Cari Blog Ini

Syarh Al-Ajurrumiyyah - Shighah Muntahal Jumu'

أَوَّلًا: (اجۡمَعۡ): إِشَارَةٌ إِلَى جَمۡعٍ يُسَمَّى (صِيغَةَ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ)، وَهُوَ مَا كَانَ عَلَى وَزۡنِ (مَفَاعِلَ أَوۡ مَفَاعِيلَ)، بِقَطۡعِ النَّظر عَنِ الۡحُرُوفِ، فَقَدۡ يَكُونُ بَدَلَ (مَفَاعِلَ) (فَوَاعِلُ)، وَقَدۡ يَكُونُ بَدَلَ (مَفَاعِيلَ)، (فَوَاعِيلُ).
فَكُلُّ جَمۡعٍ كَانَ عَلَى وَزۡنِ (مَفَاعِل) أَوۡ (مَفَاعِيل) فَهَٰذَا نَقُولُ إِنَّهُ: (صِيغَةُ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ)، فَلَا يَنۡصَرِفُ.
Pertama, “اجۡمَعۡ”: isyarat kepada bentuk jamak yang disebut shighah muntaha al-jumu’ (bentuk tertinggi dari jamak), yaitu yang sesuai dengan pola مَفَاعِل atau مَفَاعِيل, tanpa terpatok dengan huruf-huruf itu. Terkadang فَوَاعِل sebagai ganti dari مَفَاعِل dan terkadang فَوَاعِيل sebagai ganti dari مَفَاعِيل.
Jadi setiap bentuk jamak yang sesuai dengan pola مَفَاعِل atau مَفَاعِيل, maka kita katakan bahwa isim ini adalah shighah muntaha al-jumu’ sehingga tidak bisa menerima tanwin.
قَالَ اللهُ تَعَالَى: ﴿وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَجَعَلۡنَـٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَـٰطِينِ﴾ [الملك: ٥]، (بِمَصَابِيحَ) الۡبَاءُ حَرۡفُ جَرٍّ، وَلَمۡ يَقُلۡ (مَصَابِيحِ) لِمَاذَا؟ لِأَنَّهُ اسۡمٌ لَا يَنۡصَرِفُ، وَالۡمَانِعُ لَهُ مِنَ الصَّرۡفِ صِيغَةُ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ. وَنَقُولُ فِي إِعۡرَابِهَا: (مَصَابِيح): اسۡمٌ مَجۡرُورٌ بِالۡبَاءِ، وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الۡفَتۡحَةُ نِيَابَةً عَنِ الۡكَسۡرَةِ، لِأَنَّهُ مَمۡنُوعٌ مِنَ الصَّرۡفِ، وَالۡمَانِعُ لَهُ مِنَ الصَّرۡفِ صِيغَةُ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ.
Allah taala berfirman, “وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَجَعَلۡنَـٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَـٰطِينِ (Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit yang dekat dengan bintang-bintang, dan Kami jadikan bintang-bintang itu alat-alat pelempar setan).” (QS. Al-Mulk: 5). بِمَصَابِيحَ, huruf ba adalah huruf jarr, namun tidak dikatakan مَصَابِيحِ, mengapa? Karena merupakan isim yang tidak bisa menerima tanwin. Yang menghalangi dari tanwin adalah shighah muntaha al-jumu’. Kita katakan ketika meng-i’rab-nya, مَصَابِيح adalah isim yang di-jarr dengan huruf ba. Tanda jarr-nya adalah harakat fatah sebagai ganti dari kasrah karena terhalang dari tanwin. Yang menghalangi dari tanwin adalah shigah muntaha al-jumu’.
وَقَالَ تَعَالَى: ﴿وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٍ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَٰتٌ وَمَسَـٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرًا﴾ [الحج: ٤٠]، (صَوَامِعُ) وَلَمۡ تَكُنۡ (صَوَامِعٌ)، وَ(بِيَعٌ) نُوِّنَتۡ، وَ(صَلَوَاتٌ) نُوِّنَتۡ، (وَمَسَاجِدُ)، وَلَمۡ تَكُنۡ (وَمَسَاجِدٌ).
لِمَاذَا كَانَتۡ (صَوَامِعُ) وَ(مَسَاجِدُ) غَيۡرُ مُنَوَّنَةٍ، وَكَانَتۡ (بِيَعٌ) وَ(صَلَوَاتٌ) مُنَوَّنَةً؟ لِأَنَّ (مَسَاجِدُ) وَ(صَوَامِعُ) لَا تَنۡصَرِفَانِ، وَ(بِيَعٌ) وَ(صَلَوَاتٌ) تَنۡصَرِفَانِ. فَـ(صَوَامِعُ) عَلَى وَزۡنِ (فَوَاعِلَ)، وَ(مَسَاجِد) عَلَى وَزۡنِ (مَفَاعِلَ).
Allah taala berfirman, “وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٍ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَٰتٌ وَمَسَـٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرًا (Dan sekiranya Allah tiada menolak (keganasan) sebagian manusia dengan sebagian yang lain, tentulah telah dirobohkan biara-biara Nasrani, gereja-gereja, rumah-rumah ibadat orang Yahudi, dan masjid-masjid, yang di dalamnya banyak disebut nama Allah).” (QS. Al-Hajj: 40). صَوَامِعُ tidak bisa صَوَامِعٌ. بِيَعٌ ditanwin. صَلَوَاتٌ ditanwin. وَمَسَاجِدُ tidak bisa وَمَسَاجِدٌ.
