جَمۡرَةَ الۡعَقَبَةِ
70. Bab apa saja yang dihalalkan bagi seseorang apabila telah melempari jamrah Aqabah

٣٠٤١ – (صحيح) حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَعَلِيُّ بۡنُ مُحَمَّدٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ. (ح) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ خَلَّادٍ الۡبَاهِلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ سَعِيدٍ، وَوَكِيعٌ، وَعَبۡدُ الرَّحۡمٰنِ بۡنُ مَهۡدِيٍّ، قَالُوا: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ سَلَمَةَ بۡنِ كُهَيۡلٍ، عَنِ الۡحَسَنِ الۡعُرَنِيِّ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِذَا رَمَيۡتُمُ الۡجَمۡرَةَ فَقَدۡ حَلَّ لَكُمۡ كُلُّ شَيۡءٍ إِلَّا النِّسَاءَ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا ابۡنَ عَبَّاسٍ! وَالطِّيبُ؟ فَقَالَ: أَمَّا أَنَا فَقَدۡ رَأَيۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُضَمِّخُ رَأۡسَهُ بِالۡمِسۡكِ، أَفَطِيبٌ ذٰلِكَ أَمۡ لَا؟ [(الصحيحة)(٢٣٩)].
3041. Abu Bakr bin Abu Syaibah dan ‘Ali bin Muhammad telah menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Waki’ menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Abu Bakr bin Khallad Al-Bahili telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Yahya bin Sa’id, Waki, dan ‘Abdurrahman bin Mahdi menceritakan kepada kami. Mereka mengatakan: Sufyan menceritakan kepada kami, dari Salamah bin Kuhail, dari Al-Hasan Al-‘Urani, dari Ibnu ‘Abbas, beliau mengatakan: Apabila kalian telah melempari jamrah, maka segala sesuatu telah halal bagi kalian kecuali para wanita. Seseorang bertanya kepadanya: Wahai Ibnu ‘Abbas, wewangian juga? Ibnu ‘Abbas berkata: Adapun saya, maka saya telah melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam melumuri kepalanya dengan kesturi. Apakah itu wewangian atau tidak?

Shahih Muslim hadits nomor 1306

٥٧ – بَابُ مَنۡ حَلَقَ قَبۡلَ النَّحۡرِ، أَوۡ نَحَرَ قَبۡلَ الرَّمۡيِ
57. Bab barangsiapa yang menggundul kepala sebelum menyembelih atau menyembelih sebelum melempar

٣٢٧ – (١٣٠٦) – حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ يَحۡيَىٰ قَالَ: قَرَأۡتُ عَلَىٰ مَالِكٍ: عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ عِيسَى بۡنِ طَلۡحَةَ بۡنِ عُبَيۡدِ اللهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرِو بۡنِ الۡعَاصِ قَالَ: وَقَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ، فِي حَجَّةِ الۡوَدَاعِ، بِمِنًى، لِلنَّاسِ يَسۡأَلُونَهُ، فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَمۡ أَشۡعُرۡ، فَحَلَقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَنۡحَرَ. فَقَالَ: (اذۡبَحۡ وَلَا حَرَجَ) ثُمَّ جَاءَهُ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَمۡ أَشۡعُرۡ فَنَحَرۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ. فَقَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ).
قَالَ: فَمَا سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنۡ شَيۡءٍ قُدِّمَ وَلَا أُخِّرَ، إِلَّا قَالَ: (افۡعَلۡ وَلَا حَرَجَ).
[البخاري: كتاب العلم، باب الفتيا وهو واقف على الدابة وغيرها، رقم: ٨٣].
327. (1306). Yahya bin Yahya telah menceritakan keapda kami, beliau berkata: Aku membaca di hadapan Malik: Dari Ibnu Syihab, dari ‘Isa bin Thalhah bin ‘Ubaidullah, dari ‘Abdullah bin ‘Amr ibnul ‘Ash, beliau berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika haji wadak di Mina berhenti karena ada orang-orang yang bertanya kepada beliau. Seseorang datang seraya berkata: Wahai Rasulullah, tadinya saya tidak menyadari sehingga saya menggundul kepala sebelum menyembelih. Beliau bersabda, “Sembelihlah dan tidak ada dosa.” Kemudian orang lain datang kepada beliau seraya berkata: Wahai Rasulullah, tadinya saya tidak menyadari sehingga saya menyembelih sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah dan tidak ada dosa.”
Abdullah mengatakan: Tidaklah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam ditanya mengenai suatu perkara yang didahulukan dan diakhirkan, kecuali ketika itu beliau mengatakan, “Lakukanlah dan tidak ada dosa.”
٣٢٨ – (...) – وَحَدَّثَنِي حَرۡمَلَةُ بۡنُ يَحۡيَىٰ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ: أَخۡبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ: حَدَّثَنِي عِيسَى بۡنُ طَلۡحَةَ التَّيۡمِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ عَمۡرِو بۡنِ الۡعَاصِ يَقُولُ: وَقَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَىٰ رَاحِلَتِهِ، فَطَفِقَ نَاسٌ يَسۡأَلُونَهُ فَيَقُولُ الۡقَائِلُ مِنۡهُمۡ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي لَمۡ أَكُنۡ أَشۡعُرُ أَنَّ الرَّمۡيَ قَبۡلَ النَّحۡرِ، فَنَحَرۡتُ قَبۡلَ الرَّمۡيِ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (فَارۡمِ وَلَا حَرَجَ). قَالَ: وَطَفِقَ آخَرُ يَقُولُ: إِنِّي لَمۡ أَشۡعُرۡ أَنَّ النَّحۡرَ قَبۡلَ الۡحَلۡقِ، فَحَلَقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَنۡحَرَ. فَيَقُولُ: (انۡحَرۡ وَلَا حَرَجَ).
قَالَ: فَمَا سَمِعۡتُهُ يُسۡأَلُ يَوۡمَئِذٍ عَنۡ أَمۡرٍ، مِمَّا يَنۡسَى الۡمَرۡءُ وَيَجۡهَلُ، مِنۡ تَقۡدِيمِ بَعۡضِ الۡأُمُورِ قَبۡلَ بَعۡضٍ، وَأَشۡبَاهِهَا، إِلَّا قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (افۡعَلُوا ذٰلِكَ وَلَا حَرَجَ).
328. Harmalah bin Yahya telah menceritakan kepadaku: Ibnu Wahb mengabarkan kepada kami: Yunus mengabarkan kepadaku, dari Ibnu Syihab: ‘Isa bin Thalhah menceritakan kepadaku, bahwa beliau mendengar ‘Abdullah bin ‘Amr ibnul ‘Ash mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berhenti di atas tunggangannya. Orang-orang mulai bertanya kepada beliau. Di antara mereka ada yang berkata: Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku tadi belum menyadari bahwa melempar dilakukan sebelum menyembelih sehingga aku menyembelih sebelum melempar. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Yang lain datang berkata: Sesungguhnya aku tadi tidak menyadari bahwa menyembelih dilakukan sebelum menggundul sehingga aku menggundul sebelum menyembelih. Beliau bersabda, “Sembelihlah! Tidak ada dosa.”
