٦٥٢٧ - حَدَّثَنَا قَيۡسُ بۡنُ حَفۡصٍ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بۡنُ الۡحَارِثِ: حَدَّثَنَا حَاتِمُ بۡنُ أَبِى صَغِيرَةَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ أَبِي مُلَيۡكَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي الۡقَاسِمُ بۡنُ مُحَمَّدِ بۡنِ أَبِي بَكۡرٍ: أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا قَالَتۡ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (تُحۡشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً غُرۡلًا). قَالَتۡ عَائِشَةُ: فَقُلۡتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَنۡظُرُ بَعۡضُهُمۡ إِلَى بَعۡضٍ؟ فَقَالَ: (الۡأَمۡرُ أَشَدُّ مِنۡ أَنۡ يُهِمَّهُمۡ ذَاكِ).
6527. Qais bin Hafsh telah menceritakan kepada kami: Khalid ibnul Harits menceritakan kepada kami: Hatim bin Abu Shaghirah menceritakan kepada kami, dari ‘Abdullah bin Abu Mulaikah, beliau berkata: Al-Qasim bin Muhammad bin Abu Bakr menceritakan kepadaku: Bahwa ‘Aisyah radhiyallahu ‘anha mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Kalian akan dikumpulkan (di padang mahsyar) dalam keadaan tidak beralas kaki, tidak berbusana, dan tidak berkhitan.” ‘Aisyah mengatakan: Aku bertanya: Wahai Rasulullah, para lelaki dan wanita, sebagian mereka akan melihat sebagian yang lain? Beliau bersabda, “Urusan (pada hari itu) lebih dahsyat daripada mereka memikirkan hal itu.”