Cari Blog Ini

Shahih Muslim hadis nomor 2229

١٢٤ – (٢٢٢٩) - حَدَّثَنَا حَسَنُ بۡنُ عَلِيٍّ الۡحُلۡوَانِيُّ وَعَبۡدُ بۡنُ حُمَيۡدٍ. قَالَ حَسَنٌ: حَدَّثَنَا يَعۡقُوبُ. وَقَالَ عَبۡدٌ: حَدَّثَنِي يَعۡقُوبُ بۡنُ إِبۡرَاهِيمَ بۡنِ سَعۡدٍ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنۡ صَالِحٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بۡنُ حُسَيۡنٍ، أَنَّ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ عَبَّاسٍ قَالَ:

124. (2229). Hasan bin ‘Ali Al-Hulwani dan ‘Abd bin Humaid telah menceritakan kepada kami. Hasan berkata: Ya’qub menceritakan kepada kami. ‘Abd berkata: Ya’qub bin Ibrahim bin Sa’d menceritakan kepadaku: Ayahku menceritakan kepada kami dari Shalih, dari Ibnu Syihab: ‘Ali bin Husain menceritakan kepadaku bahwa ‘Abdullah bin ‘Abbas berkata:

أَخۡبَرَنِي رَجُلٌ مِنۡ أَصۡحَابِ النَّبِيِّ ﷺ مِنَ الۡأَنۡصَارِ، أَنَّهُمۡ بَيۡنَمَا هُمۡ جُلُوسٌ لَيۡلَةً مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ رُمِيَ بِنَجۡمٍ فَاسۡتَنَارَ. فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَاذَا كُنۡتُمۡ تَقُولُونَ فِي الۡجَاهِلِيَّةِ، إِذَا رُمِيَ بِمِثۡلِ هَٰذَا؟) قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعۡلَمُ. كُنَّا نَقُولُ: وُلِدَ اللَّيۡلَةَ رَجُلٌ عَظِيمٌ، وَمَاتَ رَجُلٌ عَظِيمٌ.

Seorang lelaki ansar dari kalangan sahabat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengabarkan kepadaku bahwa ketika mereka sedang duduk di suatu malam bersama Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—ada meteor bercahaya.

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bertanya kepada mereka, “Apa yang dahulu kalian ucapkan di masa jahiliah apabila ada meteor seperti ini?”

Para sahabat menjawab, “Allah dan Rasul-Nya lebih tahu. Dahulu kami mengatakan: Malam ini ada seorang pria mulia dilahirkan dan ada seorang pria mulia yang meninggal.”

فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (فَإِنَّهَا لَا يُرۡمَى بِهَا لِمَوۡتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ. وَلَٰكِنۡ رَبُّنَا، تَبَارَكَ وَتَعَالَى اسۡمُهُ، إِذَا قَضَىٰ أَمۡرًا سَبَّحَ حَمَلَةُ الۡعَرۡشِ. ثُمَّ سَبَّحَ أَهۡلُ السَّمَاءِ الَّذِينَ يَلُونَهُمۡ. حَتَّىٰ يَبۡلُغَ التَّسۡبِيحُ أَهۡلَ هَٰذِهِ السَّمَاءِ الدُّنۡيَا. ثُمَّ قَالَ الَّذِينَ يَلُونَ حَمَلَةَ الۡعَرۡشِ لِحَمَلَةِ الۡعَرۡشِ: مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡ؟ فَيُخۡبِرُونَهُمۡ مَاذَا قَالَ. قَالَ: فَيَسۡتَخۡبِرُ بَعۡضُ أَهۡلِ السَّمَوَاتِ بَعۡضًا، حَتَّىٰ يَبۡلُغَ الۡخَبَرُ هَٰذِهِ السَّمَاءَ الدُّنۡيَا، فَتَخۡطَفُ الۡجِنُّ السَّمۡعَ، فَيَقۡذِفُونَ إِلَى أَوۡلِيَائِهِمۡ، وَيُرۡمَوۡنَ بِهِ. فَمَا جَاؤُوا بِهِ عَلَىٰ وَجۡهِهِ فَهُوَ حَقٌّ. وَلَٰكِنَّهُمۡ يَقۡرِفُونَ فِيهِ وَيَزِيدُونَ).

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Meteor bukan karena meninggalnya atau lahirnya seseorang. Akan tetapi Tuhan kita—Maha Suci dan Maha Tinggi nama-Nya—ketika menetapkan suatu urusan, maka malaikat pemikul arasy bertasbih. Kemudian penduduk langit di sekitar mereka juga bertasbih, sehingga suara tasbih itu sampai ke penduduk langit dunia ini. Kemudian malaikat di sekitar malaikat pemikul arasy berkata kepada malaikat pemikul arasy, “Apa yang Tuhan kalian telah katakan?” Lalu malaikat pemikul arasy mengabarkan apa yang Dia katakan kepada mereka. Para penduduk langit pun saling menanyakan kabar itu satu sama lain. Hingga kabar ini sampai ke langit dunia ini. Kemudian jin mencuri-curi dengar, lalu mereka melontarkannya kepada wali-wali mereka. Mereka pun dilempari dengan meteor itu. Jadi apa yang mereka bawa sesuai aslinya, maka itu adalah kebenaran, akan tetapi mereka mencampuri dan menambahinya.”

(...) - وَحَدَّثَنَا زُهَيۡرُ بۡنُ حَرۡبٍ: حَدَّثَنَا الۡوَلِيدُ بۡنُ مُسۡلِمٍ: حَدَّثَنَا أَبُو عَمۡرٍو الۡأَوۡزَاعِيُّ. (ح) وَحَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرۡمَلَةُ. قَالَا: أَخۡبَرَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ: أَخۡبَرَنِي يُونُسُ. (ح) وَحَدَّثَنِي سَلَمَةُ بۡنُ شَبِيبٍ: حَدَّثَنَا الۡحَسَنُ بۡنُ أَعۡيَنَ: حَدَّثَنَا مَعۡقِلٌ - يَعۡنِي ابۡنَ عُبَيۡدِ اللهِ -. كُلُّهُمۡ عَنِ الزُّهۡرِيِّ، بِهَٰذَا الۡإِسۡنَادِ، غَيۡرَ أَنَّ يُونُسَ قَالَ: عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَبَّاسٍ: أَخۡبَرَنِي رِجَالٌ مِنۡ أَصۡحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الۡأَنۡصَارِ.

Zuhair bin Harb telah menceritakan kepada kami: Al-Walid bin Muslim menceritakan kepada kami: Abu ‘Amr Al-Auza’i menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Abu Ath-Thahir dan Harmalah telah menceritakan kepada kami. Keduanya berkata: Ibnu Wahb mengabarkan kepada kami: Yunus mengabarkan kepadaku. (Dalam riwayat lain) Salamah bin Syabib telah menceritakan kepadaku: Al-Hasan bin A’yan menceritakan kepada kami: Ma’qil bin ‘Ubaidullah menceritakan kepada kami. Mereka semua dari Az-Zuhri melalui sanad ini. Hanya saja Yunus berkata: Dari ‘Abdullah bin ‘Abbas: Seorang lelaki ansar dari kalangan sahabat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengabarkan kepadaku.

وَفِي حَدِيثِ الۡأَوۡزَاعِيِّ (وَلَٰكِنۡ يَقۡرِفُونَ فِيهِ وَيَزِيدُونَ).

وَفِي حَدِيثِ يُونُسَ: (وَلَٰكِنَّهُمۡ يَرۡقَوۡنَ فِيهِ وَيَزِيدُونَ).

وَزَادَ فِي حَدِيثِ يُونُسَ: (وَقَالَ اللهُ: ﴿ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُوا۟ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡ ۖ قَالُوا۟ ٱلۡحَقَّ ۖ﴾ [سبأ: ٢٣]).

وَفِي حَدِيثِ مَعۡقِلٍ كَمَا قَالَ الۡأَوۡزَاعِيُّ: (وَلَٰكِنَّهُمۡ يَقۡرِفُونَ فِيهِ وَيَزِيدُونَ).

Di dalam hadis Al-Auza’i, “Akan tetapi mereka mencampuri dan menambahinya.”

Di dalam hadis Yunus, “Akan tetapi mereka … dan menambahinya.”

Beliau menambahkan di dalam hadis Yunus, “Allah berfirman yang artinya: Sehingga apabila telah dihilangkan ketakutan dari hati mereka, mereka berkata: Apakah yang telah difirmankan oleh Tuhan-mu? Mereka menjawab: (Perkataan) yang benar.” (QS. Saba`: 23).

Di dalam hadis Ma’qil sebagaimana yang dikatakan oleh Al-Auza’i, “Akan tetapi mereka mencampuri dan menambahinya.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7273 dan 7274

١ - بَابُ قَوۡلِ النَّبِيِّ ﷺ: (بُعِثۡتُ بِجَوَامِعِ الۡكَلِمِ)
1. Bab sabda Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, “Aku diutus dengan jawami’ al-kalim (kalimat ringkas padat)”


٧٢٧٣ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡعَزِيزِ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ: حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ سَعۡدٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ سَعِيدِ بۡنِ الۡمُسَيَّبِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (بُعِثۡتُ بِجَوَامِعِ الۡكَلِمِ، وَنُصِرۡتُ بِالرُّعۡبِ، وَبَيۡنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيۡتُنِي أُتِيتُ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الۡأَرۡضِ فَوُضِعَتۡ فِي يَدِي). قَالَ أَبُو هُرَيۡرَةَ: فَقَدۡ ذَهَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنۡتُمۡ تَلۡغَثُونَهَا، أَوۡ تَرۡغَثُونَهَا، أَوۡ كَلِمَةً تُشۡبِهُهَا. [طرفه في: ٢٩٧٧].

7273. ‘Abdul ‘Aziz bin ‘Abdullah telah menceritakan kepada kami: Ibrahim bin Sa’d menceritakan kepada kami dari Ibnu Syihab, dari Sa’id bin Al-Musayyab, dari Abu Hurairah—radhiyallahu ‘anhu—: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Aku diutus dengan jawami’ al-kalim (perkataan yang ringkas namun sarat makna) dan aku ditolong dengan rasa takut (yang disusupkan pada musuh). Ketika aku sedang tidur, aku mimpi dibawakan kunci-kunci perbendaharaan bumi lalu diletakkan di tanganku.”

Abu Hurairah berkata: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—telah pergi dalam keadaan kalian ‘memakan’ atau ‘menetek’ pada perbendaharaan bumi itu. Atau kata yang bermakna mirip dengan itu.

٧٢٧٤ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡعَزِيزِ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ: حَدَّثَنَا اللَّيۡثُ، عَنۡ سَعِيدٍ، عَنۡ أَبِيهِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: (مَا مِنَ الۡأَنۡبِيَاءِ نَبِيٌّ إِلَّا أُعۡطِيَ مِنَ الۡآيَاتِ مَا مِثۡلُهُ أُومِنَ، أَوۡ آمَنَ، عَلَيۡهِ الۡبَشَرُ، وَإِنَّمَا كَانَ الَّذِي أُوتِيتُ وَحۡيًا أَوۡحَاهُ اللهُ إِلَيَّ، فَأَرۡجُو أَنِّي أَكۡثَرُهُمۡ تَابِعًا يَوۡمَ الۡقِيَامَةِ). [طرفه في: ٤٩٨١].

7274. ‘Abdul ‘Aziz bin ‘Abdullah telah menceritakan kepada kami: Al-Laits menceritakan kepada kami dari Sa’id, dari ayahnya, dari Abu Hurairah, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau bersabda, “Tidaklah seorang nabi di antara para nabi kecuali diberikan ayat yang manusia merasa aman atau beriman dengannya. Sesungguhnya aku diberi wahyu yang diwahyukan oleh Allah kepadaku. Aku berharap diriku menjadi nabi yang paling banyak pengikutnya pada hari kiamat.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7271 dan 7272

٧٢٧١ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ صَبَّاحٍ: حَدَّثَنَا مُعۡتَمِرٌ قَالَ: سَمِعۡتُ عَوۡفًا: أَنَّ أَبَا الۡمِنۡهَالِ حَدَّثَهُ: أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا بَرۡزَةَ قَالَ: إِنَّ اللهَ يُغۡنِيكُمۡ – أَوۡ: نَغَشَكُمۡ - بِالۡإِسۡلَامِ وَبِمُحَمَّدٍ ﷺ.

