أَنۡوَاعُ الۡمَفۡعُولِ بِهِ
وَهُوَ قِسْمَانِ: ظَاهِرٌ وَمُضْمَرٌ؛ فَالظَّاهِرُ مَا تَقَدَّمَ ذِكْرُهُ، وَالْمُضْمَرُ قِسْمَانِ: مُتَّصِلٌ وَمُنْفَصِلٌ، فَالْمُتَّصِلُ اثْنَا عَشَرَ، وَهِيَ: ضَرَبَنِي، وَضَرَبَنَا، وَضَرَبَكَ، وَضَرَبَكِ، وَضَرَبَكُمَا، وَضَرَبَكُمْ، وَضَرَبَكُنَّ، وَضَرَبَهُ، وَضَرَبَهَا، وَضَبَهُمَا، وَضَرَبَهُمْ، وَضَرَبَهُنَّ. وَالْمُنْفَصِلُ اثْنَا عَشَرَ، وَهِيَ: إِيَّايَ، وَإِيَّانَ، وَإِيَّاكَ، وَإِيَّاكِ، وَإِيَّاكُمَا، وَإِيَّاكُمْ، وَإِيَّاكُنَّ، وَإِيَّاهُ، وَإِيَّاهَا، وَإِيَّاهُمَا، وَإِيَّاهُمْ، وَإِيَّاهُنَّ.
Maf’ul bih ada dua bagian: zhahir dan mudhmar. Adapun yang zhahir (tampak), telah lewat penyebutannya. Yang mudhmar ada dua bagian: muttashil (bersambung) dan munfashil (terpisah). Yang muttashil ada dua belas, yaitu: ضَرَبَنِي، وَضَرَبَنَا، وَضَرَبَكَ، وَضَرَبَكِ، وَضَرَبَكُمَا، وَضَرَبَكُمْ، وَضَرَبَكُنَّ، وَضَرَبَهُ، وَضَرَبَهَا، وَضَبَهُمَا، وَضَرَبَهُمْ، وَضَرَبَهُنَّ. Dan yang munfashil ada dua belas, yaitu: إِيَّايَ، وَإِيَّانَ، وَإِيَّاكَ، وَإِيَّاكِ، وَإِيَّاكُمَا، وَإِيَّاكُمْ، وَإِيَّاكُنَّ، وَإِيَّاهُ، وَإِيَّاهَا، وَإِيَّاهُمَا، وَإِيَّاهُمْ، وَإِيَّاهُنَّ.
وَأَقُولُ: يَنۡقَسِمُ الۡمَفۡعُولُ بِهِ إِلَى قِسۡمَيۡنِ: الۡأَوَّلُ الظَّاهِرُ، وَالثَانِي الۡمُضۡمَرُ.
وَقَدۡ عَرَفۡتَ أَنَّ الظَّاهِرَ مَا يَدُلُّ عَلَى مَعۡنَاهُ بِدُونِ احۡتِيَاجٍ إِلَى قَرِينَةِ تَكَلُّمٍ أَوۡ خِطَابٍ أَوۡ غَيۡبَةٍ، وَأَنَّ الۡمُضۡمَرَ مَا لَا يَدُلُّ عَلَى مَعۡنَاهُ إِلَّا بِقَرِينَةٍ مِنۡ هٰذِهِ الۡقَرَائِنِ الثَّلَاثِ؛ فَمِثَالُ الظَّاهِرِ (ضَرَبَ مُحَمَّدٌ بَكۡرًا) وَ(يَضۡرِبُ خَالِدٌ عَمۡرًا) وَ(قَطَفَ إِسۡمَاعِيلُ زَهۡرَةً) وَ(يَقۡطِفُ إِسۡمَاعِيلُ زَهۡرَةً).
Maf’ul bih terbagi menjadi dua bagian: zhahir dan mudhmar.
Engkau telah mengetahui bahwa zhahir itu adalah setiap yang menunjukkan maknanya tanpa butuh kepada penanda orang pertama, orang kedua, atau orang ketiga. Dan bahwa mudhmar adalah setiap yang tidak menunjukkan maknanya kecuali dengan penanda dari tiga tanda ini. Contoh maf’ul bih zhahir adalah ضَرَبَ مُحَمَّدٌ بَكۡرًا, يَضۡرِبُ خَالِدٌ عَمۡرًا, قَطَفَ إِسۡمَاعِيلُ زَهۡرَةً, dan يَقۡطِفُ إِسۡمَاعِيلُ زَهۡرَةً.
وَيَنۡقَسِمُ الۡمُضۡمَرُ الۡمَنۡصُوبُ إِلَى قِسۡمَيۡنِ: الۡأَوَّلُ الۡمُتَّصِلُ، وَالثَّانِي الۡمُنۡفَصِلُ.
