Cari Blog Ini

Shahih Muslim hadits nomor 763

٢٦ – بَابُ الدُّعَاءِ فِي صَلَاةِ اللَّيۡلِ وَقِيَامِهِ

26. Bab do'a di dalam shalat malam dan pada saat berdiri

١٨١ – (٧٦٣) – حَدَّثَنِي عَبۡدُ اللهِ بۡنُ هَاشِمِ بۡنِ حَيَّانَ الۡعَبۡدِيُّ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الرَّحۡمَٰنِ - يَعۡنِي ابۡنَ مَهۡدِيِّ -: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ سَلَمَةَ بۡنِ كُهَيۡلٍ، عَنۡ كُرَيۡبٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: بِتُّ لَيۡلَةً عِنۡدَ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ، فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ مِنَ اللَّيۡلِ، فَأَتَىٰ حَاجَتَهُ، ثُمَّ غَسَلَ وَجۡهَهُ وَيَدَيۡهِ، ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ، فَأَتَى الۡقِرۡبَةَ فَأَطۡلَقَ شِنَاقَهَا. ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيۡنَ الۡوُضُوءَيۡنِ. وَلَمۡ يُكۡثِرۡ، وَقَدۡ أَبۡلَغَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّىٰ، فَقُمۡتُ فَتَمَطَّيۡتُ كَرَاهِيَةَ أَنۡ يَرَى أَنِّي كُنۡتُ أَنۡتَبِهُ لَهُ، فَتَوَضَّأۡتُ، فَقَامَ فَصَلَّىٰ، فَقُمۡتُ عَنۡ يَسَارِهِ، فَأَخَذَ بِيَدِي فَأَدَارَنِي عَنۡ يَمِينِهِ. فَتَتَامَّتۡ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ اللَّيۡلِ ثَلَاثَ عَشۡرَةَ رَكۡعَةً، ثُمَّ اضۡطَجَعَ، فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ، فَأَتَاهُ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ. فَقَامَ فَصَلَّىٰ وَلَمۡ يَتَوَضَّأۡ. وَكَانَ فِي دُعَائِهِ: (اللّٰهُمَّ اجۡعَلۡ فِي قَلۡبِي نُورًا، وَفِي بَصَرِي نُورًا، وَفِي سَمۡعِي نُورًا، وَعَنۡ يَمِينِي نُورًا، وَعَنۡ يَسَارِي نُورًا، وَفَوۡقِي نُورًا، وَتَحۡتِي نُورًا، وَأَمَامِي نُورًا، وَخَلۡفِي نُورًا، وَعَظِّمۡ لِي نُورًا).
قَالَ كُرَيۡبٌ: وَسَبۡعًا فِي التَّابُوتِ. فَلَقِيتُ بَعۡضَ وَلَدِ الۡعَبَّاسِ فَحَدَّثَنِي بِهِنَّ، فَذَكَرَ: عَصَبِي، وَلَحۡمِي، وَدَمِي، وَشَعۡرِي، وَبَشَرِي. وَذَكَرَ خَصۡلَتَيۡنِ.
181. (763). 'Abdullah bin Hasyim bin Hayyan Al-'Abdi telah menceritakan kepadaku: 'Abdurrahman bin Mahdi menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami, dari Salamah bin Kuhail, dari Kuraib, dari Ibnu 'Abbas. Beliau berkata: Aku bermalam pada suatu malam di tempat bibiku Maimunah. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bangun malam, menunaikan hajatnya, kemudian membasuh wajah dan kedua tangan beliau, lalu tidur. Kemudian beliau bangun lalu menuju ke wadah air dan melepas ikatannya, lalu berwudhu` dengan wudhu` di antara dua wudhu`, tidak menggunakan banyak air namun mencukupi, kemudian beliau berdiri shalat. Aku bangun lalu meregangkan badanku karena tidak suka kalau beliau mengetahui bahwa aku sudah lama memperhatikan beliau. Aku pun berwudhu`, lalu berdiri shalat. Aku berdiri di samping kiri beliau. Beliau mengambil tanganku lalu memutarku ke sebelah kanannya. Shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam malam itu sebanyak tiga belas raka'at. Lalu beliau berbaring tidur sampai mendengkur. Beliau jika tidur biasa mendengkur. Lalu Bilal mendatangi beliau untuk mengumandangkan adzan untuk shalat. Maka beliau pun bangkit shalat dan beliau tidak berwudhu`. Beliau membaca di dalam do'anya, “Ya Allah, jadikan cahaya di hatiku, cahaya di penglihatanku, cahaya di pendengaranku, cahaya di sebelah kananku, cahaya di sebelah kiriku, cahaya di atasku, cahaya di bawahku, cahaya di depanku, cahaya di belakangku, dan besarkan cahaya untukku.”