Beliau berkata: Pada hari itu, tidaklah aku mendengar dari beliau suatu perkara yang seseorang lupa atau tidak tahu baik berupa mendahulukan beberapa perkara sebelum perkara lainnya dan yang semisal itu kecuali Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Kalian lakukanlah itu, tidak ada dosa.”
(...) – حَدَّثَنَا حَسَنٌ الۡحُلۡوَانِيُّ: حَدَّثَنَا يَعۡقُوبُ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنۡ صَالِحٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ. بِمِثۡلِ حَدِيثِ يُونُسَ عَنِ الزُّهۡرِيِّ إِلَىٰ آخِرِهِ.
Hasan Al-Hulwani telah menceritakan kepada kami: Ya’qub menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami, dari Shalih, dari Ibnu Syihab. Semisal hadis Yunus dari Az-Zuhri sampai akhir hadis.
٣٢٩ – (...) – وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ خَشۡرَمٍ: أَخۡبَرَنَا عِيسَىٰ، عَنِ ابۡنِ جُرَيۡجٍ قَالَ: سَمِعۡتُ ابۡنَ شِهَابٍ يَقُولُ: حَدَّثَنِي عِيسَى بۡنُ طَلۡحَةَ: حَدَّثَنِي عَبۡدُ اللهِ بۡنُ عَمۡرِو بۡنِ الۡعَاصِ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ، بَيۡنَا هُوَ يَخۡطُبُ يَوۡمَ النَّحۡرِ، فَقَامَ إِلَيۡهِ رَجُلٌ فَقَالَ: مَا كُنۡتُ أَحۡسِبُ، يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَّ كَذَا وَكَذَا، قَبۡلَ كَذَا وَكَذَا. ثُمَّ جَاءَ آخَرُ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، كُنۡتُ أَحۡسِبُ أَنَّ كَذَا، قَبۡلَ كَذَا وَكَذَا. لِهَؤُلَاءِ الثَّلَاثِ. قَالَ: (افۡعَلۡ وَلَا حَرَجَ).
329. ‘Ali bin Khasyram telah menceritakan kepada kami: ‘Isa mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Juraij, beliau berkata: Aku mendengar Ibnu Syihab mengatakan: ‘Isa bin Thalhah menceritakan kepadaku: ‘Abdullah bin ‘Amr ibnul ‘Ash menceritakan kepadaku, bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika sedang berkhotbah pada hari nahar, berdirilah seseorang seraya berkata: Tadinya saya tidak menduga, wahai Rasulullah, bahwa amalan ini dan ini dilakukan sebelum amalan ini dan ini. Kemudian yang lain datang dan berkata: Wahai Rasulullah, aku tadinya mengira bahwa amalan ini sebelum ini dan ini. Untuk tiga amalan ini. Beliau bersabda, “Lakukanlah! Tidak ada dosa.”
٣٣٠ – (...) – وَحَدَّثَنَاهُ عَبۡدُ بۡنُ حُمَيۡدٍ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَكۡرٍ. (ح) وَحَدَّثَنِي سَعِيدُ بۡنُ يَحۡيَى الۡأُمَوِيُّ: حَدَّثَنِي أَبِي. جَمِيعًا عَنِ ابۡنِ جُرَيۡجٍ، بِهٰذَا الۡإِسۡنَادِ.
أَمَّا رِوَايَةُ ابۡنِ بَكۡرٍ فَكَرِوَايَةِ عِسَىٰ. إِلَّا قَوۡلَهُ: لِهٰؤُلَاءِ الثَّلَاثِ، فَإِنَّهُ لَمۡ يُذۡكَرۡ ذٰلِكَ.
وَأَمَّا يَحۡيَى الۡأُمَوِيُّ فَفِي رِوَايَتِهِ: حَلَقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَنۡحَرَ، نَحَرۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ، وَأَشۡبَاهَ ذٰلِكَ.
330. ‘Abd bin Humaid telah menceritakan hadis tersebut kepada kami: Muhammad bin Bakr menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Sa’id bin Yahya Al-Umawi telah menceritakan kepadaku: Ayahku menceritakan kepadaku. Semuanya dari Ibnu Juraij, dengan sanad ini.
Adapun riwayat Ibnu Bakr maka seperti riwayat ‘Isa. Kecuali ucapannya: Untuk tiga amalan ini, karena dia tidak menyebutkannya.
Adapun Yahya Al-Umawi, di dalam riwayatnya: Aku menggundul sebelum menyembelih, aku menyembelih sebelum melempar, dan yang semisal itu.
٣٣١ – (...) – وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَزُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ. قَالَ أَبُو بَكۡرٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ عُيَيۡنَةَ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ عِيسَى بۡنِ طَلۡحَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرٍو قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ فَقَالَ: حَلَقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَذۡبَحَ. قَالَ: (فَاذۡبَحۡ وَلَا حَرَجَ) قَالَ: ذَبَحۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ. قَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ).
