Cari Blog Ini

At-Tuhfatus Saniyyah - Syarat Penerapan لَا (La) sehingga ber-'Amal seperti Inna (إِنَّ)

شُرُوطُ إِعۡمَالِ (لَا) عَمَلَ إِنَّ

(بَابُ لَا) اعْلَمْ أَنَّ لَا تَنْصِبُ النَّكِرَاتِ بِغَيْرِ تَنْوِينٍ إِذَا بَاشَرَتِ النَّكِرَةُ وَلَمْ تَتَكَرَّرْ لَا نَحْوُ: (لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ).
Bab لَا. Ketahuilah bahwa لَا (la) menashabkan isim nakirah dengan tanpa tanwin, apabila la tersebut bertemu langsung dengan nakirah dan la tersebut tidak berulang. Contoh: لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ.
وَأَقُولُ: اعۡلَمۡ أَنَّ (لَا) النَّافِيَةِ لِلۡجِنۡسِ تَعۡمَلُ عَمَلَ (إِنَّ) فَتَنۡصِبُ الۡاسۡمَ لَفۡظًا أَوۡ مَحَلًّا وَتَرۡفَعُ الۡخَبَرَ.
وَهِيَ لَا تَعۡمَلُ هَٰذَا الۡعَمَلَ وُجُوبًا إِلَّا بِأَرۡبَعَةِ شُرُوطٍ:
الۡأَوَّلُ: أَنۡ يَكُونَ اسۡمُهَا نَكِرَةً.
الثَّانِي: أَنۡ يَكُونَ اسۡمُهَا مُتَّصِلًا بِهَا: أَيۡ غَيۡرُ مَفۡصُولٍ مِنۡهَا وَلَوۡ بِالۡخَبَرِ.
وَالثَّالِثُ: أَنۡ يَكُونَ خَبَرُهَا نَكِرَةً أَيۡضًا.
وَالرَّابِعُ: أَلَّا تَتَكَرَّرَ (لَا).
Ketahuilah, bahwa la nafi lil jins berfungsi seperti ‘amalnya إِنَّ (inna), sehingga ia menashabkan isim secara lafazh atau secara mahall (kedudukan) dan merafa’kan khabar.
Dan la ini tidak wajib ber’amal demikian kecuali dengan empat syarat:
  1. Isim la berupa nakirah,
  2. Isim la bersambung langsung dengan la, yakni tidak terpisahkan walaupun dengan khabar,
  3. Khabar la juga berupa nakirah,
  4. La tersebut tidak berulang.
ثُمَّ اعۡلَمۡ أَنَّ اسۡمَ (لَا) عَلَى ثَلَاثَةِ أَنۡوَاعٍ، الۡأَوَّلُ الۡمُفۡرَدُ، وَالثَّانِي الۡمُضَافُ إِلَى نَكِرَةٍ، وَالثَّالِثُ الشَّبِيهُ بِالۡمُضَافِ.

Kemudian, ketahuilah bahwa isim la terbagi tiga bagian:
  1. mufrad,
  2. mudhaf kepada nakirah,
  3. syabih bil mudhaf (menyerupai mudhaf).
أَمَّا الۡمُفۡرَدُ فِي هَٰذَا الۡبَابِ، وَفِي بَابِ الۡمُنَادَى، فَهُوَ: (مَا لَيۡسَ مُضَافًا وَلَا شَبِيهًا بِالۡمُضَافِ) فَيَدۡخُلُ فِيهِ الۡمُثَنَّى، وَجَمۡعُ التَّكۡسِيرِ، وَجَمۡعُ الۡمُذَكَّرِ السَّالِمُ، وَجَمۡعُ الۡمُؤَنَّثِ السَّالِمُ.
وَحُكۡمُهُ أَنَّهُ يُبۡنَى عَلَى مَا يُنۡصَبُ بِهِ: فَإِذَا كَانَ نَصۡبُهُ بِالۡفَتۡحَةِ بُنِيَ عَلَى الۡفَتۡحِ، نَحۡوُ: (لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ)، وَإِنۡ كَانَ نَصۡبُهُ بِالۡيَاءِ – وَذَلِكَ الۡمُثَنَّى وَجَمۡعُ الۡمُذَكَّرِ السَّالِمُ – بُنِيَ عَلَى الۡيَاءِ نَحۡوُ: (لَا رَجُلَيۡنِ فِي الدَّارِ) وَإِنۡ كَانَ نَصۡبُهُ بِالۡكَسۡرَةِ نِيَابَةً عَنِ الۡفَتۡحَةِ – وَذَلِكَ جَمۡعُ الۡمُؤَنَّثِ السَّالِمُ – بُنِيَ عَلَى الۡكَسۡرِ، نَحۡوُ: (لَا صَالِحَاتٍ الۡيَوۡمَ).
Adapun pengertian mufrad di bab ini dan di bab munada adalah setiap yang bukan mudhaf dan bukan pula yang menyerupai mudhaf. Sehingga, isim mutsanna, jamak taksir, jamak mudzakkar salim, dan jamak muannats salim masuk ke makna mufrad di sini.
Dan hukumnya adalah dia mabni atas apa yang dia dinashab dengannya. Sehingga, apabila nashabnya dengan fathah, maka mabni atas fathah, contoh: لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ. Apabila nashabnya dengan huruf ya` - yaitu pada mutsanna dan jamak mudzakkar salim -, maka mabni atas ya`. Contoh: لَا رَجُلَيۡنِ فِي الدَّارِ. Apabila nashabnya dengan kasrah sebagai pengganti dari fathah – yaitu pada jamak muannats salim -, maka mabni atas kasrah. Contoh: لَا صَالِحَاتٍ الۡيَوۡمَ.
وَأَمَّا الۡمُضَافُ فَيُنۡصَبُ بِالۡفَتۡحَةِ الظَّاهِرَةِ أَوۡ بِمَا نَابَ عَنۡهَا، نَحۡوُ: (لَا طَالِبَ عِلۡمٍ مَمۡقُوتٌ).
Adapun mudhaf, maka dinashab dengan fathah yang tampak atau dengan yang menggantikannya. Contoh: لَا طَالِبَ عِلۡمٍ مَمۡقُوتٌ (Tidak ada penuntut ilmu yang dibenci).
وَأَمَّا الشَّبِيهُ بِالۡمُضَافِ – وَهُوَ (مَا اتَّصَلَ بِهِ شَيۡءٌ مِنۡ تَمَامِ مَعۡنَاهُ) – فَمِثۡلُ الۡمُضَافِ فِي الۡحُكۡمِ: أَيۡ يُنۡصَبُ بِالۡفَتۡحَةِ، نَحۡوُ: (لَا مُسۡتَقِيمًا حَالُهُ بَيۡنَ النَّاسِ).
Adapun yang menyerupai mudhaf –yaitu setiap apa yang kesempurnaan makna bersambung dengannya-, maka hukumnya seperti mudhaf, yakni dinashab dengan fathah. Contoh: لَا مُسۡتَقِيمًا حَالُهُ بَيۡنَ النَّاسِ.
فَإِنْ لَمْ تُبَاشِرْهَا وَجَبَ الرَّفْعُ وَوَجَبَ تِكْرَارُ لَا نَحْوُ: (لَا فِي الدَّارِ رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ) فَإِنْ تَكَرَّرَتْ جَازَ إِعْمَالُهَا وَإِلْغَاؤُهَا، فَإِنْ شِئْتَ قُلْتَ: (لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ وَلَا امْرَأَةً) وَإِنْ شِئْتَ قُلْتَ: (لَا رَجُلٌ فِي الدَّارِ وَلَا امْرَأَةٌ).
Adapun apabila la tidak bertemu langsung dengan isimnya, maka wajib rafa’ dan wajib mengulang la. Contoh: لَا فِي الدَّارِ رَجُلٌ وَلَا امۡرَأَةٌ. Adapun apabila la-nya berulang, maka boleh engkau terapkan dan boleh engkau abaikan. Jadi, jika engkau mau, engkau bisa katakan: لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ وَلَا امۡرَأَةً. Dan apabila engkau mau, engkau bisa ucapkan: لَا رَجُلٌ فِي الدَّارِ وَلَا امۡرَأَةٌ.