Kuraib berkata: Ada tujuh tempat cahaya yang dulu kuhafal di dadaku, namun aku lupa. Lalu aku berjumpa dengan sebagian anak Al-'Abbas, dan mereka menceritakan tujuh tempat itu kepadaku. Dia menyebutkan: urat sarafku, dagingku, darahku, rambutku, kulitku. Dan dia menyebutkan dua tempat lagi.

١٨٢ - (…) - حَدَّثَنَا يَحۡيَىٰ بۡنُ يَحۡيَىٰ. قَالَ: قَرَأۡتُ عَلَى مَالِكٍ عَنۡ مَخۡرَمَةَ بۡنِ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ كُرَيۡبٍ - مَوۡلَى ابۡنِ عَبَّاسٍ -: أَنَّ ابۡنَ عَبَّاسٍ أَخۡبَرَهُ: أَنَّهُ بَاتَ لَيۡلَةً عِنۡدَ مَيۡمُونَةَ أُمِّ الۡمُؤۡمِنِينَ. وَهِيَ خَالَتُهُ. قَالَ: فَاضۡطَجَعۡتُ فِي عَرۡضِ الۡوِسَادَةِ. وَاضۡطَجَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَهۡلُهُ فِي طُولِهَا. فَنَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى انۡتَصَفَ اللَّيۡلُ، أَوۡ قَبۡلَهُ بِقَلِيلٍ، أَوۡ بَعۡدَهُ بِقَلِيلٍ، اسۡتَيۡقَظَ رَسُولُ اللهِ ﷺ، فَجَعَلَ يَمۡسَحُ النَّوۡمَ عَنۡ وَجۡهِهِ بِيَدِهِ، ثُمَّ قَرَأَ الۡعَشۡرَ الۡآيَاتِ الۡخَوَاتِمِ مِنۡ سُورَةِ آلِ عِمۡرَانَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ، فَتَوَضَّأَ مِنۡهَا، فَأَحۡسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّىٰ.
قَالَ ابۡنُ عَبَّاسٍ: فَقُمۡتُ فَصَنَعۡتُ مِثۡلَ مَا صَنَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ، ثُمَّ ذَهَبۡتُ فَقُمۡتُ إِلَى جَنۡبِهِ. فَوَضَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَدَهُ الۡيُمۡنَىٰ عَلَىٰ رَأۡسِي. وَأَخَذَ بِأُذُنِي الۡيُمۡنَىٰ يَفۡتِلُهَا، فَصَلَّى رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ رَكۡعَتَيۡنِ، ثُمَّ أَوۡتَرَ، ثُمَّ اضۡطَجَعَ، حَتَّى جَاءَ الۡمُؤَذِّنُ فَقَامَ فَصَلَّى رَكۡعَتَيۡنِ خَفِيفَتَيۡنِ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبۡحَ.
182. Yahya bin Yahya telah menceritakan kepada kami, beliau berkata: Aku membaca di hadapan Malik, dari Makhramah bin Sulaiman, dari Kuraib maula Ibnu 'Abbas: Bahwasanya Ibnu 'Abbas mengabarkannya: Bahwa beliau pernah menginap suatu malam di tempat Maimunah Ummul Mu`minin bibi beliau. Beliau berkata: Aku berbaring di salah satu sisi bantal dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam beserta istrinya berbaring di sisi bantal yang panjang. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidur hingga separuh malam atau kurang sedikit atau lebih sedikit. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bangun, beliau menghilangkan kantuk dengan mengusap wajah menggunakan tangan beliau, kemudian beliau membaca sepuluh ayat terakhir surat Ali 'Imran. Kemudian beliau bangun menuju wadah air yang menggantung dan berwudhu` darinya. Beliau membaguskan wudhu` lalu berdiri shalat.
Ibnu 'Abbas berkata: Aku pun berdiri melakukan semisal apa yang Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam perbuat. Kemudian aku pergi berdiri di sisi kiri beliau. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meletakkan tangan kanan beliau di atas kepalaku dan memegang telinga kananku lalu memindahkanku ke sebelah kanan. Beliau shalat dua raka'at, dua raka'at, dua raka'at, dua raka'at, dua raka'at, dua raka'at, lalu witir. Kemudian beliau berbaring hingga mu`adzdzin datang. Beliau pun bangun dan shalat dua raka'at ringan, kemudian keluar shalat Subuh.

[البخاري: كتاب الوضوء، باب قراءة القرآن بعد الحديث وغيره، رقم: ١٨٣].
١٨٣ - (…) - وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ سَلَمَةَ الۡمُرَادِيُّ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ وَهۡبٍ، عَنۡ عِيَاضِ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ الۡفِهۡرِيِّ، عَنۡ مَخۡرَمَةَ بۡنِ سُلَيۡمَانَ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ. وَزَادَ: ثُمَّ عَمَدَ إِلَى شَجۡبٍ مِنۡ مَاءٍ، فَتَسَوَّكَ وَتَوَضَّأَ، وَأَسۡبَغَ الۡوُضُوءَ وَلَمۡ يُهۡرِقۡ مِنَ الۡمَاءِ إِلَّا قَلِيلًا. ثُمَّ حَرَّكَنِي فَقُمۡتُ. وَسَائِرُ الۡحَدِيثِ نَحۡوُ حَدِيثِ مَالِكٍ.
