١ - بَابُ الۡخُرُوجِ إِلَى الۡحَجِّ
1. Bab keluar bepergian untuk haji
٢٨٨٢ – (صحيح) حَدَّثَنَا هِشَامُ بۡنُ عَمَّارٍ وَأَبُو مُصۡعَبٍ الزُّهۡرِيُّ وَسُوَيۡدُ بۡنُ سَعِيدٍ؛ قَالُوا: حَدَّثَنَا مَالِكُ بۡنُ أَنَسٍ، عَنۡ سُمَيٍّ مَوۡلَى أَبِي بَكۡرِ بۡنِ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ، عَنۡ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ؛ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (السَّفَرُ قِطۡعَةٌ مِنَ الۡعَذَابِ، يَمۡنَعُ أَحَدَكُمۡ نَوۡمَهُ وَطَعَامَهُ وَشَرَابَهُ، فَإِذَا قَضَى أَحَدُكُمۡ نَهۡمَتَهُ مِنۡ سَفَرِهِ فَلۡيُعَجِّلِ الرُّجُوعَ إِلَى أَهۡلِهِ). [(الروض النضير)(٧٧٤): ق].
2882. Hisyam bin ‘Ammar, Abu Mush’ab Az-Zuhri, dan Suwaid bin Sa’id telah menceritakan kepada kami; Mereka berkata: Malik bin Anas menceritakan kepada kami dari Sumayy maula Abu Bakr bin ‘Abdurrahman, dari Abu Shalih As-Samman, dari Abu Hurairah; Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Safar adalah satu bagian dari azab yang menghalangi salah seorang kalian dari tidur, makan, dan minumnya. Maka, jika salah seorang kalian sudah menyelesaikan keperluan safarnya, segeralah kembali kepada keluarganya.”
٢٨٨٢ (م) - حَدَّثَنَا يَعۡقُوبُ بۡنُ حُمَيۡدِ بۡنِ كَاسِبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡعَزِيزِ بۡنُ مُحَمَّدٍ، عَنۡ سُهَيۡلٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ؛ بِنَحۡوِهِ.
2882. Ya’qub bin Humaid bin Kasib telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: ‘Abdul ‘Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami dari Suhail, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam; semisal hadis tersebut.