331. Abu Bakr bin Abu Syaibah dan Zuhair bin Harb telah menceritakan hadis tersebut kepada kami. Abu Bakr mengatakan: Ibnu ‘Uyainah menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari ‘Isa bin Thalhah, dari ‘Abdullah bin ‘Amr, beliau berkata: Seseorang mendatangi Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam seraya berkata: Aku menggundul sebelum menyembelih. Beliau bersabda, “Sembelihlah! Tidak ada dosa.” Orang itu berkata: Aku menyembelih sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.”
٣٣٢ – (...) – وَحَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي عُمَرَ وَعَبۡدُ بۡنُ حُمَيۡدٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّزَّاقِ، عَنۡ مَعۡمَرٍ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، بِهٰذَا الۡإِسۡنَادِ: رَأَيۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَىٰ نَاقَةٍ بِمِنًى، فَجَاءَهُ رَجُلٌ. بِمَعۡنَىٰ حَدِيثِ ابۡنِ عُيَيۡنَةَ.
332. Ibnu Abu ‘Umar dan ‘Abd bin Humaid telah menceritakan kepada kami, dari ‘Abdurrazzaq, dari Ma’mar, dari Az-Zuhri, dengan sanad ini: Aku melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam di atas unta di Mina. Seseorang datang kepada beliau. Semakna hadis Ibnu ‘Uyainah.
٣٣٣ – (...) – وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ قُهۡزَاذَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ الۡحَسَنِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ الۡمُبَارَكِ: أَخۡبَرَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ أَبِي حَفۡصَةَ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ عِيسَى بۡنِ طَلۡحَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَمۡرِو بۡنِ الۡعَاصِ قَالَ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ، وَأَتَاهُ رَجُلٌ يَوۡمَ النَّحۡرِ، وَهُوَ وَاقِفٌ عِنۡدَ الۡجَمۡرَةِ. فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي حَلَقۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ. فَقَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ) وَأَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي ذَبَحۡتُ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ. قَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ) وَأَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي أَفَضۡتُ إِلَى الۡبَيۡتِ قَبۡلَ أَنۡ أَرۡمِيَ. قَالَ: (ارۡمِ وَلَا حَرَجَ).
قَالَ: فَمَا رَأَيۡتُهُ سُئِلَ يَوۡمَئِذٍ عَنۡ شَيۡءٍ، إِلَّا قَالَ: (افۡعَلُوا وَلَا حَرَجَ).
333. Muhammad bin ‘Abdullah bin Quhzadz telah menceritakan kepadaku: ‘Ali ibnul Hasan menceritakan kepada kami, dari ‘Abdullah ibnul Mubarak: Muhammad bin Abu Hafshah mengabarkan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari ‘Isa bin Thalhah, dari ‘Abdullah bin ‘Amr ibnul ‘Ash, beliau mengatakan: Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam ketika seseorang datang kepada beliau pada hari nahar dan Nabi sedang berhenti di dekat jamrah. Orang itu berkata: Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku sudah menggundul kepalaku sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Ada seseorang lain datang kepada beliau seraya berkata: Sesungguhnya aku sudah menyembelih sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.” Seseorang yang lain datang kepada beliau seraya berkata: Sesungguhnya aku telah tawaf ke Kakbah sebelum melempar. Beliau bersabda, “Lemparlah! Tidak ada dosa.”
Beliau berkata: Tidaklah aku melihat beliau ditanya pada hari itu tentang sesuatu, kecuali beliau bersabda, “Kalian lakukanlah! Tidak ada dosa.”