183. Muhammad bin Salamah Al-Muradi telah menceritakan kepadaku: 'Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, dari 'Iyadh bin 'Abdullah Al-Fihri, dari Makhramah bin Sulaiman, dengan sanad ini. Beliau menambahkan: Kemudian beliau menuju ke air, lalu bersiwak dan berwudhu`. Beliau menyempurnakan wudhu` dan tidak menuangkan air kecuali sedikit. Kemudian beliau menggoyangku sampai aku bangun. Seluruh hadits ini mirip dengan hadits Malik.
١٨٤ - (…) - حَدَّثَنِي هَارُونُ بۡنُ سَعِيدٍ الۡأَيۡلِيُّ: حَدَّثَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ: حَدَّثَنَا عَمۡرٌو، عَنۡ عَبۡدِ رَبِّهِ بۡنِ سَعِيدٍ، عَنۡ مَخۡرَمَةَ بۡنِ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ كُرَيۡبٍ مَوۡلَى ابۡنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ أَنَّهُ قَالَ: نِمۡتُ عِنۡدَ مَيۡمُونَةَ زَوۡجِ النَّبِيِّ ﷺ، وَرَسُولُ اللهِ ﷺ عِنۡدَهَا تِلۡكَ اللَّيۡلَةَ، فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللهِ ﷺ. ثُمَّ قَامَ فَصَلَّىٰ، فَقُمۡتُ عَنۡ يَسَارِهِ، فَأَخَذَنِي فَجَعَلَنِي عَنۡ يَمِينِهِ، فَصَلَّىٰ فِي تِلۡكَ اللَّيۡلَةِ ثَلَاثَ عَشۡرَةَ رَكۡعَةً. ثُمَّ نَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى نَفَخَ - وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ - ثُمَّ أَتَاهُ الۡمُؤَذِّنُ فَخَرَجَ فَصَلَّىٰ. وَلَمۡ يَتَوَضَّأۡ. قَالَ عَمۡرٌو: فَحَدَّثۡتُ بِهِ بُكَيۡرَ بۡنَ الۡأَشَجِّ. فَقَالَ: حَدَّثَنِي كُرَيۡبٌ بِذٰلِكَ.
184. Harun bin Sa'id Al-Aili telah menceritakan kepadaku: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami: 'Amr menceritakan kepada kami, dari 'Abdu Rabbih bin Sa'id, dari Makhramah bin Sulaiman, dari Kuraib maula Ibnu 'Abbas, dari Ibnu 'Abbas; Bahwa beliau berkata: Aku tidur malam di tempat Maimunah istri Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam sedangkan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang giliran di tempatnya pada malam itu. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berwudhu` kemudian berdiri shalat. Aku pun berdiri di sebelah kiri beliau. Beliau memegangku lalu menjadikanku di sebelah kanan beliau. Beliau malam itu shalat sebanyak tiga belas raka'at. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidur sampai mendengkur – beliau jika tidur malam biasa mendengkur – kemudian mu`adzdzin mendatangi beliau. Maka beliaupun keluar lalu shalat, dan beliau tidak berwudhu` lagi.
'Amr berkata: Aku menceritakan hadits ini kepada Bukair bin Al-Asyaj. Beliau berkata: Kuraib telah menceritakan hadits tersebut kepadaku.

١٨٥ - (…) - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ رَافِعٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي فُدَيۡكٍ: أَخۡبَرَنَا الضَّحَّاكُ، عَنۡ مَخۡرَمَةَ بۡنِ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ كُرَيۡبٍ مَوۡلَى ابۡنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: بِتُّ لَيۡلَةً عِنۡدَ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ بِنۡتِ الۡحَارِثِ. فَقُلۡتُ لَهَا: إِذَا قَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَيۡقِظِينِي، فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ، فَقُمۡتُ إِلَى جَنۡبِهِ الۡأَيۡسَرِ، فَأَخَذَ بِيَدِي، فَجَعَلَنِي مِنۡ شِقِّهِ الۡأَيۡمَنِ، فَجَعَلۡتُ إِذَا أَغۡفَيۡتُ يَأۡخُذُ بِشَحۡمَةِ أُذُنِي. قَالَ: فَصَلَّىٰ إِحۡدَى عَشۡرَةَ رَكۡعَةً. ثُمَّ احۡتَبَىٰ. حَتَّى إِنِّي لَأَسۡمَعُ نَفۡسَهُ، رَاقِدًا. فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ الۡفَجۡرُ صَلَّى رَكۡعَتَيۡنِ خَفِيفَتَيۡنِ.
