٨٠ – بَابُ الۡمُعۡتَكِفِ يَعُودُ الۡمَرِيضَ
80. Bab orang yang beriktikaf menjenguk orang sakit
٢٤٧٢ – (ضعيف) حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيۡلِيُّ وَمُحَمَّدُ بۡنُ عِيسَى، قَالَا: نا عَبۡدُ السَّلَامِ بۡنُ حَرۡبٍ، أنا اللَّيۡثُ بۡنُ أَبِي سُلَيۡمٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ الۡقَاسِمِ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَائِشَةَ، قَالَ النُّفَيۡلِيُّ: قَالَتۡ: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَمُرُّ بِالۡمَرِيضِ وَهُوَ مُعۡتَكِفٌ، فَيَمُرُّ كَمَا هُوَ، وَلَا يُعَرِّجُ يَسۡأَلُ عَنۡهُ. وَقَالَ ابۡنُ عِيسَى: قَالَتۡ: إِنۡ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَعُودُ الۡمَرِيضَ وَهُوَ مَعۡتَكِفٌ.
2472. ‘Abdullah bin Muhammad An-Nufaili dan Muhammad bin ‘Isa telah menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: ‘Abdussalam bin Harb menceritakan kepada kami, Al-Laits bin Abi Sulaim mengabarkan kepada kami, dari ‘Abdurrahman bin Al-Qasim, dari ayahnya, dari ‘Aisyah. An-Nufaili mengatakan: ‘Aisyah mengatakan: Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam pernah melewati orang sakit ketika beliau iktikaf. Namun beliau lewat saja. Beliau tidak mampir sama sekali walaupun hanya sekadar menanyakannya. Ibnu ‘Isa mengatakan: ‘Aisyah mengatakan: Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menjenguk orang sakit ketika beliau iktikaf.
٢٤٧٣ – (حسن صحيح) حَدَّثَنَا وَهۡبُ بۡنُ بَقِيَّةَ، أنا خَالِدٌ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ – يَعۡنِي ابۡنَ إِسۡحَاقَ – عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ عُرۡوَةَ، عَنۡ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتۡ: السُّنَّةُ عَلَى الۡمُعۡتَكِفِ أَنۡ لَا يَعُودَ مَرِيضًا، وَلَا يَشۡهَدَ جِنَازَةً، وَلَا يَمَسَّ امۡرَأَةً، وَلَا يُبَاشِرَهَا، وَلَا يَخۡرُجَ لِحَاجَةٍ إِلَّا لِمَا لَا بُدَّ مِنۡهُ، وَلَا اعۡتِكَافَ إِلَّا بِصَوۡمٍ، وَلَا اعۡتِكَافَ إِلَّا فِي مَسۡجِدٍ جَامِعٍ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: غَيۡرُ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ إِسۡحَاقَ لَا يَقُولُ فِيهِ: قَالَتۡ: السُّنَّةُ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: جَعَلَهُ قَوۡلَ عَائِشَةَ.
2473. Wahb bin Baqiyyah telah menceritakan kepada kami, Khalid mengabarkan kepada kami, dari ‘Abdurrahman bin Ishaq, dari Az-Zuhri, dari ‘Urwah, dari ‘Aisyah, bahwa beliau mengatakan: Yang sunah bagi orang yang iktikaf adalah tidak menjenguk orang sakit, tidak menghadiri penyelenggaraan jenazah, menyentuh dan bermesraan dengan istri, tidak keluar untuk suatu kebutuhan kecuali untuk kebutuhan yang harus. Dan tidak ada iktikaf kecuali dengan puasa. Dan tidak ada iktikaf kecuali di masjid jami. Abu Dawud mengatakan: Selain ‘Abdurrahman bin Ishaq tidak mengatakan: ‘Aisyah berkata: Yang sunah. Abu Dawud mengatakan: Beliau menjadikannya ucapan ‘Aisyah.
٢٤٧٤ – (صحيح دون قوله (أَوۡ يَوۡمًا) وقوله (وَصُمۡ)) حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ، نا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ بُدَيۡلٍ، عَنۡ عَمۡرِو بۡنِ دِينَارٍ، عَنِ ابۡنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ جَعَلَ عَلَيۡهِ أَنۡ يَعۡتَكِفَ فِي الۡجَاهِلِيَّةِ لَيۡلَةً – أَوۡ يَوۡمًا – عِنۡدَ الۡكَعۡبَةِ، فَسَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ: (اعۡتَكِفۡ وَصُمۡ). [ق].
2474. Ahmad bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami, Abu Dawud menceritakan kepada kami, ‘Abdullah bin Budail menceritakan kepada kami, dari ‘Amr bin Dinar, dari Ibnu ‘Umar, bahwa ‘Umar radhiyallahu ‘anhu mewajibkan bagi dirinya di masa jahiliah untuk iktikaf satu malam –atau satu hari- di dekat Ka’bah. Beliau bertanya kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, lalu Nabi bersabda, “Iktikaflah dan puasalah.”
٢٤٧٥ – (صحيح) حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ عُمَرَ بۡنِ مُحَمَّدِ بۡنِ أَبَانَ بۡنِ صَالِحٍ الۡقُرَشِيُّ، نا عَمۡرُو بۡنُ مُحَمَّدٍ [يَعۡنِي الۡعَنۡقَزِيَّ]، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ بُدَيۡلٍ، بِإِسۡنَادِهِ نَحۡوَهُ، قَالَ: فَبَيۡنَمَا هُوَ مُعۡتَكِفٌ إِذۡ كَبَّرَ النَّاسُ فَقَالَ: مَا هَٰذَا يَا عَبۡدَ اللهِ؟ قَالَ: سَبۡيُ هَوَازِنَ أَعۡتَقَهُمۡ رَسُولُ اللهِ ﷺ، قَالَ: وَتِلۡكَ الۡجَارِيَةُ فَأَرۡسِلۡهَا مَعَهُمۡ. [ق].
2475. ‘Abdullah bin ‘Umar bin Muhammad bin Aban bin Shalih Al-Qurasyi telah menceritakan kepada kami, ‘Amr bin Muhammad Al-‘Anqazi menceritakan kepada kami, dari ‘Abdullah bin Budail, dengan sanadnya semisal hadis tersebut. Beliau mengatakan: Ketika ‘Umar sedang iktikaf, orang-orang bertakbir. ‘Umar berkata: Ada apa ini wahai ‘Abdullah? ‘Abdullah menjawab: Tawanan Hawazin telah dibebaskan oleh Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam. ‘Umar berkata: Budak perempuan itu, bebaskanlah bersama mereka.