Ma Hiya As-Salafiyyah? - Penamaan Lain untuk As-Salafush Shalih (1)

Bab Ketiga: Penyebutan Sebagian Penamaan Syariat untuk As-Salafush Shalih


Orang yang mengamati ucapan-ucapan para ulama akan mendapati bahwa mereka menggunakan beberapa nama yang lain. Namun kandungan nama itu sama dengan kandungan nama yang mulia ini dan tidak dipahami dari adanya beberapa nama yang tersebut, ada perbedaan antara satu dengan yang lain. Bahkan, seluruhnya menunjukkan makna yang sama persis. Dan istilah-istilah ini seluruhnya disimpulkan dari dalil-dalil yang menunjukkan padanya.

Di antara penamaan tersebut adalah: ahlus sunnah wal jama’ah, ahlul hadits, ahlul atsar, al-firqah an-najiyah, ath-tha`ifah al-manshurah, dan al-ghuraba`.

  • Adapun penamaan dengan ahlus sunnah wal jama’ah:

Al-Imam Sufyan Ats-Tsauri rahimahullah mengatakan, “Apabila sampai berita kepadamu tentang seseorang pengikut sunah di timur dan yang lain ada di barat, maka sampaikanlah salam kepada keduanya dan doakanlah kebaikan untuk keduanya. Alangkah sedikitnya ahlus sunnah wal jama’ah.”[1]

Syaikhul Islam Ahmad bin ‘Abdul Halim Ibnu Taimiyyah Al-Harrani rahimahullah mengatakan di dalam kitab Al-Istiqamah[2], “Bidah selalu diiringi dengan perpecahan (furqah) sebagaimana sunah diiringi dengan persatuan (jama’ah), sehingga dikatakan ahlus sunnah wal jama’ah sebagaimana dikatakan ahlul bid’ah wal furqah.”

Beliau rahimahullah juga mengatakan di tempat lain sebagaimana di dalam kitab Majmu’ul Fatawa[3] ketika mendefinisikan ahlus sunnah, “Mereka adalah orang-orang yang berpegang teguh dengan kitab Allah dan sunah RasulNya shallallahu ‘alaihi wa sallam. Juga dengan kesepakatan as-sabiqunal awwalun (para sahabat) dari kalangan muhajirin dan ansar serta orang-orang yang mengikuti mereka dengan baik.” Selesai ucapan beliau rahimahullah.

Beliau juga mengatakan, “Mazhab ahlus sunnah wal jama’ah telah ada semenjak dahulu dan dikenal sebelum Allah menciptakan Abu Hanifah, Malik, Asy-Syafi’i, dan Ahmad. Karena ia merupakan mazhab sahabat yang mereka mengambilnya langsung dari nabi mereka. Siapa saja yang menyelisihi itu, maka ia adalah ahli bidah menurut ahli sunah.”[4]


[1] Dikeluarkan oleh Al-Lalikai di dalam Syarh Ushul I’tiqad Ahlis Sunnah (1/nomor 50). 
[2] (1/42). 
[3] (3/375). 
[4] Minhajus Sunnah An-Nabawiyyah (2/601), dan lihat Majmu’ Fatawa Syaikhul Islam (3/157), di dalamnya ada penjelasan sebab penamaaan beliau dengan nama itu.

Simak penjelasan Al-Ustadz Abu Yahya Muslim hafizhahullah di sini.