أَمَّا الۡمُتَّصِلُ فَهُوَ: مَا لَا يُبۡتَدَأُ بِهِ الۡكَلَامُ وَلَا يَصِحُّ وُقُوعُهُ بَعۡدَ (إِلَّا) فِي الۡاخۡتِيَارِ، وَأَمَّا الۡمُنۡفَصِلُ فَهُوَ: مَا يُبۡتَدَأُ بِهِ الۡكَلَامُ وَيَصِحُّ وُقُوعُهُ بَعۡدَ (إِلَّا) فِي الۡاخۡتِيَارِ.
Maf’ul bih mudhmar yang manshub terbagi menjadi dua bagian: muttashil dan munfashil.
Adapun muttashil adalah setiap yang tidak bisa mengawali pembicaraan dan tidak bisa terletak setelah illa di dalam ikhtiyar.
وَلِلۡمُتَّصِلِ اثۡنَا عَشَرَ لَفۡظًا:
الۡأَوَّلُ: الۡيَاءُ، وَهِيَ لِلۡمُتَكَلِّمِ الۡوَاحِدِ، وَيَجِبُ أَنۡ يُفۡصَلَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ الۡفِعۡلِ بِنُونٍ تُسَمَّى نُونَ الۡوِقَايَةِ، نَحۡوُ: (أَطَاعَنِي مُحَمَّدٌ) وَ(يُطِيعُنِي بَكۡرٌ) وَ(أَطِعۡنِي يَا بَكۡرُ).
وَالثَّانِي: (نَا) وَهُوَ لِلۡمُتَكَلِّمِ الۡمُعَظِّمِ نَفۡسَهُ أَوۡ مَعَهُ غَيۡرُهُ، نَحۡوُ (أَطَاعَنَا أَبۡنَاؤُنَا).
والثَّالِثُ: الۡكَافُ الۡمَفۡتُوحَةُ وَهِيَ لِلۡمُخَاطَبِ الۡمُفۡرَدِ الۡمُذَكَّرِ، نَحۡوُ (أَطَاعَكَ ابۡنُكَ).
وَالرَّابِعُ: الۡكَافُ الۡمَكۡسُورَةُ وَهِيَ لِلۡمُخَاطَبَةِ الۡمُفۡرَدَةِ الۡمُؤَنَّثَةِ، نَحۡوُ (أَطَاعَكِ ابۡنُكِ).
وَالۡخَامِسُ: الۡكَافُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا الۡمِيمُ وَالۡأَلِفُ، َهِيَ لِلۡمُثَنَّى الۡمُخَاطَبِ مُطۡلَقًا، نَحۡوُ (أَطَاعَكُمَا).
وَالسَّادِسُ: الۡكَافُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا الۡمِيمُ وَحۡدَهَا، وَهِيَ لِجَمَاعَةِ الذُّكُورِ الۡمُخَاطَبِينَ، نَحۡوُ (أَطَاعَكُمۡ).
وَالسَّابِعُ: الۡكَافُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا النُّونُ الۡمُشَدَّدَةُ، وَهِيَ لِجَمَاعَةِ الۡإِنَاثِ الۡمُخَاطَبَاتِ، نَحۡوُ (أَطَاعَكُنَّ).
وَالثَّامِنُ: الۡهَاءُ الۡمَضۡمُومَةُ، وَهِيَ لِلۡغَائِبِ الۡمُفۡرَدِ الۡمُذَكَّرِ، نَحۡوُ (أَطَاعَهُ).
وَالتَّاسِعُ: الۡهَاءُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا الۡأَلِفُ، وَهِيَ لِلۡغَائِبَةِ الۡمُفۡرَدَةِ الۡمُؤَنَّثَةِ، نَحۡوُ (أَطَاعَهَا).
وَالۡعَاشِرُ: الۡهَاءُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا الۡمِيمُ وَالۡأَلِفُ، وَهِيَ لِلۡمُثَنَّى الۡغَائِبِ مُطۡلَقًا، نَحۡوُ (أَطَاعَهُمَا).
وَالۡحَادِي عَشَرَ: الۡهَاءُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا الۡمِيمُ وَحۡدَهَا، وَهِيَ لِجَمَاعَةِ الذُّكُورِ الۡغَائِبِينَ، نَحۡوُ (أَطَاعَهُمۡ).
وَالثَّانِي عَشَرَ: الۡهَاءُ الۡمُتَّصِلُ بِهَا النُّونُ الۡمُشَدَّدَةُ، وَهِيَ لِجَمَاعَةِ الۡإِنَاثِ الۡغَائِبَاتِ، نَحۡوُ (أَطَاعَهُنَّ).