قَالَ أَبُو عَبۡد اللهِ: وَقَعَ هَاهُنَا يُغۡنِيكُمۡ وَإِنَّمَا هُوَ نَعَشَكُمۡ. يُنۡظَرُ فِي أَصۡلِ كِتَابِ الۡاِعۡتِصَامِ. [طرفه في: ٧١١٢].

7271. ‘Abdullah bin Shabbah telah menceritakan kepada kami: Mu’tamir menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Aku mendengar ‘Auf: Abu Minhal menceritakan kepadanya: Beliau mendengar Abu Barzah berkata: Sesungguhnya Allah mencukupi kalian atau meninggikan kalian dengan agama Islam dan dengan Nabi Muhammad—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.

Abu ‘Abdullah berkata: Di sini disebutkan “Dia mencukupi kalian”, seharusnya adalah “Dia meninggikan kalian”. Bisa dilihat di asal kitab Al-I'tisham.

٧٢٧٢ - حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ دِينَارٍ: أَنَّ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ عُمَرَ كَتَبَ إِلَى عَبۡدِ الۡمَلِكِ بۡنِ مَرۡوَانَ يُبَايِعُهُ: وَأُقِرُّ بِذٰلِكَ بِالسَّمۡعِ وَالطَّاعَةِ عَلَى سُنَّةِ اللهِ وَسُنَّةِ رَسُولِهِ فِيمَا اسۡتَطَعۡتُ. [طرفه في: ٧٢٠٣].

7272. Isma’il telah menceritakan kepada kami: Malik menceritakan kepadaku dari ‘Abdullah bin Dinar: ‘Abdullah bin ‘Umar menulis surat kepada ‘Abdul Malik bin Marwan untuk membaiatnya: Aku menetapkan baiat itu dengan sikap mendengar dan taat di atas sunatullah dan sunah Rasul-Nya dalam urusan yang aku sanggupi.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7269

٧٢٦٩ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ بُكَيۡرٍ: حَدَّثَنَا اللَّيۡثُ، عَنۡ عُقَيۡلٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ: أَخۡبَرَنِي أَنَسُ بۡنُ مَالِكٍ: أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ الۡغَدَ حِينَ بَايَعَ الۡمُسۡلِمُونَ أَبَا بَكۡرٍ، وَاسۡتَوَى عَلَى مِنۡبَرِ رَسُولِ اللهِ ﷺ، تَشَهَّدَ قَبۡلَ أَبِي بَكۡرٍ فَقَالَ: أَمَّا بَعۡدُ، فَاخۡتَارَ اللهُ لِرَسُولِهِ ﷺ الَّذِي عِنۡدَهُ عَلَى الَّذِي عِنۡدَكُمۡ، وَهٰذَا الۡكِتَابُ الَّذِي هَدَى اللهُ بِهِ رَسُولَكُمۡ، فَخُذُوا بِهِ تَهۡتَدُوا وَإِنَّمَا هَدَى اللهُ بِهِ رَسُولَهُ. [طرفه في: ٧٢١٩].

7269. Yahya bin Bukair telah menceritakan kepada kami: Al-Laits menceritakan kepada kami dari ‘Uqail, dari Ibnu Syihab: Anas bin Malik mengabarkan kepadaku bahwa di pagi hari (setelah Rasulullah meninggal) ketika kaum muslimin membaiat Abu Bakr dan ketika ‘Umar naik ke mimbar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, Anas mendengar ‘Umar membaca syahadat sebelum Abu Bakr lalu ‘Umar berkata, “Amabakdu, Allah telah memilihkan yang ada di sisi-Nya untuk Rasul-Nya daripada yang ada di sisi kalian. Ini kitab Alquran yang dengannya Allah tunjuki Rasul kalian. Ambillah Alquran! Niscaya kalian akan mendapat petunjuk. Sesungguhnya Allah menunjuki Rasul-Nya dengan Alquran.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7383 dan 7384

٧ - بَابُ قَوۡلِ اللهِ تَعَالَى: ﴿‏وَهُوَ الۡعَزِيزُ الۡحَكِيمُ﴾ [الصافات: ١٨٠]
7. Bab firman Allah taala, “Dia Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana” (QS. Ash-Shaffat: 180)


﴿سُبۡحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الۡعِزَّةِ﴾ [الصافات: ١٨٠]. ﴿وَلِلَّهِ الۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ﴾ [المنافقون: ٨]، وَمَنۡ حَلَفَ بِعِزَّةِ اللَّهِ وَصِفَاتِهِ.

“Maha Suci Tuhanmu, Yang memiliki keperkasaan.” (QS. Ash-Shaffat: 180); “Kekuatan hanya bagi Allah, bagi Rasul-Nya.” (QS. Al-Munafiqun: 8); dan bab barang siapa bersumpah dengan keperkasaan Allah dan sifat-sifat-Nya.

وَقَالَ أَنَسٌ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (تَقُولُ جَهَنَّمُ قَطۡ قَطۡ وَعِزَّتِكَ).

وَقَالَ أَبُو هُرَيۡرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: (يَبۡقَى رَجُلٌ بَيۡنَ الۡجَنَّةِ وَالنَّارِ، آخِرُ أَهۡلِ النَّارِ دُخُولًا الۡجَنَّةَ، فَيَقُولُ: رَبِّ اصۡرِفۡ وَجۡهِي عَنِ النَّارِ، لَا وَعِزَّتِكَ لَا أَسۡأَلُكَ غَيۡرَهَا).

قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: لَكَ ذٰلِكَ وَعَشَرَةُ أَمۡثَالِهِ).

وَقَالَ أَيُّوبُ: (وَعِزَّتِكَ، لَا غِنَى بِي عَنۡ بَرَكَتِكَ).

Anas berkata: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Neraka Jahannam berkata, ‘Cukup, cukup. Demi keperkasaan-Mu.’”

Abu Hurairah berkata, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, “Ada seseorang tersisa di antara janah dan neraka. Dia adalah penghuni neraka terakhir masuk janah. Dia berkata, ‘Wahai Tuhanku, palingkan wajahku dari neraka. Tidak, demi keperkasaan-Mu, aku tidak meminta-Mu selain itu.’”

Abu Sa’id berkata: Sesungguhnya Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, "Allah—‘azza wa jalla—berkata: Itu untukmu dan sepuluh kali lipatnya.”

Nabi Ayyub berkata, “Demi keperkasaan-Mu, aku tidak merasa tidak butuh dari berkah-Mu.”

٧٣٨٣ - حَدَّثَنَا أَبُو مَعۡمَرٍ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡوَارِثِ: حَدَّثَنَا حُسَيۡنٌ الۡمُعَلِّمُ: حَدَّثَنِي عَبۡدُ اللهِ بۡنُ بُرَيۡدَةَ، عَنۡ يَحۡيَى بۡنِ يَعۡمَرَ، عَنِ ابۡنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقُولُ: (أَعُوذُ بِعِزَّتِكَ الَّذِي لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنۡتَ الَّذِي لَا يَمُوتُ، وَالۡجِنُّ وَالۡإِنۡسُ يَمُوتُونَ).

7383. Abu Ma’mar telah menceritakan kepada kami: ‘Abdul Warits menceritakan kepada kami: Husain Al-Mu’allim menceritakan kepada kami: ‘Abdullah bin Buraidah menceritakan kepadaku dari Yahya bin Ya’mar, dari Ibnu ‘Abbas: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—pernah mengatakan, “Aku berlindung dengan keperkasaan-Mu yang tidak ada ilah yang benar kecuali Engkau, yang tidak mati, sedangkan jin dan manusia akan mati.”

٧٣٨٤ - حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي الۡأَسۡوَدِ: حَدَّثَنَا حَرَمِيٌّ: حَدَّثَنَا شُعۡبَةُ، عَنۡ قَتَادَةَ، عَنۡ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: (يُلۡقَى فِي النَّارِ). وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بۡنُ زُرَيۡعٍ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنۡ قَتَادَةَ، عَنۡ أَنَسٍ. وَعَنۡ مُعۡتَمِرٍ: سَمِعۡتُ أَبِي، عَنۡ قَتَادَةَ، عَنۡ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: (لَا يَزَالُ يُلۡقَى فِيهَا وَتَقُولُ: هَلۡ مِنۡ مَزِيدٍ، حَتَّى يَضَعَ فِيهَا رَبُّ الۡعَالَمِينَ قَدَمَهُ، فَيَنۡزَوِي بَعۡضُهَا إِلَى بَعۡضٍ، ثُمَّ تَقُولُ: قَدۡ، قَدۡ، بِعِزَّتِكَ وَكَرَمِكَ، وَلَا تَزَالُ الۡجَنَّةُ تَفۡضُلُ، حَتَّى يُنۡشِىءَ اللهُ لَهَا خَلۡقًا، فَيُسۡكِنَهُمۡ فَضۡلَ الۡجَنَّةِ). [طرفه في: ٤٨٤٨].

7384. Ibnu Abu Al-Aswad telah menceritakan kepada kami: Harami menceritakan kepada kami: Syu’bah menceritakan kepada kami dari Qatadah, dari Anas, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau bersabda, “Akan dilempar ke neraka.”

Khalifah berkata kepadaku: Yazid bin Zurai’ menceritakan kepada kami: Sa’id menceritakan kepada kami dari Qatadah, dari Anas. Juga dari Mu'tamir: Aku mendengar ayahku, dari Qatadah, dari Anas, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau bersabda,

“Akan terus ada yang dilemparkan ke neraka dan neraka akan terus bertanya, ‘Apakah ada tambahan?’ sampai Tuhan alam semesta meletakkan telapak kaki-Nya di dalam neraka sampai bagian-bagian neraka merapat satu dengan yang lainnya. Kemudian neraka berkata, ‘Cukup, cukup, demi keperkasaan dan kebaikan-Mu.’ Adapun janah akan terus luas hingga Allah ciptakan makhluk untuknya lalu Allah tempatkan mereka di sisa ruang janah.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7382

٦ - بَابُ قَوۡلِ اللهِ تَعَالَى: ﴿مَلِكِ النَّاسِ﴾ [الناس: ٢]‏
6. Bab firman Allah taala, “Raja manusia” (QS. An-Nas: 2)


فِيهِ ابۡنُ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.

Dalam bab ini ada riwayat Ibnu ‘Umar, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam.

٧٣٨٢ - حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ صَالِحٍ: حَدَّثَنَا ابۡنُ وَهۡبٍ: أَخۡبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ سَعِيدٍ – هُوَ ابۡنُ الۡمُسَيَّبِ - عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: (يَقۡبِضُ اللهُ الۡأَرۡضَ يَوۡمَ الۡقِيَامَةِ، وَيَطۡوِي السَّمَاءَ بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يَقُولُ: أَنَا الۡمَلِكُ، أَيۡنَ مُلُوكُ الۡأَرۡضِ). وَقَالَ شُعَيۡبٌ، وَالزُّبَيۡدِيُّ، وَابۡنُ مُسَافِرٍ، وَإِسۡحَاقُ بۡنُ يَحۡيَى، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ أَبِي سَلَمَةَ. [طرفه في: ٤٨١٢].

7382. Ahmad bin Shalih telah menceritakan kepada kami: Ibnu Wahb menceritakan kepada kami: Yunus mengabarkan kepadaku dari Ibnu Syihab, dari Sa’id bin Al-Musayyab, dari Abu Hurairah, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau bersabda, “Allah menggenggam bumi pada hari kiamat dan melipat langit dengan tangan kanan-Nya kemudian berkata, ‘Aku adalah raja. Mana raja-raja di bumi?’”

Syu’aib, Az-Zubaidi, Ibnu Musafir, Ishaq bin Yahya berkata, dari Az-Zuhri, dari Abu Salamah.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7013

٢٢ - بَابُ الۡمَفَاتِيحِ فِي الۡيَدِ
22. Bab (mimpi) kunci-kunci di tangan


٧٠١٣ - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بۡنُ عُفَيۡرٍ: حَدَّثَنَا اللَّيۡثُ: حَدَّثَنِي عُقَيۡلٌ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ: أَخۡبَرَنِي سَعِيدُ بۡنُ الۡمُسَيَّبِ: أَنَّ أَبَا هُرَيۡرَةَ قَالَ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: (بُعِثۡتُ بِجَوَامِعِ الۡكَلِمِ، وَنُصِرۡتُ بِالرُّعۡبِ، وَبَيۡنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الۡأَرۡضِ فَوُضِعَتۡ فِي يَدِي). قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبَلَغَنِي أَنَّ جَوَامِعَ الۡكَلِمِ: أَنَّ اللهَ يَجۡمَعُ الۡأُمُورَ الۡكَثِيرَةَ، الَّتِي كَانَتۡ تُكۡتَبُ فِي الۡكُتُبِ قَبۡلَهُ، فِي الۡأَمۡرِ الۡوَاحِدِ، وَالۡأَمۡرَيۡنِ، أَوۡ نَحۡوَ ذٰلِكَ. [طرفه في: ٢٩٧٧].

7013. Sa’id bin ‘Ufair telah menceritakan kepada kami: Al-Laits menceritakan kepada kami: ‘Uqail menceritakan kepadaku dari Ibnu Syihab: Sa’id bin Al-Musayyab mengabarkan kepadaku bahwa Abu Hurairah berkata: Aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Aku diutus dengan jawami’ al-kalim (perkataan yang ringkas namun sarat makna) dan aku ditolong dengan rasa takut (yang disusupkan pada musuh). Ketika aku sedang tidur, aku dibawakan kunci-kunci perbendaharaan bumi lalu diletakkan di tanganku.”

Muhammad berkata: Sampai kepadaku bahwa jawami’ al-kalim adalah Allah mengumpulkan banyak perkara yang dahulu tertulis di dalam kitab-kitab sebelum beliau dalam satu atau dua pernyataan; atau yang semacam itu.

Musnad Ahmad hadis nomor 16138

١٦١٣٨ (١٦٠٤٢) - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بۡنُ هَارُونَ. قَالَ: أَخۡبَرَنَا هَمَّامُ بۡنُ يَحۡيَى، عَنِ الۡقَاسِمِ بۡنِ عَبۡدِ الۡوَاحِدِ الۡمَكِّيِّ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ مُحَمَّدِ بۡنِ عَقِيلٍ؛ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بۡنَ عَبۡدِ اللهِ يَقُولُ: بَلَغَنِي حَدِيثٌ عَنۡ رَجُلٍ سَمِعَهُ مِنۡ رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَاشۡتَرَيۡتُ بَعِيرًا ثُمَّ شَدَدۡتُ عَلَيۡهِ رَحۡلِي، فَسِرۡتُ إِلَيۡهِ شَهۡرًا حَتَّى قَدِمۡتُ عَلَيۡهِ الشَّامَ، فَإِذَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ أُنَيۡسٍ،

16138. (16042). Yazid bin Harun telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Hammam bin Yahya mengabarkan kepada kami dari Al-Qasim bin ‘Abdul Wahid Al-Makki, dari ‘Abdullah bin Muhammad bin ‘Aqil: Beliau mendengar Jabir bin ‘Abdullah mengatakan: Sebuah hadis sampai kepadaku dari seseorang yang mendengarnya dari Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Aku membeli seekor unta kemudian aku bersiap-siap safar. Aku melakukan perjalanan ke tempat orang tersebut selama satu bulan hingga aku tiba di tempatnya di Syam. Ternyata orang tersebut adalah ‘Abdullah bin Unais.

فَقُلۡتُ لِلۡبَوَّابِ: قُلۡ لَهُ: جَابِرٌ عَلَى الۡبَابِ، فَقَالَ: ابۡنُ عَبۡدِ اللهِ؟ قُلۡتُ: نَعَمۡ، فَخَرَجَ يَطَأُ ثَوۡبَهُ فَاعۡتَنَقَنِي وَاعۡتَنَقۡتُهُ، فَقُلۡتُ: حَدِيثًا بَلَغَنِي، عَنۡكَ أَنَّكَ سَمِعۡتَهُ مِنۡ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الۡقِصَاصِ، فَخَشِيتُ أَنۡ تَمُوتَ أَوۡ أَمُوتَ قَبۡلَ أَنۡ أَسۡمَعَهُ.

Aku berkata kepada penjaga pintu, “Katakan kepada beliau bahwa Jabir ada di depan pintu.”

‘Abdullah bin Unais bertanya, “Putra ‘Abdullah?”

Aku menjawab, “Iya.”

‘Abdullah bin Unais keluar dengan menginjak pakaiannya lalu memelukku dan akupun memeluknya.

Aku berkata, “Ada satu hadis yang sampai kepadaku darimu bahwa engkau mendengarnya dari Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—tentang kisas. Aku khawatir engkau meninggal atau aku meninggal lebih dahulu sebelum aku mendengarnya.”

قَالَ: سَمِعۡتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ: يُحۡشَرُ النَّاسُ يَوۡمَ الۡقِيَامَةِ (أَوۡ قَالَ: الۡعِبَادُ) عُرَاةً غُرۡلًا بُهۡمًا. قَالَ: قُلۡنَا: وَمَا بُهۡمًا؟ قَالَ: لَيۡسَ مَعَهُمۡ شَيۡءٌ، ثُمَّ يُنَادِيهِمۡ بِصَوۡتٍ يَسۡمَعُهُ مِنۡ قُرۡبٍ: أَنَا الۡمَلِكُ أَنَا الدَّيَّانُ، وَلَا يَنۡبَغِي لِأَحَدٍ مِنۡ أَهۡلِ النَّارِ أَنۡ يَدۡخُلَ النَّارَ وَلَهُ عِنۡدَ أَحَدٍ مِنۡ أَهۡلِ الۡجَنَّةِ حَقٌّ حَتَّى أَقُصَّهُ، مِنۡهُ وَلَا يَنۡبَغِي لِأَحَدٍ مِنۡ أَهۡلِ الۡجَنَّةِ أَنۡ يَدۡخُلَ الۡجَنَّةَ وَلِأَحَدٍ مِنۡ أَهۡلِ النَّارِ عِنۡدَهُ حَقٌّ حَتَّى أَقُصَّهُ مِنۡهُ، حَتَّى اللَّطۡمَةُ. قَالَ: قُلۡنَا: كَيۡفَ؟ وَإِنَّا إِنَّمَا نَأۡتِي اللهَ عَزَّ وَجَلَّ عُرَاةً غُرۡلًا بُهۡمًا؟ قَالَ: بِالۡحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ. [صححه الحاكم (٢/٤٣٧). قال شعيب: إسناده حسن].

‘Abdullah bin Unais berkata: Aku mendengar Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Manusia atau para hamba akan dikumpulkan pada hari kiamat dalam keadaan tanpa busana, tidak dikihitan, dan buhm.”

‘Abdullah bin Unais berkata: Kami bertanya, “Apakah buhm itu?”

Rasulullah menjawab, “Tidak ada sesuatupun yang menyertai mereka. Kemudian Allah berseru kepada mereka dengan suara yang terdengar dari dekat, "Aku adalah Al-Malik (raja). Aku adalah Ad-Dayyan (Yang Maha Membalas amalan hamba). Tidak selayaknya ada satu orang dari penduduk neraka masuk neraka dalam keadaan dia memiliki hak pada salah satu penduduk janah, sampai Aku mengisasnya. Tidak pula selayaknya bagi satu orang dari penduduk janah masuk janah dalam keadaan masih ada salah seorang penduduk neraka memiliki hak pada dirinya, sampai Aku mengisasnya walaupun sekadar satu tamparan.”

‘Abdullah bin Unais berkata: Kami bertanya, “Bagaimana kisasnya? Sementara kami datang kepada Allah dalam keadaan tanpa busana, tidak dikhitan, dan tidak membawa apa-apa.”

Rasulullah menjawab, “Dengan amal kebaikan dan kejelekan.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6998

١١ - بَابُ رُؤۡيَا اللَّيۡلِ
11. Bab mimpi di malam hari


رَوَاهُ سَمُرَةُ.

Diriwayatkan oleh Samurah.

٦٩٩٨ - حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ الۡمِقۡدَامِ الۡعِجۡلِيُّ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ الطُّفَاوِيُّ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنۡ مُحَمَّدٍ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (أُعۡطِيتُ مَفَاتِيحَ الۡكَلِمِ، وَنُصِرۡتُ بِالرُّعۡبِ، وَبَيۡنَمَا أَنَا نَائِمٌ الۡبَارِحَةَ إِذۡ أُتِيتُ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الۡأَرۡضِ حَتَّى وُضِعَتۡ فِي يَدِي). قَالَ أَبُو هُرَيۡرَةَ: فَذَهَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنۡتُمۡ تَنۡتَقِلُونَهَا. [طرفه في: ٢٩٧٧].

6998. Ahmad bin Al-Miqdam Al-‘Ijli telah menceritakan kepada kami: Muhammad bin ‘Abdurrahman Ath-Thufawi menceritakan kepada kami: Ayyub menceritakan kepada kami dari Muhammad, dari Abu Hurairah. Beliau mengatakan:

Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Aku diutus dengan ‘kunci-kunci perkataan’ (perkataan yang ringkas namun sarat makna) dan aku ditolong dengan rasa takut (yang disusupkan pada musuh). Ketika aku sedang tidur tadi malam, aku dibawakan kunci-kunci perbendaharaan bumi hingga diletakkan di tanganku.”

Abu Hurairah berkata, “Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—telah pergi (meninggal) sementara kalian sekarang mengeluarkan perbendaharaan itu (dari tempatnya).”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4209

٤٢٠٩ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مَسۡلَمَةَ: حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنۡ يَزِيدَ بۡنِ أَبِي عُبَيۡدٍ، عَنۡ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: كَانَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ تَخَلَّفَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي خَيۡبَرَ وَكَانَ رَمِدًا، فَقَالَ: أَنَا أَتَخَلَّفُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ! فَلَحِقَ بِهِ، فَلَمَّا بِتۡنَا اللَّيۡلَةَ الَّتِي فُتِحَتۡ، قَالَ: (لَأُعۡطِيَنَّ الرَّايَةَ غَدًا، أَوۡ: لَيَأۡخُذَنَّ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلٌ يُحِبُّهُ اللهُ وَرَسُولُهُ، يُفۡتَحُ عَلَيۡهِ). فَنَحۡنُ نَرۡجُوهَا، فَقِيلَ: هٰذَا عَلِيٌّ، فَأَعۡطَاهُ، فَفُتِحَ عَلَيۡهِ. [طرفه في: ٢٩٧٥].

4209. ‘Abdullah bin Maslamah telah menceritakan kepada kami: Hatim menceritakan kepada kami dari Yazid bin Abu ‘Ubaid, dari Salamah—radhiyallahu ‘anhu—. Beliau mengatakan:

‘Ali—radhiyallahu ‘anhu—pernah tertinggal dari pasukan Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—di perang Khaibar. Ketika itu, beliau menderita sakit mata. ‘Ali berkata, “Aku tertinggal dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.”

‘Ali menyusul beliau. Ketika kami bermalam di malam hari yang keesokan harinya kaum muslimin mendapat kemenangan, Nabi bersabda, “Aku akan memberikan panji ini besok—atau: Besok, panji ini akan diambil oleh seorang pria yang dicintai oleh Allah dan Rasul-Nya. Allah akan memberi kemenangan kepadanya.”

Kami mengharap-harap panji itu. Lalu ada yang berkata, “Ini ‘Ali.”

Nabi memberikan panji kepadanya lalu Allah memberikan kemenangan kepadanya.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 3702

٣٧٠٢ - حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ: حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنۡ يَزِيدَ بۡنِ أَبِي عُبَيۡدٍ، عَنۡ سَلَمَةَ قَالَ: كَانَ عَلِيٌّ قَدۡ تَخَلَّفَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي خَيۡبَرَ، وَكَانَ بِهِ رَمَدٌ، فَقَالَ: أَنَا أَتَخَلَّفُ عَنۡ رَسُولِ اللهِ ﷺ! فَخَرَجَ عَلِيٌّ فَلَحِقَ بِالنَّبِيِّ ﷺ، فَلَمَّا كَانَ مَسَاءُ اللَّيۡلَةِ الَّتِي فَتَحَهَا اللهُ فِي صَبَاحِهَا، قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (لَأُعۡطِيَنَّ الرَّايَةَ - أَوۡ لَيَأۡخُذَنَّ الرَّايَةَ - غَدًا رَجُلًا يُحِبُّهُ اللهُ وَرَسُولُهُ، أَوۡ قَالَ: يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ، يَفۡتَحُ اللهُ عَلَيۡهِ). فَإِذَا نَحۡنُ بِعَلِيٍّ، وَمَا نَرۡجُوهُ، فَقَالُوا: هٰذَا عَلِيٌّ، فَأَعۡطَاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ، فَفَتَحَ اللهُ عَلَيۡهِ. [طرفه في: ٢٩٧٥].

3702. Qutaibah telah menceritakan kepada kami: Hatim menceritakan kepada kami dari Yazid bin Abu ‘Ubaid, dari Salamah. Beliau berkata:

‘Ali—radhiyallahu ‘anhu—pernah tertinggal dari pasukan Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—di perang Khaibar. Ketika itu, beliau menderita sakit mata. ‘Ali berkata, “Aku tertinggal dari Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.”

‘Ali pun keluar menyusul Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Di petang hari yang keesokan harinya kaum muslimin mendapat kemenangan, Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Aku akan memberikan panji ini—atau beliau bersabda: Akan mengambil panji ini—besok seorang pria yang dicintai oleh Allah dan Rasul-Nya—atau beliau bersabda: mencintai Allah dan Rasul-Nya—, Allah akan memberi kemenangan kepadanya.”

Tiba-tiba ‘Ali sudah bersama kami dan kami tidak berharap beliau akan datang (karena sedang sakit). Para sahabat berkata, “Ini ‘Ali.”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—memberikan panji kepadanya lalu Allah memberikan kemenangan kepadanya.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 1489 dan 1490

٦٠ - بَابٌ هَلۡ يَشۡتَرِي صَدَقَتَهُ
60. Bab apakah boleh membeli barang yang sudah disedekahkan?


وَلَا بَأۡسَ أَنۡ يَشۡتَرِيَ صَدَقَتَهُ غَيۡرُهُ، لِأَنَّ النَّبِيَّ ﷺ إِنَّمَا نَهَى الۡمُتَصَدِّقَ خَاصَّةً عَنِ الشِّرَاءِ، وَلَمۡ يَنۡهَ غَيۡرَهُ.

Tidak mengapa jika orang lain membeli barang yang telah dia sedekahkan karena Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—hanya melarang orang yang bersedekah secara khusus dari membelinya dan beliau tidak melarang orang selain dia.

١٤٨٩ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ بُكَيۡرٍ: حَدَّثَنَا اللَّيۡثُ، عَنۡ عُقَيۡلٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ سَالِمٍ: أَنَّ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا كَانَ يُحَدِّثُ: أَنَّ عُمَرَ بۡنَ الۡخَطَّابِ تَصَدَّقَ بِفَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللهِ، فَوَجَدَهُ يُبَاعُ فَأَرَادَ أَنۡ يَشۡتَرِيَهُ، ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَاسۡتَأۡمَرَهُ فَقَالَ: (لَا تَعُدۡ فِي صَدَقَتِكَ)، فَبِذٰلِكَ كَانَ ابۡنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا لَا يَتۡرُكُ أَنۡ يَبۡتَاعَ شَيۡئًا تَصَدَّقَ بِهِ إِلَّا جَعَلَهُ صَدَقَةً. [الحديث ١٤٨٩ - أطرافه في: ٢٧٧٥، ٢٩٧١، ٣٠٠٢].

1489. Yahya bin Bukair telah menceritakan kepada kami: Al-Laits menceritakan kepada kami dari ‘Uqail, dari Ibnu Syihab, dari Salim: ‘Abdullah bin ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—pernah menceritakan: ‘Umar bin Al-Khaththab menyedekahkan seekor kuda di jalan Allah, lalu beliau mendapati kudanya dijual. Beliau ingin membelinya. Beliau datang kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—untuk meminta masukan. Nabi bersabda, “Jangan ambil kembali sedekahmu!”

Dengan dasar itulah, dahulu Ibnu ‘Umar—radhiyallahu ‘anhuma—jika membeli barang yang telah beliau sedekahkan, beliau menyedekahkannya lagi.

١٤٩٠ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ يُوسُفَ: أَخۡبَرَنَا مَالِكُ بۡنُ أَنَسٍ، عَنۡ زَيۡدِ بۡنِ أَسۡلَمَ، عَنۡ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعۡتُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ يَقُولُ: حَمَلۡتُ عَلَى فَرَسٍ فِي سَبِيلِ اللهِ، فَأَضَاعَهُ الَّذِي كَانَ عِنۡدَهُ، فَأَرَدۡتُ أَنۡ أَشۡتَرِيَهُ، وَظَنَنۡتُ أَنَّهُ يَبِيعُهُ بِرُخۡصٍ، فَسَأَلۡتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ: (لَا تَشۡتَرِ، وَلَا تَعُدۡ فِي صَدَقَتِكَ، وَإِنۡ أَعۡطَاكَهُ بِدِرۡهَمٍ، فَإِنَّ الۡعَائِدَ فِي صَدَقَتِهِ كَالۡعَائِدِ فِي قَيۡئِهِ). [الحديث ١٤٩٠ - أطرافه في: ٢٦٢٣، ٢٦٣٦، ٢٩٧٠، ٣٠٠٣].

1490. ‘Abdullah bin Yusuf telah menceritakan kepada kami: Malik bin Anas mengabarkan kepada kami dari Zaid bin Aslam, dari ayahnya. Beliau berkata: Aku mendengar ‘Umar—radhiyallahu ‘anhu—mengatakan:

Aku pernah menyedekahkan seekor kuda untuk tunggangan seseorang di jalan Allah. Namun orang tersebut menelantarkan kuda itu, lalu aku ingin membeli kuda itu dan aku mengira dia akan menjualnya dengan harga murah. Aku menanyakan keinginanku kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, lalu beliau bersabda, “Jangan engkau membelinya dan jangan engkau ambil kembali sedekahmu! Walaupun dia memberikannya kepadamu dengan harga satu dirham, karena orang yang mengambil kembali sedekahnya seperti orang yang menelan kembali muntahannya.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4307 dan 4308

٤٣٠٧، ٤٣٠٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ أَبِي بَكۡرٍ: حَدَّثَنَا الۡفُضَيۡلُ بۡنُ سُلَيۡمَانَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنۡ أَبِي عُثۡمَانَ النَّهۡدِيِّ، عَنۡ مُجَاشِعِ بۡنِ مَسۡعُودٍ: انۡطَلَقۡتُ بِأَبِي مَعۡبَدٍ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ لِيُبَايِعَهُ عَلَى الۡهِجۡرَةِ، قَالَ: (مَضَتِ الۡهِجۡرَةُ لِأَهۡلِهَا، أُبَايِعُهُ عَلَى الۡإِسۡلَامِ وَالۡجِهَادِ). فَلَقِيتُ أَبَا مَعۡبَدٍ فَسَأَلۡتُهُ، فَقَالَ: صَدَقَ مُجَاشِعٌ. وَقَالَ خَالِدٌ، عَنۡ أَبِي عُثۡمَانَ، عَنۡ مُجَاشِعٍ: أَنَّهُ جَاءَ بِأَخِيهِ مُجَالِدٍ. [طرفه في: ٢٩٦٢].

4307, 4308. Muhammad bin Abu Bakr telah menceritakan kepada kami: Al-Fudhail bin Sulaiman menceritakan kepada kami: ‘Ashim menceritakan kepada kami dari Abu ‘Utsman An-Nahdi, dari Mujasyi’ bin Mas’ud:

Aku berangkat bersama saudaraku menemui Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—agar beliau mengambil baiat saudaraku untuk hijrah. Nabi bersabda, “Hijrah sudah berlalu untuk pelakunya (sebelum Fath). Aku akan mengambil baiatnya untuk Islam dan jihad.”

Setelah itu aku bertemu Abu Ma’bad, lalu aku menanyakannya. Beliau berkata, “Mujasyi’ benar.”

Khalid berkata: Dari Abu ‘Utsman, dari Mujasyi’: Beliau datang bersama saudaranya, yaitu Mujalid.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4305 dan 4306

٤٣٠٥، ٤٣٠٦ - حَدَّثَنَا عَمۡرُو بۡنُ خَالِدٍ: حَدَّثَنَا زُهَيۡرٌ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنۡ أَبِي عُثۡمَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي مُجَاشِعٌ قَالَ: أَتَيۡتُ النَّبِيَّ ﷺ بِأَخِي بَعۡدَ الۡفَتۡحِ، قُلۡتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، جِئۡتُكَ بِأَخِي لِتُبَايِعَهُ عَلَى الۡهِجۡرَةِ. قَالَ: (ذَهَبَ أَهۡلُ الۡهِجۡرَةِ بِمَا فِيهَا). فَقُلۡتُ: عَلَى أَيِّ شَيۡءٍ تُبَايِعُهُ؟ قَالَ: (أُبَايِعُهُ عَلَى الۡإِسۡلَامِ، وَالۡإِيمَانِ، وَالۡجِهَادِ). فَلَقِيتُ أَبَا مَعۡبَدٍ بَعۡدُ، وَكَانَ أَكۡبَرَهُمَا، فَسَأَلۡتُهُ فَقَالَ: صَدَقَ مُجَاشِعٌ. [طرفه في: ٢٩٦٢].

4305, 4306. ‘Amr bin Khalid telah menceritakan kepada kami: Zuhair menceritakan kepada kami: ‘Ashim menceritakan kepada kami dari Abu ‘Utsman. Beliau berkata: Mujasyi’ menceritakan kepadaku. Beliau berkata:

Aku mendatangi Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersama saudaraku setelah fatah Makkah. Aku berkata, “Wahai Rasulullah, aku datang kepadamu dengan saudaraku agar engkau mengambil baiatnya untuk hijrah.”

Nabi bersabda, “Orang-orang yang berhijrah (sebelum Fath) telah pergi dengan membawa keutamaannya.”

Aku bertanya, “Lalu untuk hal apa engkau mengambil baiatnya?”

Nabi bersabda, “Aku akan mengambil baiatnya untuk Islam, iman, dan jihad.”

Aku (Abu ‘Utsman) berjumpa dengan Abu Ma’bad setelah kejadian itu. Abu Ma’bad adalah yang paling tua dari mereka berdua. Aku menanyakannya, lantas beliau berkata, “Mujasyi’ benar.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7208

٤٤ - بَابُ مَنۡ بَايَعَ مَرَّتَيۡنِ
44. Bab barang siapa berbaiat dua kali


٧٢٠٨ - حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنۡ يَزِيدَ بۡنِ أَبِي عُبَيۡدٍ، عَنۡ سَلَمَةَ قَالَ: بَايَعۡنَا النَّبِيَّ ﷺ تَحۡتَ الشَّجَرَةِ، فَقَالَ لِي: (يَا سَلَمَةُ أَلَا تُبَايِعُ). قُلۡتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدۡ بَايَعۡتُ فِي الۡأَوَّلِ، قَالَ: (وَفِي الثَّانِي). [طرفه في: ٢٩٦٠].

7208. Abu ‘Ashim telah menceritakan kepada kami dari Yazid bin Abu ‘Ubaid, dari Salamah. Beliau berkata:

Kami telah membaiat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—di bawah pohon. Nabi bertanya kepadaku, “Wahai Salamah, mengapa engkau tidak berbaiat?”

Aku menjawab, “Wahai Rasulullah, aku telah berbaiat di awal.”

Nabi bersabda, “(Berbaiatlah) untuk yang kedua juga!”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7206

٧٢٠٦ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مَسۡلَمَةَ: حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنۡ يَزِيدَ قَالَ: قُلۡتُ لِسَلَمَةَ: عَلَى أَيِّ شَيۡءٍ بَايَعۡتُمُ النَّبِيَّ ﷺ يَوۡمَ الۡحُدَيۡبِيَةِ؟ قَالَ: عَلَى الۡمَوۡتِ. [طرفه في: ٢٩٦٠].

7206. ‘Abdullah bin Maslamah telah menceritakan kepada kami: Hatim menceritakan kepada kami dari Yazid. Beliau berkata:

Aku bertanya kepada Salamah, “Pada hari Hudaibiyah, kalian membaiat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—untuk apa?”

Salamah menjawab, “Untuk (tidak kabur perang walau harus) mati.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4167

٤١٦٧ - حَدَّثَنَا إِسۡمَاعِيلُ، عَنۡ أَخِيهِ، عَنۡ سُلَيۡمَانَ، عَنۡ عَمۡرِو بۡنِ يَحۡيَى، عَنۡ عَبَّادِ بۡنِ تَمِيمٍ قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوۡمُ الۡحَرَّةِ، وَالنَّاسُ يُبَايِعُونَ لِعَبۡدِ اللهِ بۡنِ حَنۡظَلَةَ، فَقَالَ ابۡنُ زَيۡدٍ: عَلَى مَا يُبَايِعُ ابۡنُ حَنۡظَلَةَ النَّاسَ؟ قِيلَ لَهُ: عَلَى الۡمَوۡتِ، قَالَ: لَا أُبَايِعُ عَلَى ذٰلِكَ أَحَدًا بَعۡدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ، وَكَانَ شَهِدَ مَعَهُ الۡحُدَيۡبِيَةَ. [طرفه في: ٢٩٥٩].

4167. Isma’il telah menceritakan kepada kami dari saudaranya, dari Sulaiman, dari ‘Amr bin Yahya, dari ‘Abbad bin Tamim. Beliau berkata:

Ketika waktu kejadian Al-Harrah, orang-orang membaiat ‘Abdullah bin Hanzhalah. ‘Ibnu Zaid berkata, “Baiat apa yang dilakukan oleh Ibnu Hanzhalah kepada orang-orang?”

Ada yang berkata kepada beliau, “Untuk (berperang sampai) mati.”

Ibnu Zaid berkata, “Aku tidak membaiat untuk itu kepada seorang pun sepeninggal Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.”

Ibnu Zaid mengikuti peristiwa Hudaibiyah bersama Rasulullah.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4169

٤١٦٩ - حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ: حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، عَنۡ يَزِيدَ بۡنِ أَبِي عُبَيۡدٍ قَالَ: قُلۡتُ لِسَلَمَةَ بۡنِ الۡأَكۡوَعِ: عَلَى أَيِّ شَيۡءٍ بَايَعۡتُمۡ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوۡمَ الۡحُدَيۡبِيَةِ؟ قَالَ: عَلَى الۡمَوۡتِ. [طرفه في: ٢٩٦٠].

4169. Qutaibah bin Sa’id telah menceritakan kepada kami: Hatim menceritakan kepada kami dari Yazid bin Abu ‘Ubaid. Beliau berkata:

Aku bertanya kepada Salamah bin Al-Akwa’, “Pada hari Hudaibiyah, kalian membaiat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—untuk apa?”

Salamah menjawab, “Untuk (tidak kabur perang walau harus) mati.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7137

١ - بَابٌ قَوۡلُ اللهِ تَعَالَى: ﴿أَطِيعُوا اللهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الۡأَمۡرِ مِنۡكُمۡ﴾ [النساء: ٥٩]
1. Bab firman Allah taala, “Taatilah Allah! Taatilah Rasul dan pemerintah di antara kalian!” (QS. An-Nisa`: 59)


٧١٣٧ - حَدَّثَنَا عَبۡدَانُ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ اللهِ، عَنۡ يُونُسَ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ: أَخۡبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بۡنُ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ: أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (مَنۡ أَطَاعَنِي فَقَدۡ أَطَاعَ اللهَ، وَمَنۡ عَصَانِي فَقَدۡ عَصَى اللهَ، وَمَنۡ أَطَاعَ أَمِيرِي فَقَدۡ أَطَاعَنِي، وَمَنۡ عَصَى أَمِيرِي فَقَدۡ عَصَانِي). [طرفه في: ٢٩٥٧].

7137. ‘Abdan telah menceritakan kepada kami: ‘Abdullah mengabarkan kepada kami dari Yunus, dari Az-Zuhri: Abu Salamah ‘Abdurrahman mengabarkan kepadaku bahwa dia mendengar Abu Hurairah—radhiyallahu ‘anhu—: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Siapa saja yang menaatiku, maka dia telah menaati Allah. Siapa saja yang membangkang aku, maka dia telah membangkang Allah. Siapa saja yang menaati pemimpin yang aku tunjuk, maka dia telah menaatiku. Siapa saja yang membangkang pemimpin yang aku tunjuk, maka dia telah membangkang aku.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 2757

١٦ - بَابٌ إِذَا تَصَدَّقَ، أَوۡ أَوۡقَفَ بَعۡضَ مَالِهِ، أَوۡ بَعۡضَ رَقِيقِهِ، أَوۡ دَوَابِّهِ، فَهُوَ جَائِزٌ
16. Bab apabila seseorang menyedekahkan atau mewakafkan sebagian harta atau sebagian budak atau sebagian hewannya, perbuatan ini dibolehkan


٢٧٥٧ - حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ بُكَيۡرٍ: حَدَّثَنَا اللَّيۡثُ، عَنۡ عُقَيۡلٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخۡبَرَنِي عَبۡدُ الرَّحۡمٰنِ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ كَعۡبٍ أَنَّ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ كَعۡبٍ قَالَ: سَمِعۡتُ كَعۡبَ بۡنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ يَقُولُ: قُلۡتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ مِنۡ تَوۡبَتِي أَنۡ أَنۡخَلِعَ مِنۡ مَالِي صَدَقَةً إِلَى اللهِ وَإِلَى رَسُولِهِ ﷺ؛ قَالَ: (أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ بَعۡضَ مَالِكَ، فَهُوَ خَيۡرٌ لَكَ). قُلۡتُ: فَإِنِّي أُمۡسِكُ سَهۡمِي الَّذِي بِخَيۡبَرَ.

[الحديث ٢٧٥٧ - أطرافه في: ٢٩٤٧، ٢٩٤٨، ٢٩٤٩، ٢٩٥٠، ٣٠٨٨، ٣٥٥٦، ٣٨٨٩، ٣٩٥١، ٤٤١٨، ٤٦٧٣، ٤٦٧٦، ٤٦٧٧، ٤٦٧٨، ٦٢٥٥، ٦٦٩٠، ٧٢٢٥].

2757. Yahya bin Bukair telah menceritakan kepada kami: Al-Laits menceritakan kepada kami dari ‘Uqail, dari Ibnu Syihab. Beliau berkata: ‘Abdurrahman bin ‘Abdullah bin Ka’b mengabarkan kepadaku bahwa ‘Abdullah bin Ka’b berkata: Aku mendengar Ka’b bin Malik—radhiyallahu ‘anhu—mengatakan:

Aku berkata, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya di antara bentuk tobatku adalah aku mengeluarkan seluruh hartaku sebagai sedekah kepada Allah dan Rasul-Nya—shallallahu ‘alaihi wa sallam—.”

Rasulullah bersabda, “Tahanlah sebagian hartamu! Itu lebih baik untukmu.”

Aku berkata, “Kalau begitu aku akan menyimpan bagianku di Khaibar.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4210

٤٢١٠ - حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ: حَدَّثَنَا يَعۡقُوبُ بۡنُ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ، عَنۡ أَبِي حَازِمٍ قَالَ: أَخۡبَرَنِي سَهۡلُ بۡنُ سَعۡدٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ يَوۡمَ خَيۡبَرَ: (لَأُعۡطِيَنَّ هٰذِهِ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلًا يَفۡتَحُ اللهُ عَلَى يَدَيۡهِ، يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ وَيُحِبُّهُ اللهُ وَرَسُولُهُ). قَالَ: فَبَاتَ النَّاسُ يَدُوكُونَ لَيۡلَتَهُمۡ أَيُّهُمۡ يُعۡطَاهَا، فَلَمَّا أَصۡبَحَ النَّاسُ غَدَوۡا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ كُلُّهُمۡ يَرۡجُو أَنۡ يُعۡطَاهَا، فَقَالَ: (أَيۡنَ عَلِيُّ بۡنُ أَبِي طَالِبٍ؟) فَقِيلَ: هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ يَشۡتَكِي عَيۡنَيۡهِ، قَالَ: (فَأَرۡسِلُوا إِلَيۡهِ). فَأُتِيَ بِهِ فَبَصَقَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي عَيۡنَيۡهِ، وَدَعَا لَهُ، فَبَرَأَ حَتَّى كَأَنۡ لَمۡ يَكُنۡ بِهِ وَجَعٌ، فَأَعۡطَاهُ الرَّايَةَ، فَقَالَ عَلِيٌّ: يَا رَسُولَ اللهِ، أُقَاتِلُهُمۡ حَتَّى يَكُونُوا مِثۡلَنَا؟ فَقَالَ: (انۡفُذۡ عَلَى رِسۡلِكَ حَتَّى تَنۡزِلَ بِسَاحَتِهِمۡ، ثُمَّ ادۡعُهُمۡ إِلَى الۡإِسۡلَامِ، وَأَخۡبِرۡهُمۡ بِمَا يَجِبُ عَلَيۡهِمۡ مِنۡ حَقِّ اللهِ فِيهِ، فَوَاللهِ لَأَنۡ يَهۡدِيَ اللهُ بِكَ رَجُلًا وَاحِدًا، خَيۡرٌ لَكَ مِنۡ أَنۡ يَكُونَ لَكَ حُمۡرُ النَّعَمِ). [طرفه في: ٢٩٤٢].

4210. Qutaibah bin Sa’id telah menceritakan kepada kami: Ya’qub bin ‘Abdurrahman menceritakan kepada kami dari Abu Hazim. Beliau berkata: Sahl bin Sa’d—radhiyallahu ‘anhu—mengabarkan kepadaku:

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda pada hari Khaibar, “Aku benar-benar akan memberikan panji ini besok kepada seorang lelaki yang Allah akan memberikan kemenangan melaluinya. Dia adalah orang yang mencintai Allah dan Rasul-Nya, dicintai oleh Allah dan Rasul-Nya.”

Sahl berkata: Orang-orang bertanya-tanya di malam harinya siapa di antara mereka yang akan diberi. Esoknya, mereka berangkat ke tempat Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Mereka semua mengharap diberi panji tersebut.

Rasulullah bertanya, “Di mana ‘Ali bin Abu Thalib?”

Ada yang menjawab, “Wahai Rasulullah, dia sakit kedua matanya.”

Rasulullah berkata, “Utus seseorang kepadanya (untuk membawanya ke sini)!”

‘Ali dibawa menemui Rasulullah. Lalu Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—meludah di kedua matanya dan mendoakannya. ‘Ali sembuh sampai seakan-akan dia tidak pernah mengalami sakit apapun. Rasulullah memberikan panji tersebut kepadanya.

‘Ali bertanya, “Wahai Rasulullah, apakah aku perangi mereka sampai mereka menjadi seperti kita?”

Rasulullah bersabda, “Jalanlah dengan tenang, sampai engkau tiba di halaman mereka, lalu ajaklah mereka kepada Islam dan kabarkan hak Allah dalam Islam yang wajib mereka tunaikan! Demi Allah, jika ada seseorang yang Allah beri petunjuk melalui engkau, sungguh lebih baik daripada engkau memiliki unta merah.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6397

٦١ - بَابُ الدُّعَاءِ لِلۡمُشۡرِكِينَ
61. Bab doa untuk orang-orang musyrik


٦٣٩٧ - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ: حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: قَدِمَ الطُّفَيۡلُ بۡنُ عَمۡرٍو عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ دَوۡسًا قَدۡ عَصَتۡ وَأَبَتۡ، فَادۡعُ اللهَ عَلَيۡهَا، فَظَنَّ النَّاسُ أَنَّهُ يَدۡعُو عَلَيۡهِمۡ، فَقَالَ: (اللّٰهُمَّ اهۡدِ دَوۡسًا وَأۡتِ بِهِمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٧].

6397. ‘Ali telah menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami: Abu Az-Zinad menceritakan kepada kami dari Al-A’raj, dari Abu Hurairah—radhiyallahu ‘anhu—:

Ath-Thufail bin ‘Amr tiba menemui Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—lalu berkata, “Wahai Rasulullah, sesungguhnya kabilah Daus telah membangkang dan enggan masuk Islam. Berdoalah kebinasaan untuk mereka!”

Orang-orang mengira bahwa Rasulullah akan mendoakan kebinasaan untuk mereka, namun beliau berkata, “Ya Allah, tunjukilah kabilah Daus dan datangkan mereka.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4392

٧٧ - بَابٌ قِصَّةُ دَوۡسٍ وَالطُّفَيۡلِ بۡنِ عَمۡرٍو الدَّوۡسِيِّ
77. Bab kisah Daus dan Ath-Thufail bin ‘Amr Ad-Dausi


٤٣٩٢ - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيۡمٍ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنِ ابۡنِ ذَكۡوَانَ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: جَاءَ الطُّفَيۡلُ بۡنُ عَمۡرٍو إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: إِنَّ دَوۡسًا قَدۡ هَلَكَتۡ، عَصَتۡ وَأَبَتۡ، فَادۡعُ اللهَ عَلَيۡهِمۡ. فَقَالَ: (اللّٰهُمَّ اهۡدِ دَوۡسًا، وَأۡتِ بِهِمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٧].

4392. Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami dari Ibnu Dzakwan, dari ‘Abdurrahman Al-A’raj, dari Abu Hurairah—radhiyallahu ‘anhu—. Beliau mengatakan:

Ath-Thufail bin ‘Amr datang kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—seraya berkata, “Sesungguhnya kabilah Daus telah binasa. Mereka membangkang dan enggan masuk Islam. Berdoalah kebinasaan untuk mereka!”

Nabi berkata, “Ya Allah, tunjukilah kabilah Daus dan datangkan mereka.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6927

٦٩٢٧ - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيۡمٍ، عَنِ ابۡنِ عُيَيۡنَةَ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ عُرۡوَةَ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا قَالَتِ: اسۡتَأۡذَنَ رَهۡطٌ مِنَ الۡيَهُودِ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيۡكَ، فَقُلۡتُ: بَلۡ عَلَيۡكُمُ السَّامُ وَاللَّعۡنَةُ، فَقَالَ: (يَا عَائِشَةُ، إِنَّ اللهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفۡقَ فِي الۡأَمۡرِ كُلِّهِ). قُلۡتُ: أَوَلَمۡ تَسۡمَعۡ مَا قَالُوا؟ قَالَ: (قُلۡتُ: وَعَلَيۡكُمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٥].

6927. Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami dari Ibnu ‘Uyainah, dari Az-Zuhri, dari ‘Urwah, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—. Beliau mengatakan:

Beberapa orang Yahudi meminta izin menemui Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, lalu mereka berkata, “As-sāmu ‘alaika (Semoga engkau mati).”

Aku berkata, “’Alaikumus sām wal la’nah (Semoga kalian mati dan dilaknat).”

Nabi bersabda, “Wahai ‘Aisyah, sesungguhnya Allah Maha Lembut mencintai kelembutan dalam seluruh urusan”

Aku berkata, “Tidakkah engkau mendengar perkataan mereka?”

Nabi bersabda, “Aku telah mengatakan: ‘Wa ‘alaikum (Begitu pula kalian)’.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6401

٦٤ - بَابُ قَوۡلِ النَّبِيِّ ﷺ: (يُسۡتَجَابُ لَنَا فِي الۡيَهُودِ، وَلَا يُسۡتَجَابُ لَهُمۡ فِينَا)
64. Bab sabda Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, “Doa kita terhadap orang-orang Yahudi dikabulkan, sedangkan doa mereka terhadap kita tidak dikabulkan”


٦٤٠١ - حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡوَهَّابِ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنِ ابۡنِ أَبِي مُلَيۡكَةَ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: أَنَّ الۡيَهُودَ أَتَوُا النَّبِيَّ ﷺ فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيۡكَ، قَالَ: (وَعَلَيۡكُمۡ). فَقَالَتۡ عَائِشَةُ: السَّامُ عَلَيۡكُمۡ، وَلَعَنَكُمُ اللهُ وَغَضِبَ عَلَيۡكُمۡ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَهۡلًا يَا عَائِشَةُ، عَلَيۡكِ بِالرِّفۡقِ، وَإِيَّاكِ وَالۡعُنۡفَ أَوِ الۡفُحۡشَ). قَالَتۡ: أَوَلَمۡ تَسۡمَعۡ مَا قَالُوا؟ قَالَ: (أَوَلَمۡ تَسۡمَعِي مَا قُلۡتُ: رَدَدۡتُ عَلَيۡهِمۡ، فَيُسۡتَجَابُ لِي فِيهِمۡ، وَلَا يُسۡتَجَابُ لَهُمۡ فِيَّ). [طرفه في: ٢٩٣٥].

6401. Qutaibah bin Sa’id telah menceritakan kepada kami: ‘Abdul Wahhab menceritakan kepada kami: Ayyub menceritakan kepada kami dari Ibnu Abu Mulaikah, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—:

Orang-orang Yahudi mendatangi Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—lalu berkata, “As-sāmu ‘alaika (Semoga engkau mati).”

Nabi bersabda, “Wa ‘alaikum (Begitu pula kalian).”

‘Aisyah mengatakan, “Semoga kalian mati. Semoga Allah melaknat dan memurkai kalian.”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tahan, wahai ‘Aisyah! Engkau harus lembut. Jauhilah sikap kasar dan ucapan kotor!”

‘Aisyah berkata, “Apakah Anda tidak mendengar ucapan mereka?”

Rasulullah bersabda, “Apakah engkau tidak mendengar perkataanku? Aku sudah membalas ucapan mereka, lalu doaku terhadap mereka dikabulkan, sedangkan doa mereka terhadapku tidak dikabulkan.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6395

٦٣٩٥ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مُحَمَّدٍ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ: أَخۡبَرَنَا مَعۡمَرٌ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ، عَنۡ عُرۡوَةَ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا قَالَتۡ: كَانَ الۡيَهُودُ يُسَلِّمُونَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ يَقُولُونَ: السَّامُ عَلَيۡكَ، فَفَطِنَتۡ عَائِشَةُ إِلَى قَوۡلِهِمۡ، فَقَالَتۡ: عَلَيۡكُمُ السَّامُ وَاللَّعۡنَةُ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (مَهۡلًا يَا عَائِشَةُ، إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الرِّفۡقَ فِي الۡأَمۡرِ كُلِّهِ). فَقَالَتۡ: يَا نَبِيَّ اللهِ، أَوَلَمۡ تَسۡمَعۡ مَا يَقُولُونَ؟ قَالَ: (أَوَلَمۡ تَسۡمَعِي أَرُدُّ ذٰلِكَ عَلَيۡهِمۡ، فَأَقُولُ: وَعَلَيۡكُمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٥].

6395. ‘Abdullah bin Muhammad telah menceritakan kepada kami: Hisyam menceritakan kepada kami: Ma’mar mengabarkan kepada kami dari Az-Zuhri, dari ‘Urwah, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—. Beliau mengatakan:

Orang-orang Yahudi pernah seolah-olah mengucapkan salam kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—dengan mengatakan, “As-sāmu ‘alaika (Semoga engkau mati).”

‘Aisyah jeli mendengar ucapan mereka, lalu berkata, “’Alaikumus sām wal la’nah (Semoga kalian mati dan dilaknat).”

Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tahan, wahai ‘Aisyah! Sesungguhnya Allah mencintai kelembutan dalam seluruh urusan.”

‘Aisyah berkata, “Wahai Nabi, apakah Anda tidak mendengar ucapan mereka?”

Nabi bersabda, “Apakah engkau tidak mendengar ucapan balasanku kepada mereka? Aku mengatakan: Wa ‘alaikum (Begitu pula kalian).”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6256

٢٢ - بَابٌ كَيۡفَ يُرَدُّ عَلَى أَهۡلِ الذِّمَّةِ السَّلَامُ
22. Bab bagaimana membalas salam orang kafir zimi


٦٢٥٦ - حَدَّثَنَا أَبُو الۡيَمَانِ: أَخۡبَرَنَا شُعَيۡبٌ، عَنِ الزُّهۡرِيِّ قَالَ: أَخۡبَرَنِي عُرۡوَةُ: أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا قَالَتۡ: دَخَلَ رَهۡطٌ مِنَ الۡيَهُودِ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيۡكَ، فَفَهِمۡتُهَا فَقُلۡتُ: عَلَيۡكُمُ السَّامُ وَاللَّعۡنَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَهۡلًا يَا عَائِشَةُ، فَإِنَّ اللهَ يُحِبُّ الرِّفۡقَ فِي الۡأَمۡرِ كُلِّهِ). فَقُلۡتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَوَلَمۡ تَسۡمَعۡ مَا قَالُوا؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (فَقَدۡ قُلۡتُ: وَعَلَيۡكُمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٥].

6256. Abu Al-Yaman telah menceritakan kepada kami: Syu’aib mengabarkan kepada kami dari Az-Zuhri. Beliau berkata: ‘Urwah mengabarkan kepadaku: ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—berkata:

Beberapa orang Yahudi masuk menemui Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—lalu berkata, “As-sāmu ‘alaika (Semoga engkau mati).”

Aku memahaminya lalu aku katakan, “’Alaikumus sām wal la’nah (Semoga kalian mati dan dilaknat).”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tahan, wahai ‘Aisyah! Sesungguhnya Allah mencintai kelembutan dalam seluruh urusan.”

Aku berkata, “Wahai Rasulullah, apakah engkau tidak mendengar ucapan mereka?”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Aku telah mengatakan: wa ‘alaikum (begitu juga kalian).”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6030

٦٠٣٠ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ سَلَامٍ: أَخۡبَرَنَا عَبۡدُ الۡوَهَّابِ، عَنۡ أَيُّوبَ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ أَبِي مُلَيۡكَةَ، عَنۡ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا: أَنَّ يَهُودَ أَتَوُا النَّبِيَّ ﷺ فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيۡكُمۡ، فَقَالَتۡ عَائِشَةُ: عَلَيۡكُمۡ، وَلَعَنَكُمُ اللهُ، وَغَضِبَ اللهُ عَلَيۡكُمۡ، قَالَ: (مَهۡلًا يَا عَائِشَةُ، عَلَيۡكِ بِالرِّفۡقِ، وَإِيَّاكِ وَالۡعُنۡفَ وَالۡفُحۡشَ). قَالَتۡ: أَوَلَمۡ تَسۡمَعۡ مَا قَالُوا؟ قَالَ: (أَوَلَمۡ تَسۡمَعِي مَا قُلۡتُ؟ رَدَدۡتُ عَلَيۡهِمۡ، فَيُسۡتَجَابُ لِي فِيهِمۡ، وَلَا يُسۡتَجَابُ لَهُمۡ فِيَّ). [طرفه في: ٢٩٣٥].

6030. Muhammad bin Salam telah menceritakan kepada kami: ‘Abdul Wahhab mengabarkan kepada kami dari Ayyub, dari ‘Abdullah bin Abu Mulaikah, dari ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—:

Orang-orang Yahudi datang kepada Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—lalu berkata, “As-sāmu ‘alaikum (Semoga kalian mati).”

‘Aisyah berkata, “Begitu pula kalian. Semoga Allah melaknat kalian dan memurkai kalian.”

Nabi bersabda, “Tahan, wahai ‘Aisyah! Engkau harus lembut dan jauhilah sikap keras dan ucapan kotor!”

‘Aisyah berkata, “Apakah engkau tidak mendengar perkataan mereka?”

Nabi bersabda, “Apakah engkau tidak mendengar ucapanku? Aku telah membalas ucapan mereka. Doaku terhadap mereka dikabulkan, sedangkan doa mereka terhadapku tidak dikabulkan.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6024

٣٥ - بَابُ الرِّفۡقِ فِي الۡأَمۡرِ كُلِّهِ
35. Bab lembut dalam semua urusan


٦٠٢٤ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ الۡعَزِيزِ بۡنُ عَبۡدِ اللهِ: حَدَّثَنَا إِبۡرَاهِيمُ بۡنُ سَعۡدٍ، عَنۡ صَالِحٍ، عَنِ ابۡنِ شِهَابٍ، عَنۡ عُرۡوَةَ بۡنِ الزُّبَيۡرِ: أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنۡهَا زَوۡجَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتۡ: دَخَلَ رَهۡطٌ مِنَ الۡيَهُودِ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَقَالُوا: السَّامُ عَلَيۡكُمۡ، قَالَتۡ عَائِشَةُ: فَفَهِمۡتُهَا فَقُلۡتُ: وَعَلَيۡكُمُ السَّامُ وَاللَّعۡنَةُ، قَالَتۡ: فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (مَهۡلًا يَا عَائِشَةُ، إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الرِّفۡقَ فِي الۡأَمۡرِ كُلِّهِ). فَقُلۡتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، وَلَمۡ تَسۡمَعۡ مَا قَالُوا؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: (قَدۡ قُلۡتُ وَعَلَيۡكُمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٥].

6024. ‘Abdul ‘Aziz bin ‘Abdullah telah menceritakan kepada kami: Ibrahim bin Sa’d menceritakan kepada kami dari Shalih, dari Ibnu Syihab, dari ‘Urwah bin Az-Zubair: ‘Aisyah—radhiyallahu ‘anha—istri Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mengatakan:

Beberapa orang Yahudi masuk menemui Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—lantas berkata, “As-sāmu ‘alaikum (Semoga Anda mati).”

‘Aisyah berkata: Aku memahami ucapan tersebut lalu aku berkata, “Wa ‘alaikumus sām wal la’nah (Semoga kalian mati dan mendapat laknat).”

‘Aisyah berkata: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tahan wahai ‘Aisyah! Sesungguhnya Allah mencintai kelembutan dalam seluruh urusan.”

Aku berkata, “Wahai Rasulullah, tidakkah Anda mendengar ucapan mereka?”

Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Aku sudah mengatakan: wa ‘alaikum.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7489

٧٤٨٩ - حَدَّثَنَا قُتَيۡبَةُ بۡنُ سَعِيدٍ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ، عَنۡ إِسۡمَاعِيلَ بۡنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ أَبِي أَوۡفَى قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوۡمَ الۡأَحۡزَابِ: (اللّٰهُمَّ مُنۡزِلَ الۡكِتَابِ، سَرِيعَ الۡحِسَابِ، اهۡزِمِ الۡأَحۡزَابَ وَزَلۡزِلۡ بِهِمۡ). زَادَ الۡحُمَيۡدِيُّ: حَدَّثَنَا سُفۡيَانُ: حَدَّثَنَا ابۡنُ أَبِي خَالِدٍ: سَمِعۡتُ عَبۡدَ اللهِ: سَمِعۡتُ النَّبِيَّ ﷺ. [طرفه في: ٢٩٣٣].

7489. Qutaibah bin Sa’id telah menceritakan kepada kami: Sufyan menceritakan kepada kami dari Isma’il bin Abu Khalid, dari ‘Abdullah bin Abu Aufa. Beliau mengatakan: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berdoa pada hari perang Ahzab, “Allahuma, Yang menurunkan Alquran, Yang cepat hisab-Nya, porak-porandakan golongan-golongan yang bersekutu itu dan guncanglah mereka.”

Al-Humaidi menambahkan: Sufyan menceritakan kepada kami: Ibnu Abu Khalid menceritakan kepada kami: Aku mendengar ‘Abdullah: Aku mendengar Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6392

٦٠ - بَابُ الدُّعَاءِ عَلَى الۡمُشۡرِكِينَ
60. Bab mendoakan kejelekan untuk orang-orang musyrik


وَقَالَ ابۡنُ مَسۡعُودٍ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيۡهِمۡ بِسَبۡعٍ كَسَبۡعِ يُوسُفَ).

Ibnu Mas’ud berkata: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berdoa, “Ya Allah, tolonglah aku terhadap mereka dengan tujuh tahun (kekeringan) seperti tujuh tahun di masa Nabi Yusuf.”

وَقَالَ: (اللَّهُمَّ عَلَيۡكَ بِأَبِي جَهۡلٍ).

Beliau juga berdoa, “Ya Allah, binasakanlah Abu Jahl.”

وَقَالَ ابۡنُ عُمَرَ: دَعَا النَّبِيُّ ﷺ فِي الصَّلَاةِ: (اللَّهُمَّ الۡعَنۡ فُلَانًا وَفُلَانًا) حَتَّى أَنۡزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿لَيۡسَ لَكَ مِنَ الۡأَمۡرِ شَيۡءٌ﴾ [آل عمران: ١٢٨].

Ibnu ‘Umar berkata: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berdoa dalam salat, “Ya Allah, laknatlah si Polan dan si Polan,” sampai Allah—‘azza wa jalla—menurunkan ayat, “Tidak ada sedikit pun campur tanganmu dalam urusan mereka itu.” (QS. Ali ‘Imran: 128).

٦٣٩٢ - حَدَّثَنَا ابۡنُ سَلَامٍ: أَخۡبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابۡنِ أَبِي خَالِدٍ قَالَ: سَمِعۡتُ ابۡنَ أَبِي أَوۡفَى رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا قَالَ: دَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى الۡأَحۡزَابِ، فَقَالَ: (اللّٰهُمَّ مُنۡزِلَ الۡكِتَابِ، سَرِيعَ الۡحِسَابِ، اهۡزِمِ الۡأَحۡزَابَ، اهۡزِمۡهُمۡ وَزَلۡزِلۡهُمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٣].

6392. Ibnu Salam telah menceritakan kepada kami: Waki’ mengabarkan kepada kami dari Ibnu Abu Khalid. Beliau berkata: Aku mendengar Ibnu Abu Aufa—radhiyallahu ‘anhuma—berkata: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—berdoa mendoakan kejelekan untuk golongan-golongan yang bersekutu, “Ya Allah, Yang menurunkan Alquran, Yang cepat hisab-Nya, porak-porandakan golongan-golongan yang bersekutu itu. Porak-porandakan dan guncang mereka.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7378

٣ - بَابُ قَوۡلِ اللهِ تَعَالَى: ﴿إِنَّ اللهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الۡقُوَّةِ الۡمَتِينُ﴾ [الذاريات: ٥٨]
3. Bab firman Allah taala, “Sesungguhnya Allah Maha Pemberi rezeki yang memiliki kekuatan lagi Sangat Kokoh” (QS. Adz-Dzariyat: 58)


٧٣٧٨ - حَدَّثَنَا عَبۡدَانُ: عَنۡ أَبِي حَمۡزَةَ، عَنِ الۡأَعۡمَشِ، عَنۡ سَعِيدِ بۡنِ جُبَيۡرٍ، عَنۡ أَبِي عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ السُّلَمِيِّ، عَنۡ أَبِي مُوسَى الۡأَشۡعَرِيِّ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (مَا أَحَدٌ أَصۡبَرُ عَلَى أَذًى سَمِعَهُ مِنَ اللهِ، يَدَّعُونَ لَهُ الۡوَلَدَ، ثُمَّ يُعَافِيهِمۡ وَيَرۡزُقُهُمۡ). [طرفه في: ٦٠٩٩].

7378. ‘Abdan telah menceritakan kepada kami dari Abu Hamzah, dari Al-A’masy, dari Sa’id bin Jubair, dari Abu ‘Abdurrahman As-Sulami, dari Abu Musa Al-Asy’ari. Beliau berkata: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Tidak ada satupun yang lebih sabar menanggung gangguan yang didengarnya daripada Allah. Mereka menyatakan Allah memiliki anak namun Dia tetap memberi kesehatan dan rezeki kepada mereka.”

Sunan At-Tirmidzi hadis nomor 1518

١٩ - بَابٌ
19. Bab


١٥١٨ – (صحيح) حَدَّثَنَا أَحۡمَدُ بۡنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَوۡحُ بۡنُ عُبَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابۡنُ عَوۡنٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو رَمۡلَةَ، عَنۡ مِخۡنَفِ بۡنِ سُلَيۡمٍ، قَالَ: كُنَّا وُقُوفًا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِعَرَفَاتٍ فَسَمِعۡتُهُ يَقُولُ: (يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَى كُلِّ أَهۡلِ بَيۡتٍ فِي كُلِّ عَامٍ أُضۡحِيَةٌ وَعَتِيرَةٌ، هَلۡ تَدۡرُونَ مَا الۡعَتِيرَةُ؟ هِيَ الَّتِي تُسَمُّونَهَا الرَّجَبِيَّةَ). هٰذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، وَلَا نَعۡرِفُ هٰذَا الۡحَدِيثَ إِلَّا مِنۡ هٰذَا الۡوَجۡهِ مِنۡ حَدِيثِ ابۡنِ عَوۡنٍ. [(ابن ماجه)(٣١٢٥)].

1518. [Sahih] Ahmad bin Mani’ telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Rauh bin ‘Ubadah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Ibnu ‘Aun menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Abu Ramlah menceritakan kepada kami dari Mikhnaf bin Sulaim. Beliau berkata:

Kami pernah berwukuf bersama Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—di Arafah. Lalu aku mendengar beliau bersabda, “Wahai sekalian manusia, setiap keluarga wajib mempersembahkan kurban dan ‘atirah setiap tahun. Apakah kalian tahu ‘atirah? Yaitu yang kalian menamakannya dengan rajabiyyah (sembelihan yang dipersembahkan di bulan Rajab).”

Ini adalah hadis hasan garib. Kami tidak mengetahui hadis ini kecuali dari jalur ini, dari hadis Ibnu ‘Aun.

Sunan Abu Dawud hadis nomor 2788

١ - بَابُ مَا جَاءَ فِي إِيجَابِ الۡأَضَاحِي
1. Bab riwayat tentang pewajiban berkurban


٢٧٨٨ - (حسن) حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، نا يَزِيدُ، ح، وَحَدَّثَنَا حُمَيۡدُ بۡنُ مَسۡعَدَةَ، قَالَ: نا بِشۡرٌ، عَنۡ عَبۡدِ اللهِ بۡنِ عَوۡنٍ، عَنۡ عَامِرٍ أَبِي رَمۡلَةَ، قَالَ: أَخۡبَرَنَا مِخۡنَفُ بۡنُ سُلَيۡمٍ قَالَ: وَنَحۡنُ وُقُوفٌ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِعَرَفَاتٍ قَالَ: قَالَ: (يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ عَلَى كُلِّ أَهۡلِ بَيۡتٍ فِي كُلِّ عَامٍ أُضۡحِيَةً وَعَتِيرَةً، أَتَدۡرُونَ مَا الۡعَتِيرَةُ؟ هٰذِهِ الَّتِي يَقُولُ النَّاسُ: الرَّجَبِيَّةُ). [قَالَ أَبُو دَاوُدَ: الۡعَتِيرَةُ مَنۡسُوخَةٌ، هٰذَا خَبَرٌ مَنۡسُوخٌ].

2788. [Hasan] Musaddad telah menceritakan kepada kami: Yazid menceritakan kepada kami. (Dalam riwayat lain) Humaid bin Mas’adah telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Bisyr menceritakan kepada kami dari ‘Abdullah bin ‘Aun, dari ‘Amir Abu Ramlah. Beliau berkata: Mikhnaf bin Sulaim mengabarkan kepada kami. Beliau berkata:

Ketika kami sedang berwukuf di Arafah bersama Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, beliau bersabda, “Wahai sekalian manusia, sesungguhnya setiap keluarga wajib menyembelih kurban dan ‘atirah setiap tahun. Apakah kalian tahu ‘atirah? Yaitu yang diistilahkan orang-orang dengan rajabiyyah (sembelihan yang dipersembahkan di bulan Rajab).”

Abu Dawud berkata: ‘Atirah sudah mansukh. Ini adalah kabar yang mansukh.

Sunan Ibnu Majah hadis nomor 3123

٢ - بَابٌ الۡأَضَاحِيُّ وَاجِبَةٌ هِيَ أَمۡ لَا؟
2. Bab apakah hukum kurban wajib atau tidak?


٣١٢٣ - (حسن) حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا زَيۡدُ بۡنُ الۡحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ عَيَّاشٍ، عَنۡ عَبۡدِ الرَّحۡمٰنِ الۡأَعۡرَجِ، عَنۡ أَبِي هُرَيۡرَةَ؛ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: (مَنۡ كَانَ لَهُ سَعَةٌ وَلَمۡ يُضَحِّ فَلَا يَقۡرَبَنَّ مُصَلَّانَا) ‏[(تخريج مشكلة الفقر)(١٠٢)، (التعليق الرغيب)(٢/١٠٣)].

3123. [Hasan] Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Zaid bin Al-Hubab menceritakan kepada kami. Beliau berkata: ‘Abdullah bin ‘Ayyasy menceritakan kepada kami dari ‘Abdurrahman Al-A’raj, dari Abu Hurairah: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Barang siapa memiliki keluasan rezeki namun tidak berkurban, jangan sekali-kali dia mendekati lapangan tempat kami salat id.”

Sunan Ibnu Majah hadis nomor 3125

٣١٢٥ – (حسن) حَدَّثَنَا أَبُو بَكۡرِ بۡنُ أَبِي شَيۡبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بۡنُ مُعَاذٍ، عَنِ ابۡنِ عَوۡنٍ، قَالَ: أَنۡبَأَنَا أَبُو رَمۡلَةَ، عَنۡ مِخۡنَفِ بۡنِ سُلَيۡمٍ قَالَ: كُنَّا وُقُوفًا عِنۡدَ النَّبِيِّ ﷺ بِعَرَفَةَ فَقَالَ: (يَا أَيُّهَا النَّاسُ! إِنَّ عَلَى كُلِّ أَهۡلِ بَيۡتٍ فِي كُلِّ عَامٍ أُضۡحِيَّةً وَعَتِيرَةً). أَتَدۡرُونَ مَا الۡعَتِيرَةُ؟ هِيَ الَّتِي يُسَمِّيهَا النَّاسُ الرَّجَبِيَّةَ. [(صحيح أبي داود)(٢٢٨٧)، (المشكاة)(١٤٧٨ - التحقيق الثاني)].

3125. [Hasan] Abu Bakr bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami. Beliau berkata: Mu’adz bin Mu’adz menceritakan kepada kami dari Ibnu ‘Aun. Beliau berkata: Abu Ramlah memberitakan kepada kami dari Mihnaf bin Sulaim. Beliau berkata:

Kami pernah berwukuf di dekat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—di Arafah, lalu beliau bersabda, “Wahai sekalian manusia, sesungguhnya setiap keluarga wajib mempersembahkan kurban dan ‘atirah setiap tahun.”

Apakah kalian tahu ‘atirah? ‘Atirah adalah yang diistilahkan oleh orang-orang dengan rajabiyyah (sembelihan yang disembelih di bulan Rajab).

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4115

٤١١٥ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ: أَخۡبَرَنَا الۡفَزَارِيُّ وَعَبۡدَةُ، عَنۡ إِسۡمَاعِيلَ بۡنِ أَبِي خَالِدٍ قَالَ: سَمِعۡتُ عَبۡدَ اللهِ بۡنَ أَبِي أَوۡفَى رَضِيَ اللهُ عَنۡهُمَا يَقُولُ: دَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى الۡأَحۡزَابِ فَقَالَ: (اللّٰهُمَّ مُنۡزِلَ الۡكِتَابِ، سَرِيعَ الۡحِسَابِ، اهۡزِمِ الۡأَحۡزَابَ، اللّٰهُمَّ اهۡزِمۡهُمۡ وَزَلۡزِلۡهُمۡ). [طرفه في: ٢٩٣٣].

4115. Muhammad telah menceritakan kepada kami: Al-Fazari dan ‘Abdah mengabarkan kepada kami dari Isma’il bin Abu Khalid. Beliau berkata: Aku mendengar ‘Abdullah bin Abu Aufa—radhiyallahu ‘anhuma—mengatakan: Rasulullah—shallallahu ‘alaihi wa sallam—mendoakan kejelekan untuk golongan-golongan yang bersekutu, “Ya Allah, Yang menurunkan Alquran, Yang cepat hisab-Nya, porak-porandakan golongan-golongan yang bersekutu itu. Ya Allah, porak-porandakan dan guncang mereka.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 6396

٦٣٩٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ الۡمُثَنَّى: حَدَّثَنَا الۡأَنۡصَارِيُّ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بۡنُ حَسَّانَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بۡنُ سِيرِينَ: حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بۡنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ يَوۡمَ الۡخَنۡدَقِ، فَقَالَ: (مَلَأَ اللهُ قُبُورَهُمۡ وَبُيُوتَهُمۡ نَارًا، كَمَا شَغَلُونَا عَنۡ صَلَاةِ الۡوُسۡطَى حَتَّى غَابَتِ الشَّمۡسُ). وَهِيَ صَلَاةُ الۡعَصۡرِ. [طرفه في: ٢٩٣١].

6396. Muhammad bin Al-Mutsanna telah menceritakan kepada kami: Al-Anshari menceritakan kepada kami: Hisyam bin Hassan menceritakan kepada kami: Muhammad bin Sirin menceritakan kepada kami: ‘Abidah menceritakan kepada kami: ‘Ali bin Abu Thalib—radhiyallahu ‘anhu—menceritakan kepada kami. Beliau mengatakan:

Kami pernah bersama Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—pada hari parit, lalu beliau bersabda, “Semoga Allah memenuhi rumah-rumah dan kubur-kubur mereka dengan api. Mereka telah menyibukkan kita dari salat wustha sampai matahari telah terbenam.”

Salat wustha adalah salat Asar.

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4533

٤٢ - بَابٌ ﴿حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الۡوُسۡطَى﴾ [٢٣٨]
42. Bab “Peliharalah semua salat (kalian) dan salat wustha” (QS. Al-Baqarah: 238)


٤٥٣٣ - حَدَّثَنَا عَبۡدُ اللهِ بۡنُ مُحَمَّدٍ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ: أَخۡبَرَنَا هِشَامٌ، عَنۡ مُحَمَّدٍ، عَنۡ عَبِيدَةَ، عَنۡ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ (ح).

وَحَدَّثَنِي عَبۡدُ الرَّحۡمٰنِ: حَدَّثَنَا يَحۡيَى بۡنُ سَعِيدٍ: قَالَ هِشَامٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، عَنۡ عَبِيدَةَ، عَنۡ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ: أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ يَوۡمَ الۡخَنۡدَقِ: (حَبَسُونَا عَنۡ صَلَاةِ الۡوُسۡطَى حَتَّى غَابَتِ الشَّمۡسُ، مَلَأَ اللهُ قُبُورَهُمۡ وَبُيُوتَهُمۡ – أَوۡ: أَجۡوَافَهُمۡ، شَكَّ يَحۡيَى – نَارًا). [طرفه في: ٢٩٣١].

4533. ‘Abdullah bin Muhammad telah menceritakan kepada kami: Yazid menceritakan kepada kami: Hisyam mengabarkan kepada kami dari Muhammad, dari ‘Abidah, dari ‘Ali—radhiyallahu ‘anhu—. Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda.

(Dalam riwayat lain) ‘Abdurrahman telah menceritakan kepadaku: Yahya bin Sa’id menceritakan kepada kami: Hisyam berkata: Muhammad menceritakan kepada kami dari ‘Abidah, dari ‘Ali—radhiyallahu ‘anhu—: Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda pada hari perang Khandaq, “Mereka telah menahan kita dari salat wustha (Asar) sampai matahari telah tenggelam. Semoga Allah memenuhi kuburan dan rumah mereka—atau: rongga tubuh mereka; Yahya ragu—dengan api.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 4111

٤١١١ - حَدَّثَنَا إِسۡحَاقُ: حَدَّثَنَا رَوۡحٌ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنۡ مُحَمَّدٍ، عَنۡ عَبِيدَةَ، عَنۡ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنۡهُ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ يَوۡمَ الۡخَنۡدَقِ: (مَلَأَ اللهُ عَلَيۡهِمۡ بُيُوتَهُمۡ وَقُبُورَهُمۡ نَارًا، كَمَا شَغَلُونَا عَنۡ صَلَاةِ الۡوُسۡطَى حَتَّى غَابَتِ الشَّمۡسُ). [طرفه في: ٢٩٣١].

4111. Ishaq telah menceritakan kepada kami: Rauh menceritakan kepada kami: Hisyam menceritakan kepada kami dari Muhammad, dari ‘Abidah, dari ‘Ali—radhiyallahu ‘anhu—, dari Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—. Beliau berdoa pada hari perang Khandaq, “Semoga Allah memenuhi rumah-rumah dan kubur-kubur mereka dengan api. Mereka telah menyibukkan kita dari salat Asar sampai matahari telah terbenam.”

Shahih Al-Bukhari hadis nomor 7377

٧٣٧٧ - حَدَّثَنَا أَبُو النُّعۡمَانِ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بۡنُ زَيۡدٍ، عَنۡ عَاصِمٍ الۡأَحۡوَلِ، عَنۡ أَبِي عُثۡمَانَ النَّهۡدِيِّ، عَنۡ أُسَامَةَ بۡنِ زَيۡدٍ قَالَ: كُنَّا عِنۡدَ النَّبِيِّ ﷺ إِذۡ جَاءَهُ رَسُولُ إِحۡدَى بَنَاتِهِ يَدۡعُوهُ إِلَى ابۡنِهَا فِي الۡمَوۡتِ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: (ارۡجِعۡ، فَأَخۡبِرۡهَا أَنَّ لِلهِ مَا أَخَذَ وَلَهُ مَا أَعۡطَى، وَكُلُّ شَيۡءٍ عِنۡدَهُ بِأَجَلٍ مُسَمًّى، فَمُرۡهَا فَلۡتَصۡبِرۡ وَلۡتَحۡتَسِبۡ). فَأَعَادَتِ الرَّسُولَ أَنَّهَا أَقۡسَمَتۡ لَتَأۡتِيَنَّهَا، فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ، وَقَامَ مَعَهُ سَعۡدُ بۡنُ عُبَادَةَ وَمُعَاذُ بۡنُ جَبَلٍ، فَدُفِعَ الصَّبِيُّ إِلَيۡهِ وَنَفۡسُهُ تَقَعۡقَعُ كَأَنَّهَا فِي شَنٍّ، فَفَاضَتۡ عَيۡنَاهُ، فَقَالَ لَهُ سَعۡدٌ: يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: (هٰذِهِ رَحۡمَةٌ جَعَلَهَا اللهُ فِي قُلُوبِ عِبَادِهِ، وَإِنَّمَا يَرۡحَمُ اللهُ مِنۡ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ).

[طرفه في: ١٢٨٤].

7377. Abu An-Nu’man telah menceritakan kepada kami: Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami dari ‘Ashim Al-Ahwal, dari Abu ‘Utsman An-Nahdi, dari Usamah bin Zaid. Beliau berkata:

Kami pernah berada di dekat Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—, ketika tiba-tiba ada utusan salah seorang putri beliau (yaitu Zainab) datang memanggil beliau untuk mendatangi putra dari Zainab yang sedang di ambang kematian. Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bersabda, “Kembalilah! Beritahu dia bahwa hanya milik Allah lah segala yang Dia ambil dan milik-Nyalah segala yang Dia berikan. Segala sesuatu di sisi-Nya ada ajal yang ditentukan. Suruh agar dia sabar dan mengharap pahala!”

Utusan itu balik lagi dan mengabarkan bahwa Zainab bersumpah agar Nabi mendatanginya. Nabi—shallallahu ‘alaihi wa sallam—bangkit. Sa’d bin ‘Ubadah dan Mu’adz bin Jabal ikut beranjak menyertai beliau. (Sesampai di tempat Zainab) si bayi diserahkan kepada beliau dalam keadaan nafasnya tidak teratur dan bersuara seakan-akan di dalam suatu kantong kulit yang kering. Kedua mata beliau mencucurkan air mata.

Sa’d bertanya kepada beliau, “Wahai Rasulullah, tangisan apa ini?”

Nabi menjawab, “Ini adalah tangisan kasih sayang yang Allah letakkan di dalam hati hamba-hamba-Nya. Allah hanyalah menyayangi hamba-hamba-Nya yang penyayang.”