Shahih Muslim hadits nomor 1302

٣٢٠ – (١٣٠٢) – حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبي شَيۡبَةَ وَزُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ وَابۡنُ نُمَيۡرٍ وَأَبُو كُرَيۡبٍ. جَمِيعًا عَنِ ابۡنِ فُضَيۡلٍ: قَالَ زُهَيۡرٌ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ فُضَيۡلٍ: حَدَّثَنَا عُمَارَةُ، عَنۡ أَبِي زُرۡعَةَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِلۡمُحَلِّقِينَ) قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، وَلِلۡمُقَصِّرِينَ؟ قَالَ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِلۡمُحَلِّقِينَ) قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، وَلِلۡمُقَصِّرِينَ؟ قَالَ: (اللّٰهُمَّ اغۡفِرۡ لِلۡمُحَلِّقِينَ) قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، وَلِلۡمُقَصِّرِينَ؟ قَالَ: (وَلِلۡمُقَصِّرِينَ).
320. (1302). Abu Bakr bin Abu Syaibah, Zuhair bin Harb, Ibnu Numair, dan Abu Kuraib telah menceritakan kepada kami. Semuanya dari Ibnu Fudhail: Zuhair mengatakan: Muhammad bin Fudhail menceritakan kepada kami: ‘Umarah menceritakan kepada kami, dari Abu Zur’ah, dari Abu Hurairah, beliau berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Ya Allah, ampunilah orang-orang yang menggundul kepalanya.” Para sahabat berkata: Wahai Rasulullah, (doakan ampunan) juga untuk orang-orang yang memangkas pendek seluruh rambutnya. Beliau bersabda, “Ya Allah, ampunilah orang-orang yang menggundul rambutnya.” Para sahabat berkata: Wahai Rasulullah, juga untuk orang-orang yang memangkas pendek rambutnya. Beliau bersabda, “Ya Allah, ampunilah orang-orang yang menggundul kepalanya.” Para sahabat berkata: Wahai Rasulullah, juga untuk orang-orang yang memangkas pendek rambutnya. Beliau bersabda, “Dan untuk orang-orang yang memangkas pendek rambutnya.”
(...) – وَحَدَّثَنِي أُمَيَّةُ بۡنُ بِسۡطَامَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بۡنُ زُرَيۡعٍ: حَدَّثَنَا رَوۡحٌ، عَنِ الۡعَلَاءِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ. بِمَعۡنَىٰ حَدِيثِ أَبِي زُرۡعَةَ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ.
Umayyah bin Bistham telah menceritakan kepadaku: Yazid bin Zurai’ menceritakan kepada kami: Rauh menceritakan kepada kami, dari Al-‘Ala`, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam semakna hadis Abu Zur’ah, dari Abu Hurairah.