وَأَقُولُ: قَدۡ عَرَفۡتَ أَنَّ شُرُوطَ وُجُوبِ عَمَلِ (لَا) عَمَلَ (إِنَّ) أَرۡبَعَةٌ، وَهَٰذَا الۡكَلَامُ فِي بَيَانِ الۡحُكۡمِ إِذۡ اخۡتَلَّ شَرۡطٌ مِنَ الشُّرُوطِ الۡأَرۡبَعَةِ السَّابِقَةِ.
وَبَيَانُ ذَلِكَ أَنَّهُ إِذَا وَقَعَ بَعۡدَ (لَا) مَعۡرِفَةٌ وَجَبَ إلۡغَاءُ (لَا) وَتِكۡرَارُهَا، نَحۡوُ (لَا مُحَمَّدٌ زَارَنِي وَلَا بَكۡرٌ) وَإِذَا فَصَلَ بَيۡنَ لَا وَاسۡمِهَا فَاصِلٌ مَا وَجَبَ كَذَٰلِكَ إِلۡغَاؤُهَا وَتِكۡرَارُهَا نَحۡوُ ﴿لَا فِيهَا غَوۡلٌ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنۡزَفُونَ﴾ فَغَوۡلٌ: مُبۡتَدَأٌ مُؤَخَّرٌ، وَفِيهَا: مُتَعَلِّقٌ بِمَحۡذُوفِ خَبَرٍ مُقَدَّمٍ، وَ(لَا) نَافِيَةٌ مُهۡمَلَةٌ، وَإِذَا تَكَرَّرَتۡ (لَا) لَمۡ يَجِبۡ إِعۡمَالُهَا، بَلۡ يَجُوزُ إِعۡمَالُهَا إِذَا اسۡتَوۡفَتۡ بَقِيَّةَ الشُّرُوطِ، وَيَجُوزُ إِهۡمَالُهَا؛ فَتَقُولُ عَلَى الۡإِعۡمَالِ (لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ وَلَا امۡرَأَةً) بِفَتۡحِ رَجُلٍ وَامۡرَأَةٍ، وَتَقُولُ عَلَى الۡإِهۡمَالِ: (لَا رَجُلٌ فِي الدَّارِ وَلَا امۡرَأَةٌ) بِرَفۡعِ رَجُلٍ وَامۡرَأَةٍ.
Engkau telah mengetahui bahwa syarat-syarat wajib لَا ber’amal إِنَّ ada empat. Dan pembahasan sekarang adalah penjelasan hukum apabila ada salah satu syarat dari empat syarat tersebut tidak terpenuhi.
Penjelasannya adalah apabila isim ma’rifah terletak setelah la, maka wajib membatalkan ‘amal la dan wajib mengulangnya, contoh: لَا مُحَمَّدٌ زَارَنِي وَلَا بَكۡرٌ. Dan apabila ada pemisah antara la dengan isimnya, maka tidak wajib membatalkan ‘amal la dan mengulangnya, contoh: لَا فِيهَا غَوۡلٌ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنۡزَفُونَ. Di sini غَوۡلٌ adalah mubtada` mu`akhkhar (diakhirkan), dan فِيهَا adalah muta’alliq (berkaitan) dengan khabar muqaddam (didahulukan) yang dihilangkan, dan لَا adalah la nafi yang tidak memiliki ‘amal. Dan apabila la berulang, ‘amalnya tidak wajib diterapkan, tapi boleh menerapkannya apabila memenuhi syarat-syarat yang lain dan boleh pula membatalkan ‘amalnya. Jadi, jika engkau terapkan, engkau bisa katakan: لَا رَجُلَ فِي الدَّارِ وَلَا امۡرَأَةً dengan memfathah رَجُل dan امۡرَأَة. Dan jika engkau abaikan, engkau boleh mengatakan: لَا رَجُلٌ فِي الدَّارِ وَلَا امۡرَأَةٌ dengan merafa’ رَجُل dan امۡرَأَة.