185. Muhammad bin Rafi' telah menceritakan kepada kami: Ibnu Abi Fudaik menceritakan kepada kami: Adh-Dhahhak mengabarkan kepada kami, dari Makhramah bin Sulaiman, dari Kuraib maula Ibnu 'Abbas, dari Ibnu 'Abbas, beliau berkata: Aku menginap suatu malam di tempat bibiku Maimunah bintu Al-Harits. Aku katakan kepadanya: Jika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat, maka bangunkanlah aku. Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berdiri shalat, aku berdiri di samping kiri beliau. Maka beliau mengambil tanganku dan menjadikanku di bagian kanan beliau. Jika aku mengantuk, beliau memegang cuping telingaku. Beliau berkata: Nabi shalat sebelas raka'at kemudian beliau berbaring sampai-sampai aku mendengar suara nafas beliau ketika tidur. Ketika fajar telah nampak pada beliau, beliau shalat dua raka'at ringan.
١٨٦ - (…) - حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي عُمَرَ وَمُحَمَّدُ بۡنُ حَاتِمٍ، عَنِ ابۡنِ عُيَيۡنَةَ. قَالَ ابۡنُ أَبِي عُمَرَ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ عَمۡرِو بۡنِ دِينَارٍ، عَنۡ كُرَيۡبٍ مَوۡلَى ابۡنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ أَنَّهُ بَاتَ عِنۡدَ خَالَتِهِ مَيۡمُونَةَ. فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ اللَّيۡلِ. فَتَوَضَّأَ مِنۡ شَنٍّ مُعَلَّقٍ وُضُوءًا خَفِيفًا – قَالَ: وَصَفَ وُضُوءَهُ وَجَعَلَ يُخَفِّفُهُ وَيُقَلِّلُهُ - قَالَ ابۡنُ عَبَّاسٍ: فَقُمۡتُ فَصَنَعۡتُ مِثۡلَ صَنَعَ النَّبِيُّ ﷺ. ثُمَّ جِئۡتُ فَقُمۡتُ عَنۡ يَسَارِهِ، فَأَخۡلَفَنِي فَجَعَلَنِي عَنۡ يَمِينِهِ، فَصَلَّىٰ. ثُمَّ اضۡطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ. ثُمَّ أَتَاهُ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ، فَخَرَجَ فَصَلَّى الصُّبۡحَ وَلَمۡ يَتَوَضَّأۡ.
قَالَ سُفۡيَانُ: وَهَٰذَا لِلنَّبِيِّ ﷺ خَاصَّةً. لِأَنَّهُ بَلَغَنَا أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَنَامُ عَيۡنَاهُ وَلَا يَنَامُ قَلۡبُهُ.
186. Ibnu Abi 'Umar dan Muhammad bin Hatim telah menceritakan kepada kami, dari Ibnu 'Uyainah. Ibnu Abi 'Umar berkata: Sufyan menceritakan kepada kami, dari 'Amr bin Dinar, dari Kuraib maula Ibnu 'Abbas, dari Ibnu 'Abbas; Bahwa beliau menginap di tempat bibi beliau Maimunah. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bangun malam, lalu berwudhu` dari wadah air yang tergantung dengan wudhu` yang ringan – Ibnu 'Abbas berkata: Beliau berwudhu` seperti biasa namun meringankan dan menyedikitkan – Ibnu 'Abbas berkata: Aku pun bangun dan melakukan seperti yang Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam perbuat. Lalu aku datang berdiri di sebelah kiri beliau. Namun beliau memindahkanku dan menjadikanku di sebelah kanan beliau, lalu beliau shalat. Kemudian beliau berbaring dan tidur sampai mendengkur. Kemudian Bilal mendatangi beliau dan adzan untuk shalat. Beliau lalu keluar shalat Subuh dan tidak wudhu` lagi.
Sufyan berkata: Ini khusus untuk Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Karena telah sampai kepada kita bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam kedua mata beliau tidur namun hati beliau tidak tidur.

[البخاري: كتاب الوضوء، باب التخفيف في الوضوء، رقم: ١٣٨].
