At-Tuhfatul Wushabiyyah - Penggantian Huruf Alif dari Dhammah

نِيَابَةُ الۡأَلِفِ عَنِ الضَّمَّةِ

قَالَ: وَأَمَّا الۡأَلِفُ فَتَكُونُ عَلَامَةً لِلرَّفۡعِ فِي تَثۡنِيَةِ الۡأَسۡمَاءِ خَاصَّةً.
Adapun huruf alif adalah tanda rafa' di isim mutsanna saja.
أَقُولُ: تَكُونُ الۡأَلِفُ عَلَامَةً عَلَى رَفۡعِ الۡكَلِمَةِ -نِيَابَةً عَنِ الضَّمَّةِ- فِي مَوۡضِعٍ وَاحِدٍ.
وَهُوَ الۡاسۡمُ الۡمُثَنَّى وَتَعۡرِيفُهُ أَنَّهُ (كُلُّ اسۡمٍ دَلَّ عَلَى اثۡنَيۡنِ أَوِ اثۡنَتَيۡنِ بِزِيَادَةٍ فِي آخِرِهِ صَالِحٌ لَلتَّجَرُّدِ عَنۡ هَٰذِهِ الزِّيَادَةِ، وَعَطۡفِ مِثۡلِهِ عَلَيۡهِ) نَحۡوُ: (جَاءَ الزَّيۡدَانِ) وَقَوۡلِهِ تَعَالَى: ﴿قَالَ رَجُلَانِ﴾ [المائدة: ٢٣] وَنَحۡوُ (سَافَرَتِ الۡهِنۡدَانِ)، وَقَوۡلِهِ تَعَالَى: ﴿فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ﴾ [الرحمن: ٦٦] فَكُلٌّ مِنۡ (الزَّيۡدَانِ وَرَجُلَانِ وَالۡهِنۡدَانِ وَعَيۡنَانِ وَنَضَّاخَتَانِ) مُثَنًّى؛ لِأَنَّهُ اسۡمٌ دَلَّ عَلَى اثۡنَيۡنِ أَوِ اثۡنَتَيۡنِ؛ بِسَبَبِ الزِّيَادَةِ الَّتِي فِي آخِرِهِ وَهِيَ (الۡأَلِفُ وَالنُّونُ) فِي هَٰذِهِ الۡأَمۡثِلَةِ. وَ(الۡيَاءُ وَالنُّونُ) فِي نَحۡوِ: (رَأَيۡتُ الزَّيۡدَيۡنِ وَمَرَرۡتُ بِالزَّيۡدَيۡنِ) وَصَالِحٌ لِلتَّجۡرِيدِ، أَيۡ: التَّفۡرِيقُ، فَتَقُولُ (زَيۡدٌ وَزَيۡدٌ وَرَجُلٌ وَرَجُلٌ وَهِنۡدٌ وَهِنۡدٌ وَعَيۡنٌ وَعَيۡنٌ وَنَضَّاخَةٌ وَنَضَّاخَةٌ) وَصَالِحٌ أَيۡضًا لِعَطۡفِ مِثۡلِهِ عَلَيۡهِ، كَمَا رَأَيۡتَ فِي هَٰذِهِ الۡأَمۡثِلَةِ.
فَـ(الزَّيۡدَانِ) وَمِثۡلُهُ (رَجُلَانِ وَالۡهِنۡدَانِ وَعَيۡنَانِ وَنَضَّاخَتَانِ) مَرۡفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفۡعِهِ الۡأَلِفُ نِيَابَةً عَنِ الضَّمَّةِ؛ لِأَنَّهُ مُثَنًّى. وَ(النُّونُ) عِوَضٌ عَنِ التَّنۡوِينِ فِي الۡاسۡمِ الۡمُفۡرَدِ.
Alif adalah tanda rafa' suatu kata -sebagai pengganti dari dhammah- di satu tempat. Yaitu isim mutsanna. Definisinya adalah setiap isim yang menunjukkan dua -mudzakkar atau muannats- dengan tambahan di akhirnya, yang tambahan ini bisa ditanggalkan dan semisal isim ini diathafkan padanya. Contoh: جَاءَ الزَّيۡدَانِ dan firman Allah ta'ala: قَالَ رَجُلَانِ (QS. Al-Maidah: 23). Dan سَافَرَتِ الۡهِنۡدَانِ dan firman Allah ta'ala: فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ (QS. Ar-Rahman: 66). Jadi, setiap dari الزَّيۡدَانِ, رَجُلَانِ, الۡهِنۡدَانِ, عَيۡنَانِ, dan نَضَّاخَتَانِ adalah isim mutsanna, karena ia merupakan isim yang menunjukkan dua; dengan sebab tambahan di akhirnya yaitu huruf alif dan nun di contoh-contoh ini. Dan huruf ya` dan nun pada contoh: رَأَيۡتُ الزَّيۡدَيۡنِ وَمَرَرۡتُ بِالزَّيۡدَيۡنِ dan boleh untuk ditanggalkan, yaitu dipisahkan. Jadi engkau katakan: زَيۡدٌ وَزَيۡدٌ, رَجُلٌ وَرَجُلٌ, هِنۡدٌ وَهِنۡدٌ, عَيۡنٌ وَعَيۡنٌ, نَضَّاخَةٌ وَنَضَّاخَةٌ dan boleh pula untuk di'athafkan semisal isim kepadanya sebagaimana engkau lihat di contoh-contoh ini.
Sehingga, الزَّيۡدَانِ dan semisalnya رَجُلَانِ وَالۡهِنۡدَانِ وَعَيۡنَانِ وَنَضَّاخَتَانِ adalah marfu' dan tanda rafa'nya adalah alif sebagai ganti dari dhammah karena merupakan isim mutsanna. Dan huruf nun adalah pengganti dari tanwin pada isim mufrad.


Lihat pula: