٩٥ – بَابُ أَمۡرِ النَّبِيِّ ﷺ بِالسَّكِينَةِ عِنۡدَ الۡإِفَاضَةِ وَإِشَارَتِهِ إِلَيۡهِمۡ بِالسَّوۡطِ
95. Bab perintah Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam agar tenang ketika meninggalkan tempat wukuf dan isyarat beliau kepada mereka dengan menggunakan cambuk
١٦٧١ – حَدَّثَنَا سَعِيدُ بۡنُ أَبِي مَرۡيَمَ: حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ سُوَيۡدٍ: حَدَّثَنِي عَمۡرُو بۡنُ أَبِي عَمۡرٍو مَوۡلَى الۡمُطَّلِبِ: أَخۡبَرَنِي سَعِيدُ بۡنُ جُبَيۡرٍ مَوۡلَى وَالِبَةَ الۡكُوفِيُّ: حَدَّثَنِي ابۡنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا: أَنَّهُ دَفَعَ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ يَوۡمَ عَرَفَةَ، فَسَمِعَ النَّبِيُّ ﷺ وَرَاءَهُ زَجۡرًا شَدِيدًا، وَضَرۡبًا لِلۡإِبِلِ، فَأَشَارَ بِسَوۡطِهِ إِلَيۡهِمۡ، وَقَالَ: (أَيُّهَا النَّاسُ، عَلَيۡكُمۡ بِالسَّكِينَةِ، فَإِنَّ الۡبِرَّ لَيۡسَ بِالۡإِيضَاعِ). ﴿أَوۡضَعُوا﴾ [التوبة: ٤٧]: أَسۡرَعُوا. ﴿خِلَالَكُمۡ﴾ [التوبة: ٤٧]: مِنَ التَّخَلُّلِ بَيۡنَكُمۡ. ﴿وَفَجَّرۡنَا خِلَالَهُمَا﴾ [الكهف: ٣٣]: بَيۡنَهُمَا.
1671. Sa’id bin Abu Maryam telah menceritakan kepada kami: Ibrahim bin Suwaid menceritakan kepada kami: ‘Amr bin Abu ‘Amr maula Al-Muththalib menceritakan kepadaku: Sa’id bin Jubair maula Walibah Al-Kufi: Ibnu ‘Abbas radhiyallahu ‘anhuma menceritakan kepadaku: Bahwa beliau bertolak bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam pada hari Arafah, Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam mendengar di belakangnya ada teriakan yang keras dan suara pukulan terhadap unta. Lalu beliau memberi isyarat kepada mereka dengan cambuknya seraya mengatakan, “Wahai sekalian manusia, kalian wajib untuk tenang. Karena kebaikan bukanlah dengan tergesa-gesa.” “أَوۡضَعُوا” (QS. At-Taubah: 47): mereka mempercepat. “خِلَالَكُمۡ” (QS. At-Taubah: 47): di celah-celah antara kalian. “وَفَجَّرۡنَا خِلَالَهُمَا” (QS. Al-Kahfi: 33): (Dan Kami alirkan) di antara keduanya.