Mengapa صَوَامِعُ dan مَسَاجِدُ tidak ditanwin, sementara بِيَعٌ dan صَلَوَاتٌ ditanwin? Karena مَسَاجِدُ dan صَوَامِعُ tidak bisa menerima tanwin, sedangkan بِيَعٌ dan صَلَوَاتٌ bisa menerima tanwin. صَوَامِعُ sesuai dengan pola فَوَاعِل dan مَسَاجِد sesuai dengan pola مَفَاعِل.
وَ(مَصَابِيحُ) عَلَى وَزۡنِ (مَفَاعِيلَ)، وَ(طَوَاحِينُ) عَلَى وَزۡنِ (فَوَاعِيلَ)، الۡمُهِمُّ أَنَّ كُلَّ مَا كَانَ عَلَى هَٰذَا الۡوَزۡنِ مِنَ الۡجُمُوعِ؛ فَإِنَّهُ غَيۡرُ مُنۡصَرِفٍ، وَنَقُولُ فِي الۡمَانِعِ لَهُ مِنَ الصَّرۡفِ: (صِيغَةُ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ)، وَلَيۡسَ شَرۡطًا أَنۡ يَكُونَ عَلَمًا أَوۡ وَصۡفًا.
وَمِنۡ أَمۡثِلَتِهَا أَيۡضًا: (مَدَارِس، مَجَالِس، مَفَاتِيح، مَلَاقِيح، طَوَاحِين، قَوَارِير، دَنَانِير، مَقَابِر، مَوَاضِع، صَحَائِف، مَنَابِر).
مَصَابِيحُ sesuai dengan pola مَفَاعِيل. Dan طَوَاحِينُ (kincir-kincir) sesuai dengan pola فَوَاعِيل. Yang penting bahwa setiap kata jamak yang sesuai dengan pola-pola ini, maka tidak bisa ditanwin. Kita katakan hal yang menghalangi dari tanwin adalah shighah muntaha al-jumu’. Bukan merupakan syarat apakah kata itu berupa nama atau sifat.
Yang termasuk contohnya adalah مَدَارِس (sekolah-sekolah), مَجَالِس (majelis-majelis), مَفَاتِيح (kunci-kunci), مَلَاقِيح, طَوَاحِين, قَوَارِير (bejana-bejana kaca), دَنَانِير (dinar-dinar), مَقَابِر (kuburan-kuburan), مَوَاضِع (tempat-tempat), صَحَائِف (lembaran-lembaran), مَنَابِر (mimbar-mimbar).
تَقُولُ: (صَعِدۡتُ عَلَى مَنَابِرَ).
وَفِي الۡحَدِيثِ الصَّحِيحِ: (إِنَّ الۡمُقۡسِطِينَ عِنۡدَ اللهِ عَلَى مَنَابِرَ مِنۡ نُورٍ). مَا قَالَ: (مَنَابِرٍ)، لٰكِنَّ الرَّاءَ مَفۡتُوحَةٌ، مَعَ أَنَّ قَبۡلَهَا حَرۡفُ جَرٍّ، فَـ(عَلَى): حَرۡفُ جَرٍّ. (مَنَابِرَ): اسۡمٌ مَجۡرُورٌ بِـ(عَلَى)، وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الۡفَتۡحَةُ نِيَابَةً عَنِ الۡكَسۡرَةِ، لِأَنَّهُ مَمۡنُوعٌ مِنَ الصَّرۡفِ، وَالۡمَانِعُ لَهُ مِنَ الصَّرۡفِ صِيغَةُ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ.
Engkau katakan, “صَعِدۡتُ عَلَى مَنَابِرَ (Aku naik ke mimbar-mimbar).”
Di dalam hadis sahih, “إِنَّ الۡمُقۡسِطِينَ عِنۡدَ اللهِ عَلَى مَنَابِرِ مِنۡ نُورٍ (Sesungguhnya orang-orang yang berlaku adil di sisi Allah di atas mimbar-mimbar cahaya)[1].” Beliau tidak mengatakan, “مَنَابِرٍ”, tetapi dengan huruf ra yang difatah walaupun sebelumnya adalah huruf jarr. عَلَى adalah huruf jarr. مَنَابِرَ adalah isim yang di-jarr dengan عَلَى. Tanda jarr-nya adalah harakat fatah sebagai ganti dari kasrah karena merupakan kata yang terhalangi dari tanwin. Yang menghalangi dari tanwin adalah shigah muntaha al-jumu’.
(مَرَرۡتُ بِمَسَاجِدَ كَثِيرَةٍ) (بِمَسَاجِدَ): اسۡمٌ مَجۡرُورٌ بِالۡبَاءِ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الۡفَتۡحَةُ نِيَابَةً عَنِ الۡكَسۡرَةِ؛ لِأَنَّهُ اسۡمٌ لَا يَنۡصَرِفُ وَالۡمَانِعُ لَهُ مِنَ الصَّرۡفِ صِيغَةُ مُنۡتَهَى الۡجُمُوعِ.
“مَرَرۡتُ بِمَسَاجِدَ كَثِيرَةٍ (Aku telah melewati banyak masjid).” بِمَسَاجِدَ adalah isim yang di-jarr dengan huruf ba. Tanda jarr-nya adalah harakat fatah sebagai ganti dari kasrah karena merupakan isim yang tidak menerima tanwin. Yang menghalangi dari tanwin adalah shighah muntahal jumu’.