Shahih Al-Bukhari hadits nomor 1795 dan 1796

١٧٩٥ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ: حَدَّثَنَا غُنۡدَرٌ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ قَيۡسِ بۡنِ مُسۡلِمٍ، عَنۡ طَارِقِ بۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ أَبِي مُوسَى الۡأَشۡعَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: قَدِمۡتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ بِالۡبَطۡحَاءِ، وَهُوَ مُنِيخٌ، فَقَالَ: (أَحَجَجۡتَ؟) قُلۡتُ: نَعَمۡ. قَالَ: (بِمَا أَهۡلَلۡتَ؟) قُلۡتُ: لَبَّيۡكَ بِإِهۡلَالٍ كَإِهۡلَالِ النَّبِيِّ ﷺ. قَالَ: (أَحۡسَنۡتَ، طُفۡ بِالۡبَيۡتِ وَبِالصَّفَا وَالۡمَرۡوَةِ ثُمَّ أَحِلَّ). فَطُفۡتُ بِالۡبَيۡتِ وَبِالصَّفَا وَالۡمَرۡوَةِ، ثُمَّ أَتَيۡتُ امۡرَأَةً مِنۡ قَيۡسٍ فَفَلَتۡ رَأۡسِي، ثُمَّ أَهۡلَلۡتُ بِالۡحَجِّ، فَكُنۡتُ أُفۡتِي بِهِ حَتَّى كَانَ فِي خِلَافَةِ عُمَرَ، فَقَالَ: إِنۡ أَخَذۡنَا بِكِتَابِ اللهِ فَإِنَّهُ يَأۡمُرُنَا بِالتَّمَامِ، وَإِنۡ أَخَذۡنَا بِقَوۡلِ النَّبِيِّ ﷺ، فَإِنَّهُ لَمۡ يَحِلَّ حَتَّى يَبۡلُغَ الۡهَدۡيُ مَحِلَّهُ. [طرفه في: ١٥٥٩].
1795. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami: Ghundar menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami, dari Qais bin Muslim, dari Thariq bin Syihab, dari Abu Musa Al-Asy’ari radhiyallahu ‘anhu, beliau mengatakan: Aku tiba menemui Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam di Bathha` ketika beliau sedang menderumkan untanya. Beliau bertanya, “Apakah engkau haji?” Aku menjawab: Ya. Beliau bertanya, “Dengan apa engkau memulai ihram?” Aku jawab: Aku penuhi panggilanMu dengan ihlal seperti ihlalnya Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam. Beliau bersabda, “Bagus. Tawaflah di Kakbah dan sailah di Shafa dan Marwah, kemudian tahalullah.” Aku pun tawaf di Kakbah dan sai di Shafa dan Marwah. Kemudian aku mendatangi seorang wanita dari Qais lalu dia mengutui kepalaku. Kemudian aku memulai ihram untuk haji. Maka, aku pun berfatwa dengan peristiwa tersebut sampai masa kekhalifahan ‘Umar. Lalu beliau berkata: Jika kita berpegang dengan kitab Allah, maka Allah memerintahkan kita untuk menyempurnakan. Dan jika kita mengambil ucapan Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, maka beliau tidak tahalul sampai hewan kurban haji sampai di tempat penyembelihannya.
١٧٩٦ – حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ عِيسَى: حَدَّثَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ: أَخۡبَرَنَا عَمۡرٌو، عَنۡ أَبِي الۡأَسۡوَدِ: أَنَّ عَبۡدَ اللهِ مَوۡلَى أَسۡمَاءَ بِنۡتِ أَبِي بَكۡرٍ حَدَّثَهُ: أَنَّهُ كَانَ يَسۡمَعُ أَسۡمَاءَ تَقُولُ كُلَّمَا مَرَّتۡ بِالۡحَجُونِ: صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ، لَقَدۡ نَزَلۡنَا مَعَهُ هَاهُنَا وَنَحۡنُ يَوۡمَئِذٍ خِفَافٌ قَلِيلٌ ظَهۡرُنَا قَلِيلَةٌ أَزۡوَادُنَا، فَاعۡتَمَرۡتُ أَنَا وَأُخۡتِي عَائِشَةُ وَالزُّبَيۡرُ وَفُلَانٌ وَفُلَانٌ، فَلَمَّا مَسَحۡنَا الۡبَيۡتَ أَحۡلَلۡنَا، ثُمَّ أَهۡلَلۡنَا مِنَ الۡعَشِيِّ بِالۡحَجِّ. [طرفه في: ١٦١٥].
1796. Ahmad bin ‘Isa telah menceritakan kepada kami: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami: ‘Amr mengabarkan kepada kami, dari Abul Aswad: Bahwa ‘Abdullah maula Asma` bintu Abu Bakr menceritakan kepadanya: Bahwa dia mendengar Asma` mengatakan setiap kali Asma` melewati Hajun: Semoga selawat Allah tercurah kepada Muhammad, sungguh kami pernah singgah di sini bersama beliau dan kami pada hari itu masih ringan bawaan, sedikit tunggangan, dan masih sedikit bekal-bekal kami. Aku, saudaraku ‘Aisyah, Az-Zubair, polan, dan polan melakukan umrah. Ketika kami telah mengusap Kakbah, kami pun selesai ihram. Kemudian kami memulai ihram untuk haji di sore harinya.