Muttashil ini memiliki dua belas lafazh:
- Huruf ya` untuk yang berbicara tunggal. Wajib untuk dipisahkan antara ya` dan fi’il dengan huruf nun yang dinamakan nun wiqayah, contoh: أَطَاعَنِي مُحَمَّدٌ, يُطِيعُنِي بَكۡرٌ, dan أَطِعۡنِي يَا بَكۡرُ.
- نَا untuk yang berbicara yang mengagungkan dirnya atau ada yang lain bersamanya, contoh: أَطَاعَنَا أَبۡنَاؤُنَا.
- Huruf kaf yang difathah untuk yang diajak bicara tunggal mudzakkar, contoh: أَطَاعَكَ ابۡنُكَ.
- Huruf kaf yang dikasrah untuk yang diajak bicara tunggal muannats, contoh: أَطَاعَكِ ابۡنُكِ.
- Huruf kaf yang bersambung dengan mim dan alif untuk mutsanna yang diajak bicara baik mudzakkar maupun muannats, contoh: أَطَاعَكُمَا.
- Huruf kaf yang bersambung dengan mim saja untuk jamak mudzakkar yang diajak bicara, contoh: أَطَاعَكُمۡ.
- Huruf kaf yang bersambung dengan nun yang ditasydid untuk jamak muannats yang diajak bicara, contoh: أَطَاعَكُنَّ.
- Huruf ha` yang didhammah untuk pihak ketiga tunggal mudzakkar, contoh: أَطَاعَهُ.
- Huruf ha` yang bersambung dengan alif untuk pihak ketiga tunggal muannat, contoh: أَطَاعَهَا.
- Huruf ha` yang bersambung dengan mim dan alif untuk mutsanna pihak ketiga baik mudzakkar maupun muannats, contoh: أَطَاعَهُمَا.
- Huruf ha` yang bersambung dengan mim saja untuk jamak mudzakkar pihak ketiga, contoh: أَطَاعَهُمۡ.
- Huruf ha` yang bersambung dengan nun yang ditasydid untuk jamak muannats pihak ketiga, contoh: أَطَاعَهُنَّ.
وَلِلۡمُنۡفَصِلِ: اثۡنَا عَشَرَ لَفۡظًا أَيۡضًا، وَهِيَ: (إِيَّا) مُرۡدَفَةً بِالۡيَاءِ لِلۡمُتَكَلِّمِ وَحۡدَهُ، أَوۡ (نَا) لِلۡمُعَظِّمِ نَفۡسَهُ، أَوۡ مَعَ غَيۡرِهِ، أَوۡ بِالۡكَافِ مَفۡتُوحَةً لِلۡمُخَاطَبِ الۡمُفۡرَدِ الۡمُذَكَّرِ، أَوۡ بِالۡكَافِ مَكۡسُورَةً لِلۡمُخَاطَبَةِ الۡمُفۡرَدَةِ الۡمُؤَنَّثَةِ، وَلَا يَخۡفَى عَلَيۡكَ مَعۡرِفَةُ الۡبَاقِي.
Munfashil juga memiliki dua belas lafazh, yaitu: إِيَّا yang ditambahi huruf ya` untuk yang berbicara tunggal, atau نَا untuk yang mengagungkan dirinya atau ada yang lain bersamanya, atau dengan huruf kaf yang difathah untuk yang diajak bicara tunggal mudzakkar, atau dengan huruf kaf yang dikasrah untuk yang diajak bicara tunggal muannats. Dan sudah tidak tersembunyi atasmu untuk mengenali sisanya.
وَالصَّحِيحُ أَنَّ الضَّمِيرَ هُوَ (إِيَّا) وَأَنَّ مَا بَعۡدَهُ لَوَاحِقُ تَدُلُّ عَلَى التَّكَلُّمِ أَوِ الۡخِطَابِ أَوِ الۡغَيۡبَةِ، تَقُولُ: (إِيَّايَ أَطَاعَ التَّلَامِيذُ) وَ(مَا أَطَاعَ التَّلَامِيذُ إِلَّا إِيَّايَ) وَمِنۡهُ قَوۡلُهُ تَعَالَى: ﴿إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ﴾، وَقَوۡلُهُ سُبۡحَانَهُ: ﴿أَمَرَ أَن لَّا تَعۡبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ﴾.
Yang benar bahwa dhamir (kata ganti) adalah إِيَّا dan bahwa yang setelahnya adalah pelengkap yang menunjukkan atas pihak pertama yang berbicara, pihak kedua yang diajak bicara, atau pihak ketiga. Engkau katakan: إِيَّايَ أَطَاعَ التَّلَامِيذُ, مَا أَطَاعَ التَّلَامِيذُ إِلَّا إِيَّايَ. Dan yang termasuk ini adalah firman Allah ta’ala: إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ dan firmanNya subhanahu wa ta’ala: أَمَرَ أَن لَّا تَعۡبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ.