Shahih Muslim hadits nomor 884

١ - (٨٨٤) - وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بۡنُ رَافِعٍ وَعَبۡدُ بۡنُ حُمَيۡدٍ، جَمِيعًا عَنۡ عَبۡدِ الرَّزَّاقِ. قَالَ ابۡنُ رَافِعٍ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الرَّزَّاقِ: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ جُرَيۡجٍ: أَخۡبَرَنِي الۡحَسَنُ بۡنُ مُسۡلِمٍ، عَنۡ طَاوُسٍ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: شَهِدۡتُ صَلَاةَ الۡفِطۡرِ مَعَ نَبِيِّ اللهِ ﷺ وَأَبِي بَكۡرٍ وَعُمَرَ وَعُثۡمَانَ، فَكُلُّهُمۡ يُصَلِّيهَا قَبۡلَ الۡخُطۡبَةِ، ثُمَّ يَخۡطُبُ. قَالَ فَنَزَلَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ كَأَنِّي أَنۡظُرُ إِلَيۡهِ حِينَ يُجَلِّسُ الرِّجَالَ بِيَدِهِ. ثُمَّ أَقۡبَلَ يَشُقُّهُمۡ حَتَّىٰ جَاءَ النِّسَاءَ، وَمَعَهُ بِلَالٌ. فَقَالَ: ﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشۡرِكۡنَ بِٱللَّهِ شَيۡـًٔا﴾ [الممتحنة: ١٢]. فَتَلَا هَٰذِهِ الۡآيَةَ حَتَّىٰ فَرَغَ مِنۡهَا، ثُمَّ قَالَ حِينَ فَرَغَ مِنۡهَا: (أَنۡتُنَّ عَلَىٰ ذٰلِكِ؟) فَقَالَتِ امۡرَأَةٌ وَاحِدَةٌ، لَمۡ يُجِبۡهُ غَيۡرُهَا مِنۡهُنَّ: نَعَمۡ، يَا نَبِيَّ اللهِ، لَا يُدۡرَىٰ حِينَئِذٍ مَنۡ هِيَ. قَالَ: (فَتَصَدَّقۡنَ) فَبَسَطَ بِلَالٌ ثَوۡبَهُ. ثُمَّ قَالَ: هَلُمَّ، فِدًى لَكُنَّ أَبِي وَأُمِّي، فَجَعَلۡنَ يُلۡقِينَ الۡفَتَخَ وَالۡخَوَاتِمَ فِي ثَوۡبِ بِلَالٍ. 
1. (884). Muhammad bin Rafi’ dan ‘Abd bin Humaid telah menceritakan kepadaku. Semuanya dari ‘Abdurrazzaq. Ibnu Rafi’ berkata: ‘Abdurrazzaq menceritakan kepada kami: Ibnu Juraij mengabarkan kepada kami: Al-Hasan bin Muslim mengabarkan kepadaku dari Thawus, dari Ibnu ‘Abbas. Beliau mengatakan: Aku mengikuti salat hari raya bersama Nabi Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam, Abu Bakar, ‘Umar, dan ‘Utsman. Mereka semuanya salat hari raya sebelum khotbah. Setelah salat, baru khotbah. Ibnu ‘Abbas berkata: Nabi Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam turun. Sepertinya aku memandang beliau ketika beliau memerintahkan dengan isyarat tangannya kepada para lelaki agar tetap duduk. Kemudian beliau maju menyibak barisan mereka sampai beliau datang ke tempat para wanita dalam keadaan bersama Bilal. 
Beliau bersabda (yang artinya), “Hai Nabi, apabila datang kepadamu perempuan-perempuan yang beriman untuk mengadakan janji setia, bahwa mereka tidak akan menyekutukan sesuatu pun dengan Allah.” (QS. Al-Mumtahanah: 12). Beliau membaca ayat ini sampai selesai. Kemudian beliau bersabda ketika selesai, “Apakah keadaan kalian seperti itu?” 
Lalu ada seorang wanita berkata, di antara mereka tidak ada selain dia yang menjawab beliau, “Iya, wahai Nabi Allah.” Ketika itu tidak diketahui siapa dia. 
Nabi bersabda, “Maka, bersedekahlah.” 
Lalu Bilal membentangkan pakaiannya kemudian berkata, “Mari! Ayah dan ibuku sebagai tebusan bagi kalian.” Maka para wanita mulai melemparkan cincin-cincin ke pakaian Bilal. 
٢ - (...) - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ وَابۡنُ أَبِي عُمَرَ. قَالَ أَبُو بَكۡرٍ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ بۡنُ عُيَيۡنَةَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، قَالَ: سَمِعۡتُ عَطَاءً قَالَ: سَمِعۡتُ ابۡنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: أَشۡهَدُ عَلَىٰ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَصَلَّىٰ قَبۡلَ الۡخُطۡبَةِ. قَالَ: ثُمَّ خَطَبَ. فَرَأَىٰ أَنَّهُ لَمۡ يُسۡمِعِ النِّسَاءَ، فَأَتَاهُنَّ، فَذَكَّرَهُنَّ، وَوَعَظَهُنَّ، وَأَمَرَهُنَّ بِالصَّدَقَةِ، وَبِلَالٌ قَائِلٌ بِثَوۡبِهِ، فَجَعَلَتِ الۡمَرۡأَةُ تُلۡقِي الۡخَاتِمَ وَالۡخُرۡصَ وَالشَّيۡءَ. 
[البخاري: كتاب الزكاة، باب العرض في الزكاة، رقم: ١٤٤٩]. 
2. Abu Bakr bin Abu Syaibah dan Ibnu Abu ‘Umar telah menceritakan kepada kami. Abu Bakr berkata: Sufyan bin ‘Uyainah menceritakan kepada kami: Ayyub menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Aku mendengar ‘Atha` berkata: Aku mendengar Ibnu ‘Abbas mengatakan: Aku menyaksikan bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam benar-benar salat sebelum khotbah. Ibnu ‘Abbas berkata: Kemudian beliau khotbah. Beliau menyangka bahwa para wanita tidak mendengar suara beliau, sehingga beliau datang ke tempat mereka, lalu memberi peringatan dan nasihat kepada mereka. Beliau memerintahkan mereka agar bersedekah sementara Bilal memberi isyarat dengan pakaiannya. Maka para wanita mulai melemparkan cincin, anting-anting, dan lain-lain. 
(...) - وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهۡرَانِيُّ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ. (ح) وَحَدَّثَنِي يَعۡقُوبُ الدَّوۡرَقِيُّ: حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ. كِلَاهُمَا عَنۡ أَيُّوبَ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ، نَحۡوَهُ. 
Abu Ar-Rabi’ Az-Zahrani telah menceritakannya kepadaku: Hammad menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Ya’qub Ad-Dauraqi telah menceritakan kepadaku: Isma’il bin Ibrahim menceritakan kepada kami. Kedua-duanya dari Ayyub melalui sanad ini semisal hadis tersebut.