١٨٧ - (…) - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَشَّارٍ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ - وَهُوَ ابۡنُ جَعۡفَرٍ - حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ سَلَمَةَ، عَنۡ كُرَيۡبٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: بِتُّ فِي بَيۡتِ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ. فَبَقَيۡتُ كَيۡفَ يُصَلِّي رَسُولُ اللهِ ﷺ. قَالَ: فَقَامَ فَبَالَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجۡهَهُ وَكَفَّيۡهِ، ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى الۡقِرۡبَةِ فَأَطۡلَقَ شِنَاقَهَا، ثُمَّ صَبَّ فِي الۡجَفۡنَةِ أَوِ الۡقَصۡعَةِ، فَأَكَبَّهُ بِيَدِهِ عَلَيۡهَا. ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا حَسَنًا بَيۡنَ الۡوُضُوءَيۡنِ. ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، فَجِئۡتُ فَقُمۡتُ إِلَى جَنۡبِهِ، فَقُمۡتُ عَنۡ يَسَارِهِ. قَالَ: فَأَخَذَنِي فَأَقَامَنِي عَنۡ يَمِينِهِ، فَتَكَامَلَتۡ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَلَاثَ عَشۡرَةَ رَكۡعَةً. ثُمَّ نَامَ حَتَّىٰ نَفَخَ. وَكُنَّا نَعۡرِفُهُ إِذَا نَامَ بِنَفۡخِهِ. ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ. فَصَلَّىٰ. فَجَعَلَ يَقُولُ فِي صَلَاتِهِ أَوۡ فِي سُجُودِهِ: (اللّٰهُمَّ اجۡعَلۡ فِي قَلۡبِي نُورًا، وَفِي سَمۡعِي نُورًا، وَفِي بَصَرِي نُورًا، وَعَنۡ يَمِينِي نُورًا، وَعَنۡ شِمَالِي نُورًا، وَأَمَامِي نُورًا، وَخَلۡفِي نُورًا، وَفَوۡقِي نُورًا، وَتَحۡتِي نُورًا، وَاجۡعَلۡ لِي نُورًا، أَوۡ قَالَ: وَاجۡعَلۡنِي نُورًا).
187. Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami: Muhammad bin Ja'far menceritakan kepada kami: Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Salamah, dari Kuraib, dari Ibnu 'Abbas; Beliau berkata: Aku menginap di rumah bibiku Maimunah. Aku tinggal untuk mengetahui bagaimana Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan shalat. Beliau berkata: Maka beliau bangun menunaikan hajat, kemudian mencuci wajah dan kedua telapak tangannya. Kemudian beliau tidur, lalu bangkit menuju tempat air dan membuka ikatannya, lalu menuangkan ke dalam mangkok lalu meletakkannya dengan tangannya di hadapannya. Kemudian beliau wudhu` dengan baik di antara dua wudhu`. Kemudian beliau shalat. Aku pun datang lalu berdiri di samping, di sebelah kiri beliau. Beliau berkata: Maka beliau mengambilku dan memposisikan aku di sebelah kanan beliau. Shalat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berjumlah tiga belas raka'at. Kemudian beliau tidur sampai mendengkur. Dan kami mengetahui beliau sudah tidur dari dengkuran beliau. Kemudian beliau bangun keluar untuk shalat. Beliau shalat dan di dalam shalatnya atau ketika sujud beliau berdo'a, “Ya Allah, jadikanlah cahaya di hatiku, cahaya di pendengaranku, cahaya di penglihatanku, cahaya di sebelah kananku, cahaya di sebelah kiriku, cahaya di depanku, cahaya di belakangku, cahaya di atasku, cahaya di bawahku, dan jadikanlah cahaya untukku.” Atau beliau berkata, “Dan jadikan aku cahaya.”
(…) - وَحَدَّثَنِي إِسۡحَاقُ بۡنُ مَنۡصُورٍ: حَدَّثَنَا النَّضۡرُ بۡنُ شُمَيۡلٍ: أَخۡبَرَنَا شُعۡبَةُ: حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بۡنُ كُهَيۡلٍ، عَنۡ بُكَيۡرٍ، عَنۡ كُرَيۡبٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ.
قَالَ سَلَمَةُ: فَلَقِيتُ كُرَيۡبًا فَقَالَ: قَالَ ابۡنُ عَبَّاسٍ: كُنۡتُ عِنۡدَ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ، فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ. ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثۡلِ حَدِيثِ غُنۡدَرٍ. وَقَالَ: (وَاجۡعَلۡنِي نُورًا) وَلَمۡ يَشُكَّ.
Ishaq bin Manshur telah menceritakan kepadaku: An-Nadhr bin Syumail menceritakan kepada kami: Syu'bah mengabarkan kepada kami: Salamah bin Kuhail menceritakan kepada kami, dari Bukair, dari Kuraib, dari Ibnu 'Abbas.
Salamah berkata: Aku bertemu Kuraib, lalu dia berkata: Ibnu 'Abbas berkata: Aku pernah di tempat bibiku Maimunah. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang. Kemudian beliau menyebutkan semisal hadits Ghundar. Beliau berkata: “Dan jadikan aku cahaya.” dan beliau tidak ragu.

١٨٨ - (…) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَهَنَّادُ بۡنُ السَّرِيِّ. قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الۡأَحۡوَصِ، عَنۡ سَعِيدِ بۡنِ مَسۡرُوقٍ، عَنۡ سَلَمَةَ بۡنِ كُهَيۡلٍ، عَنۡ أَبِي رِشۡدِينٍ مَوۡلَى ابۡنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ بِتُّ عِنۡدَ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ... وَاقۡتَصَّ الۡحَدِيثَ. وَلَمۡ يَذۡكُرۡ غَسۡلَ الۡوَجۡهِ وَالۡكَفَّيۡنِ. غَيۡرَ أَنَّهُ قَالَ: ثُمَّ أَتَى الۡقِرۡبَةَ فَحَلَّ شِنَاقَهَا، فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيۡنَ الۡوُضُوءَيۡنِ. ثُمَّ أَتَىٰ فِرَاشَهُ فَنَامَ. ثُمَّ قَامَ قَوۡمَةً أُخۡرَىٰ، فَأَتَى الۡقِرۡبَةَ فَحَلَّ شِنَاقَهَا. ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا هُوَ الۡوُضُوءُ. وَقَالَ: (أَعۡظِمۡ لِي نُورًا) وَلَمۡ يَذۡكُرۡ: وَاجۡعَلۡنِي نُورًا.
188. Abu Bakr bin Abu Syaibah dan Hannad ibnus Siri telah menceritakan kepada kami. Mereka berdua berkata: Abul Ahwash menceritakan kepada kami, dari Sa'id bin Masruq, dari Salamah bin Kuhail, dari Abu Risydin maula Ibnu 'Abbas, dari Ibnu 'Abbas; Beliau berkata: Aku menginap di tempat bibiku Maimunah... beliau mengisahkan hadits itu. Namun beliau tidak menyebut tentang membasuh wajah dan dua telapak tangan. Namun beliau berkata: Kemudian beliau mendatangi tempat air dan melepas tutupnya, kemudian beliau wudhu` dengan wudhu` di antara dua wudhu`. Kemudian beliau mendatangi tempat tidurnya lalu tidur. Kemudian beliau bangun lagi, lalu menuju ke tempat air dan melepas tutupnya. Kemudian beliau berwudhu`. Beliau berkata: “Besarkan cahaya untukku.” Dan beliau tidak menyebutkan: Dan jadikan aku cahaya.
١٨٩ - (…) - وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ: حَدَّثَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ بۡنِ سَلۡمَانَ الۡحَجۡرِيِّ، عَنۡ عُقَيۡلِ بۡنِ خَالِدٍ: أَنَّ سَلَمَةَ بۡنَ كُهَيۡلٍ حَدَّثَهُ: أَنَّ كُرَيۡبًا حَدَّثَهُ؛ أَنَّ ابۡنَ عَبَّاسٍ بَاتَ لَيۡلَةً عِنۡدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ. قَالَ: فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى الۡقِرۡبَةِ فَسَكَبَ مِنۡهَا، فَتَوَضَّأَ وَلَمۡ يُكۡثِرۡ مِنَ الۡمَاءِ وَلَمۡ يُقَصِّرۡ فِي الۡوُضُوءِ. وَسَاقَ الۡحَدِيثَ. وَفِيهِ: قَالَ: وَدَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيۡلَتَئِذٍ تِسۡعَ عَشۡرَةَ كَلِمَةً.
قَالَ سَلَمَةُ: حَدَّثَنِيهَا كُرَيۡبٌ، فَحَفِظۡتُ مِنۡهَا ثِنۡتَيۡ عَشۡرَةَ، وَنَسِيتُ مَا بَقِيَ. قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (اللّٰهُمَّ اجۡعَلۡ لِي فِي قَلۡبِي نُورًا، وَفِي لِسَانِي نُورًا، وَفِي سَمۡعِي نُورًا، وَفِي بَصَرِي نُورًا، وَمِنۡ فَوۡقِي نُورًا، وَمِنۡ تَحۡتِي نُورًا، وَعَنۡ يَمِينِي نُورًا، وَعَنۡ شِمَالِي نُورًا، وَمِنۡ بَيۡنِ يَدَيَّ نُورًا، وَمِنۡ خَلۡفِي نُورًا، وَاجۡعَلۡ فِي نَفۡسِي نُورًا، وَأَعۡظِمۡ لِي نُورًا).
189. Abuth Thahir telah menceritakan kepadaku: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami, dari 'Abdurrahman bin Salman Al-Hajri, dari 'Uqail bin Khalid: Bahwasanya Salamah bin Kuhail menceritakan kepadanya: Bahwa Kuraib menceritakan kepadanya; Bahwa Ibnu 'Abbas menginap suatu malam bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Beliau berkata: Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bangun menuju tempat air lalu menuangkannya, lalu beliau berwudhu` dengan tidak memperbanyak dan tidak terlalu sedikit menggunakan air wudhu`. Beliau melanjutkan hadits itu. Di dalam hadits itu: Beliau berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam malam itu berdoa dengan sembilan belas kalimat.
Salamah berkata: Kuraib menceritakan kalimat itu kepadaku. Aku menghafalkan dua belas kalimat dan lupa sisanya. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Ya Allah, jadikan cahaya di hatiku, cahaya di lisanku, cahaya di pendengaranku, cahaya di penglihatanku, cahaya di atasku, cahaya di bawahku, cahaya di sebelah kananku, cahaya di sebelah kiriku, cahaya di depanku, cahaya di belakangku, jadikan cahaya di jiwaku, dan besarkan cahaya untukku.”

١٩٠ - (…) - وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكۡرِ بۡنُ إِسۡحَاقَ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ أَبِي مَرۡيَمَ: أَخۡبَرَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ جَعۡفَرٍ. أَخۡبَرَنِي شَرِيكُ بۡنُ أَبِي نَمِرٍ، عَنۡ كُرَيۡبٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ أَنَّهُ قَالَ: رَقَدۡتُ فِي بَيۡتِ مَيۡمُونَةَ لَيۡلَةَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ عِنۡدَهَا. لِأَنۡظُرَ كَيۡفَ صَلَاةُ النَّبِيِّ ﷺ بِاللَّيۡلِ. قَالَ فَتَحَدَّثَ النَّبِيُّ ﷺ مَعَ أَهۡلِهِ سَاعَةً. ثُمَّ رَقَدَ... وَسَاقَ الۡحَدِيثَ. وَفِيهِ: ثُمَّ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَاسۡتَنَّ.
190. Abu Bakr bin Ishaq telah menceritakan kepadaku: Ibnu Abi Maryam mengabarkan kepada kami: Muhammad bin Ja'far mengabarkan kepada kami. Syarik bin Abu Namir mengabarkan kepadaku, dari Kuraib, dari Ibnu 'Abbas; Bahwa beliau berkata: Aku tidur di rumah Maimunah pada suatu malam giliran Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam di situ. Agar aku bisa melihat bagaimana shalat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam di waktu malam. Ibnu 'Abbas berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bercakap-cakap dengan istrinya beberapa saat. Kemudian beliau tidur... Beliau melanjutkan hadits itu. Di dalam hadits itu: Kemudian beliau bangun, berwudhu`, dan bersiwak.
[البخاري: كتاب التفسير، باب: ﴿إن في خلق السموات والأرض﴾، رقم: ٤٥٦٩].
١٩١ - (…) - حَدَّثَنَا وَاصِلُ بۡنُ عَبۡدِ الۡأَعۡلَىٰ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ فُضَيۡلٍ، عَنۡ حُصَيۡنِ بۡنِ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ، عَنۡ حَبِيبِ بۡنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنۡ مُحَمَّدِ بۡنِ عَلِيِّ بۡنِ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَبَّاسٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَبَّاسٍ: أَنَّهُ رَقَدَ عِنۡدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَاسۡتَيۡقَظَ، فَتَسَوَّكَ وَتَوَضَّأَ وَهُوَ يَقُولُ: ﴿إِنَّ فِى خَلۡقِ ٱلسَّمَـٰوَ‌ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَـٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَءَايَـٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلۡأَلۡبَـٰبِ۝١٩٠﴾ [آل عمران: ١٩٠] فَقَرَأَ هَٰؤُلَاءِ الۡآيَاتِ حَتَّى خَتَمَ السُّورَةَ. ثُمَّ قَامَ فَصَلَّىٰ رَكۡعَتَيۡنِ، فَأَطَالَ فِيهِمَا الۡقِيَامَ وَالرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ. ثُمَّ انۡصَرَفَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ. ثُمَّ فَعَلَ ذٰلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ سِتَّ رَكَعَاتٍ. كُلَّ ذٰلِكَ يَسۡتَاكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيَقۡرَأُ هَٰؤُلَاءِ الۡآيَاتِ. ثُمَّ أَوۡتَرَ بِثَلَاثٍ، فَأَذَّنَ الۡمُؤَذِّنُ فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ. وَهُوَ يَقُولُ: (اللّٰهُمَّ اجۡعَلۡ فِي قَلۡبِي نُورًا، وَفِي لِسَانِي نُورًا، وَاجۡعَلۡ فِي سَمۡعِي نُورًا، وَاجۡعَلۡ فِي بَصَرِي نُورًا، وَاجۡعَلۡ مِنۡ خَلۡفِي نُورًا، وَمِنۡ أَمَامِي نُورًا، وَاجۡعَلۡ مِنۡ فَوۡقِي نُورًا، وَمِنۡ تَحۡتِي نُورًا، اللّٰهُمَّ أَعۡطِنِي نُورًا).
191. Washil bin 'Abdul A'la telah menceritakan kepada kami: Muhammad bin Fudhail menceritakan kepada kami, dari Hushain bin 'Abdurrahman, dari Habib bin Abu Tsabit, dari Muhammad bin 'Ali bin 'Abdullah bin 'Abbas, dari ayahnya, dari 'Abdullah bin 'Abbas: Bahwa beliau pernah tidur di tempat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bangun, bersiwak, lalu berwudhu` seraya bersabda, “Sesungguhnya di dalam penciptaan langit-langit dan bumi dan di dalam pergantian malam dan siang terdapat tanda-tanda bagi orang-orang yang memiliki akal.” (QS. Ali 'Imran: 190) Beliau membaca ayat-ayat itu sampai menyelesaikan surat itu. Kemudian beliau berdiri shalat dua raka'at, beliau memperpanjang berdiri, ruku', dan sujud. Kemudian beliau selesai lalu tidur sampai mendengkur. Beliau melakukan hal itu tiga kali enam raka'at. Setiap kali melakukannya, beliau bersiwak, berwudhu`, dan membaca ayat-ayat tadi. Kemudian beliau shalat witir tiga raka'at. Ketika mu`adzdzin adzan, beliau keluar untuk shalat. Beliau berdoa, “Ya Allah, jadikan cahaya di hatiku, cahaya di lisanku, jadikan cahaya di pendengaranku, jadikan cahaya di penglihatanku, jadikan cahaya di belakangku, cahaya di depanku, jadikan cahaya di atasku, cahaya di bawahku. Ya Allah, berikan aku cahaya.”
