٦٩ - (١٠١٧) - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى الۡعَنَزِيُّ: أَخۡبَرَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ عَنۡ عَوۡنِ بۡنِ أَبِي جُحَيۡفَةَ، عَنِ الۡمُنۡذِرِ بۡنِ جَرِيرٍ، عَنۡ أَبِيهِ؛ قَالَ: كُنَّا عِنۡدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي صَدۡرِ النَّهَارِ، قَالَ: فَجَاءَهُ قَوۡمٌ حُفَاةٌ عُرَاةٌ مُجۡتَابِي النِّمَارِ أَوِ الۡعَبَاءِ، مُتَقَلِّدِي السُّيُوفِ، عَامَّتُهُمۡ مِنۡ مُضَرَ - بَلۡ كُلُّهُمۡ مِنۡ مُضَرَ - فَتَمَعَّرَ وَجۡهُ رَسُولِ اللهِ ﷺ لِمَا رَأَىٰ بِهِمۡ مِنَ الۡفَاقَةِ، فَدَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ، فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ، فَصَلَّى ثُمَّ خَطَبَ فَقَالَ: (﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمُ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٍ وَٰحِدَةٍ﴾ إِلَىٰ آخِرِ الۡآيَةِ ﴿إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَيۡكُمۡ رَقِيبًا﴾ [النساء: ١]، وَالۡآيَةَ الَّتِي فِي الۡحَشۡرِ: ﴿ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلۡتَنظُرۡ نَفۡسٌ مَّا قَدَّمَتۡ لِغَدٍ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ﴾ [الحشر: ١٨] تَصَدَّقَ رَجُلٌ مِنۡ دِينَارِهِ، مِنۡ دِرۡهَمِهِ، مِنۡ ثَوۡبِهِ، مِنۡ صَاعِ بُرِّهِ، مِنۡ صَاعِ تَمۡرِهِ، (حَتَّىٰ قَالَ): وَلَوۡ بِشِقِّ تَمۡرَةٍ).
69. (1017). Muhammad bin Al-Mutsanna Al-‘Anazi telah menceritakan kepadaku: Muhammad bin Ja’far mengabarkan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami dari ‘Aun bin Abu Juhaifah, dari Al-Mundzir bin Jarir, dari ayahnya; Beliau mengatakan: Kami dahulu pernah berada di dekat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam di awal siang. Jarir berkata: Lalu ada suatu kaum yang tidak beralas kaki, tersingkap tubuhnya, hanya mengenakan bulu domba yang berlubang atau selembar kain, dan menyandang pedang-pedang datang kepada Rasulullah. Sebagian besar mereka berasal dari Mudhar. Bahkan mereka semua dari Mudhar. Rona muka Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam berubah karena melihat kefakiran pada diri mereka. Beliau masuk, kemudian keluar. Beliau memerintahkan Bilal mengumandangkan azan dan ikamah. Beliau salat kemudian berkhotbah. Beliau bersabda, “Wahai sekalian manusia, bertakwalah kepada Rabb kalian yang telah menciptakan kalian dari seorang diri,” sampai akhir ayat, “Sesungguhnya Allah selalu mengawasi kalian.” (QS. An-Nisa`: 1). Dan beliau membaca satu ayat di surah Al-Hasyr, “Bertakwalah kepada Allah dan hendaklah setiap diri memperhatikan apa yang telah diperbuatnya untuk hari esok (akhirat); dan bertakwalah kepada Allah.” (QS. Al-Hasyr: 18). “Hendaknya seseorang bersedekah dengan sebagian dinarnya, dirhamnya, pakaiannya, satu sha’ gandumnya, satu sha’ kurmanya,” sampai beliau berkata, “walau hanya dengan separuh kurma.”
قَالَ: فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الۡأَنۡصَارِ بِصُرَّةٍ كَادَتۡ كَفُّهُ تَعۡجِزُ عَنۡهَا - بَلۡ قَدۡ عَجَزَتۡ - قَالَ: ثُمَّ تَتَابَعَ النَّاسُ حَتَّىٰ رَأَيۡتُ كَوۡمَيۡنِ مِنۡ طَعَامٍ وَثِيَابٍ، حَتَّىٰ رَأَيۡتُ وَجۡهَ رَسُولِ اللهِ ﷺ يَتَهَلَّلُ كَأَنَّهُ مُذۡهَبَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَنۡ سَنَّ فِي الۡإِسۡلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجۡرُهَا وَأَجۡرُ مَنۡ عَمِلَ بِهَا بَعۡدَهُ مِنۡ غَيۡرِ أَنۡ يَنۡقُصَ مِنۡ أُجُورِهِمۡ شَيۡءٌ، وَمَنۡ سَنَّ فِي الۡإِسۡلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً، كَانَ عَلَيۡهِ وِزۡرُهَا وَوِزۡرُ مَنۡ عَمِلَ بِهَا مِنۡ بَعۡدِهِ مِنۡ غَيۡرِ أَنۡ يَنۡقُصَ مِنۡ أَوۡزَارِهِمۡ شَيۡءٌ).
Jarir berkata: Lalu datanglah seorang ansar membawa sebuah kantong yang hampir tangannya tidak kuat menyangganya—bahkan sudah tidak mampu—Jarir berkata: Kemudian orang-orang mengikuti sehingga aku melihat dua tumpuk makanan dan pakaian. Hingga aku melihat wajah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersinar seakan-akan perak keemasan, lalu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, “Siapa saja yang mencontohkan dalam Islam suatu teladan yang baik, maka baginya pahalanya dan pahala siapa saja yang ikut mengamalkannya setelah itu tanpa sedikit pun mengurangi pahala mereka. Dan siapa saja yang mencontohkan di dalam Islam suatu teladan yang jelek, maka atas dia dosanya dan dosa siapa saja yang ikut mengamalkannya setelah itu tanpa mengurangi dosa mereka sedikitpun.”