١٩٢ - (…) - وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ بَكۡرٍ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ جُرَيۡجٍ: أَخۡبَرَنِي عَطَاءٌ عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: بِتُّ ذَاتَ لَيۡلَةٍ عِنۡدَ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ، فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ إِلَى الۡقِرۡبَةِ فَتَوَضَّأَ، فَقَامَ فَصَلَّىٰ، فَقُمۡتُ لَمَّا رَأَيۡتُهُ صَنَعَ ذٰلِكَ، فَتَوَضَّأۡتُ مِنَ الۡقِرۡبَةِ. ثُمَّ قُمۡتُ إِلَى شِقِّهِ الۡأَيۡسَرِ. فَأَخَذَ بِيَدِي مِنۡ وَرَاءِ ظَهۡرِهِ، يَعۡدِلُنِي كَذٰلِكَ مِنۡ وَرَاءِ ظَهۡرِهِ إِلَى الشِّقِّ الۡأَيۡمَنِ.
قُلۡتُ: أَفِي التَّطَوُّعِ كَانَ ذٰلِكَ؟ قَالَ: نَعَمۡ.
192. Muhammad bin Hatim telah menceritakan kepadaku: Muhammad bin Bakr menceritakan kepada kami: Ibnu Juraij mengabarkan kepada kami: 'Atha` mengabarkan kepadaku, dari Ibnu 'Abbas; Beliau berkata: Aku menginap suatu malam di tempat bibiku Maimunah. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bangkit menuju tempat air lalu berwudhu`, kemudian beliau shalat. Melihat perbuatan beliau, aku bangkit lalu berwudhu` dari tempat air itu. Kemudian aku berdiri di samping kiri beliau. Beliau mengambil tanganku dari belakang punggungnya, beliau memberdirikan aku sejajar dengan beliau dari belakang punggungnya ke sebelah kanan.
Aku bertanya: Apakah hal itu terjadi ketika shalat sunnah? Beliau berkata: Iya.
١٩٣ - (…) - وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ وَمُحَمَّدُ بۡنُ رَافِعٍ. قَالَا: حَدَّثَنَا وَهۡبُ بۡنُ جَرِيرٍ: أَخۡبَرَنِي أَبِي. قَالَ: سَمِعۡتُ قَيۡسَ بۡنَ سَعۡدٍ يُحَدِّثُ عَنۡ عَطَاءٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: بَعَثَنِي الۡعَبَّاسُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ، وَهُوَ فِي بَيۡتِ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ، فَبِتُّ مَعَهُ تِلۡكَ اللَّيۡلَةَ، فَقَامَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيۡلِ، فَقُمۡتُ عَنۡ يَسَارِهِ، فَتَنَاوَلَنِي مِنۡ خَلۡفِ ظَهۡرِهِ، فَجَعَلَنِي عَلَى يَمِينِهِ.
193. Harun bin 'Abdullah dan Muhammad bin Rafi' telah menceritakan kepadaku. Mereka berdua berkata: Wahb bin Jarir menceritakan kepada kami: Ayahku mengabarkan kepadaku. Beliau berkata: Aku mendengar Qais bin Sa'id menceritakan dari 'Atha`, dari Ibnu 'Abbas; Beliau berkata: Al-'Abbas mengutusku kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam ketika beliau sedang berada di rumah bibiku Maimunah. Aku pun menginap bersama beliau malam itu. Beliau bangun untuk shalat malam, dan aku berdiri di samping kiri beliau. Maka beliau melewatkan aku dari belakang punggung beliau, sehingga menjadikan aku di samping kanan beliau.
(…) - وَحَدَّثَنَا ابۡنُ نُمَيۡرٍ: حَدَّثَنَا أَبِي: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡمَلِكِ، عَنۡ عَطَاءٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ؛ قَالَ: بِتُّ عِنۡدَ خَالَتِي مَيۡمُونَةَ... نَحۡوَ حَدِيثِ ابۡنِ جُرَيۡجٍ وَقَيۡسِ بۡنِ سَعۡدٍ.
Ibnu Numair telah menceritakan kepada kami: Ayahku menceritakan kepada kami: 'Abdul Malik menceritakan kepada kami, dari 'Atha`, dari Ibnu 'Abbas; Beliau berkata: Aku menginap di tempat bibiku Maimunah... seperti hadits Ibnu Juraij dan Qais bin Sa'd.