(...) - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ. (ح) وَحَدَّثَنَا عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ مُعَاذٍ الۡعَنۡبَرِيُّ: حَدَّثَنَا أَبِي. قَالَا جَمِيعًا: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ. حَدَّثَنِي عَوۡنُ بۡنُ أَبِي جُحَيۡفَةَ، قَالَ: سَمِعۡتُ الۡمُنۡذِرَ بۡنَ جَرِيرٍ، عَنۡ أَبِيهِ، قَالَ: كُنَّا عِنۡدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ صَدۡرَ النَّهَارِ، بِمِثۡلِ حَدِيثِ ابۡنِ جَعۡفَرٍ.
وَفِي حَدِيثِ ابۡنِ مُعَاذٍ مِنَ الزِّيَادَةِ قَالَ: ثُمَّ صَلَّى الظُّهۡرَ ثُمَّ خَطَبَ.
Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami: Abu Usamah menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) ‘Ubaidullah bin Mu’adz Al-‘Anbari telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami. Kedua-duanya berkata: Syu’bah menceritakan kepada kami: ‘Aun bin Abu Juhaifah menceritakan kepadaku. Beliau berkata: Aku mendengar Al-Mundzir bin Jarir, dari ayahnya. Beliau berkata: Kami dahulu pernah berada di dekat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam di awal siang, semisal hadis Ibnu Ja’far.
Di dalam hadis Ibnu Mu’adz ada tambahan, beliau berkata: Kemudian beliau salat Zuhur kemudian berkhotbah.
٧٠ - (...) - حَدَّثَنِي عُبَيۡدُ اللهِ بۡنُ عُمَرَ الۡقَوَارِيرِيُّ وَأَبُو كَامِلٍ وَمُحَمَّدُ بۡنُ عَبۡدِ الۡمَلِكِ الۡأُمَوِيُّ. قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنۡ عَبۡدِ الۡمَلِكِ بۡنِ عُمَيۡرٍ، عَنِ الۡمُنۡذِرِ بۡنِ جَرِيرٍ، عَنۡ أَبِيهِ؛ قَالَ: كُنۡتُ جَالِسًا عِنۡدَ النَّبِيِّ ﷺ فَأَتَاهُ قَوۡمٌ مُجۡتَابِي النِّمَارِ. وَسَاقُوا الۡحَدِيثَ بِقِصَّتِهِ. وَفِيهِ: فَصَلَّى الظُّهۡرَ ثُمَّ صَعِدَ مِنۡبَرًا صَغِيرًا، فَحَمِدَ اللهَ وَأَثۡنَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ قَالَ: (أَمَّا بَعۡدُ، فَإِنَّ اللهَ أَنۡزَلَ فِي كِتَابِهِ: ﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمُ﴾ [النساء: ١] الۡآيَةَ.
70. ‘Ubaidullah bin ‘Umar Al-Qawariri, Abu Kamil, dan Muhammad bin ‘Abdul Malik Al-Umawi telah menceritakan kepadaku. Mereka berkata: Abu ‘Awanah menceritakan kepada kami dari ‘Abdul Malik bin ‘Umair, dari Al-Mundzir bin Jarir, dari ayahnya; Beliau berkata: Aku pernah duduk di dekat Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, lalu ada suatu kaum yang datang kepada beliau dengan mengenakan bulu domba yang berlubang. Mereka membawakan hadis itu beserta kisahnya. Dalam hadis tersebut: Beliau salat Zuhur kemudian naik mimbar yang kecil. Lalu beliau memuji dan menyanjung Allah. Kemudian beliau bersabda, “Amabakdu, sesungguhnya Allah telah menurunkan di dalam kitab-Nya, (ayat yang artinya): Wahai sekalian manusia, bertakwalah kepada Rabb kalian,” (QS. An-Nisa`: 1), sampai akhir ayat.
٧١ - (...) - وَحَدَّثَنِي زُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الۡأَعۡمَشِ، عَنۡ مُوسَىٰ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ يَزِيدَ وَأَبِي الضُّحَىٰ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمَٰنِ بۡنِ هِلَالٍ الۡعَبۡسِيِّ، عَنۡ جَرِيرِ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ؛ قَالَ: جَاءَ نَاسٌ مِنَ الۡأَعۡرَابِ إِلَىٰ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَيۡهِمِ الصُّوفُ، فَرَأَىٰ سُوءَ حَالِهِمۡ قَدۡ أَصَابَتۡهُمۡ حَاجَةٌ، فَذَكَرَ بِمَعۡنَىٰ حَدِيثِهِمۡ.
71. Zuhair bin Harb telah menceritakan kepadaku: Jarir menceritakan kepada kami dari Al-A’masy, dari Musa bin ‘Abdullah bin Yazid dan Abu Adh-Dhuha, dari ‘Abdurrahman bin Hilal Al-‘Absi, dari Jarir bin ‘Abdullah; Beliau berkata: Orang-orang Arab badui datang kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, mereka mengenakan bulu domba. Maka, Rasulullah melihat buruknya keadaan mereka dan sangat membutuhkan bantuan. Lalu beliau menyebutkan semakna hadis mereka.